Серена шла через внутренний двор Кенсингтонского дворца и вдыхала тяжелый запах экзотического жасмина, расцветающего по ночам. Отовсюду до нее доносились обрывки чужих разговоров. Поднимаемые бокалы искрились в свете полной луны. Вечеринка полнилась весельем. То был Лондон во всем своем великолепии, и Серена мурлыкала от удовольствия.
Сполох красного цвета прервал ее жизнерадостные размышления и заставил обратить внимание на южный угол сада. Это была военная форма.
Довольно странное зрелище на подобном балу, на праздновании дня рождения маленькой принцессы Виктории. Среди веселых нарядов в пастельных тонах красный мундир — особенно генерал-майора — показался ей дурным знаком.
Беспокойство Серены усилилось, когда генерал подошел к ее отцу и прошептал ему что-то на ухо. На лице посла появилось странное выражение, и он последовал за офицером в отдаленную часть сада.
Хотя Эрлингтону Маршу было лишь чуть-чуть за пятьдесят, выглядел он намного старше. Его широкие плечи слегка поникли, а в его живых, умных глазах читался опыт переживаний и сожалений. В рыжеватых волосах пробивалась седина, она же поблескивала серебром прямо под подбородком.
Двое мужчин исчезли под увитой плющом аркой, оставив Серену изнывать от любопытства. Но тут она подумала — что, если подслушать, о чем они будут говорить? Беспокойство об отце заглушило голос разума, твердивший, что она нарушает личные границы, и она сделала шаг вперед.
Ее походка была бесшумной. Она тут же заметила генерала в красном мундире. Тот шепотом говорил с ее отцом, при этом их уединение оберегала группа мужчин. Серена напрягла слух, и ей удалось уловить несколько слов. «Мятежники. Восстание. Государственная измена».
Один из мужчин заметил ее и призвал остальных к молчанию. Внезапно на нее оказались устремлены все взоры, и Серена приросла к земле.
— Серена, — тихо произнес Эрлингтон, — что ты здесь делаешь?
— Отец, я… Я искала тебя.
Посол повел плечом, указывая на своих хмурых собеседников.
— Нам с этими джентльменами надо перемолвиться парой слов наедине. Возвращайся на бал. Я буду через пару минут.
— Что-то случилось?
— Ничего, что должно тебя беспокоить, дорогая, — ответил он. — Позволь мне проводить тебя к гостям.
— Отец, — заговорила она сурово, — я очень надеюсь, что ты не собираешься вернуться к работе. Ты еще не совсем оправился!
— Серена, — сказал Эрлингтон, — ты уж слишком волнуешься обо мне. Это был не самый сильный сердечный приступ. И сейчас я отлично себя чувствую. Кроме того, мы всего лишь разговариваем.
Серена покачала головой, глядя на его темно-зеленый двубортный фрак. Тот самый, который был на отце в тот вечер, когда он потерял сознание в кабинете премьер-министра.
— Прошло слишком мало времени. Если ты не позаботишься о своем здоровье, это сделаю я. Просто не сойду с места и велю им оставить тебя в покое.
— Серена, — вот снова этот тон, тот самый, который — и она знала это — печален от многих знаний, — что я говорил тебе о страхе?
Она вздохнула.
— Между страхами, вызванными реальной опасностью и воображаемой, — огромная разница.
— Верно. Это не тот случай, когда нам следует бояться того, что может произойти. Мы лишь зря растратим наши чувства.
Генерал сделал шаг вперед.
— Посол! Тайный совет ждет вашего ответа, сэр.
Серена посмотрела отцу в лицо. Хотя круги у него под глазами стали темнее, а кожа — бледнее, взгляд его был все так же тверд.
— Возвращайся к гостям. Я уверен, что немало привлекательных молодых людей сбились с ног, разыскивая тебя.
— Если ты прогонишь меня, я нажалуюсь принцу-регенту, — беспомощно пригрозила она.
Отец улыбнулся ей одними глазами.
— Я очень скоро присоединюсь к тебе. Считай, что это уже в настоящем.
Настоящее. Это слово становилось все более значимым с каждым днем. Серена гадала, сколько еще времени они проведут с отцом вместе. В одном она была уверена твердо — она не сможет удержать это самое настоящее.
Нашел.
Охотник тихо подкрался к ничего не подозревающей жертве. Малькольм вцепился в свой лук, все его чувства обострились. Сердце стучало, как молоток, дыхание участилось. Хотя в деревьях гулял свежий ночной ветер, он вспотел. Время, казалось, замедлило свой бег, в одно биение сердца вмещалась целая вечность.
Скрытая во мраке среди деревьев, его жертва устроилась у скудного огня. Малькольм смотрел, как мужчина подбросил веток в слабое пламя, поежился, поплотнее укутываясь в клетчатый плед клана Маккиннес.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу