– Может, система дала сбой? – ее губы растянулись в ехидной ухмылочке.
– Сбой?! Я сейчас покажу тебе сбой системы! – он быстро повернул ее к себе спиной и стал щекотать за бока.
Мелисса завизжала, извиваясь и пытаясь вырваться.
– Не надо!! Прекрати!! – смеясь, она пыталась остановить его, но Хантер легко удерживал ее, обхватив левой рукой и прижимая к себе, а правой продолжая щекотать.
– Это наказание!
– Я все поняла!! Пожалуйста, отпусти! Хватит!! – выдавила она из себя сквозь приступы смеха и визга.
– Скажи, что была неправа!
– Да! Да! Я была неправа!
Когда Хантер отпустил ее, Мелисса быстро повернулась, мечтая ударить его, но он увернулся, хитро улыбаясь. Она попыталась еще раз, но рука вновь ударила воздух.
– Ты хочешь продолжения? Легко могу устроить! Но так мы рискуем пропустить все танцы!
– Тогда идем!
Когда они подошли к площадке, на которой должны были начаться танцы, Мелисса ощутила прилив сил. Неужели это начал действовать настой листьев коки?! Самое удивительное было то, что на душе вдруг стало так легко, что захотелось радоваться, смеяться и вовсю наслаждаться этим вечером. Страх перед выступлением полностью исчез. Увидев Герардо, она быстро подошла к нему. Хантер проследовал за ней.
– Герардо! Скажите, пожалуйста, когда мне надо будет танцевать?
– Сейчас будет танец в честь Кагаппы, а потом Прекрасная Фиалка будет радовать глаз зрителя. После будут танцевать уже все желающие.
– Это хорошо! Но все равно, я немного боюсь, что не смогу оправдать ваши ожидания.
– Все будет хорошо! Не переживай! Ты станцуешь прекрасно. Я в этом уверен, – сказал Хантер.
– Я тоже в этом абсолютно уверен! – поддержал его Герардо.
– Спасибо за поддержку! Я постараюсь! – Мелисса улыбнулась.
В это время на площадку вышли шесть девушек и рассредоточились, образуя круг диаметром около пяти метров. В каждой руке они держали по большому вееру из перьев, которые поражали насыщенностью оттенков. У половины вееров основным цветом был красный, а концы перьев были окрашены в ярко-синий цвет. Другая половина имела более насыщенную палитру оттенков. Здесь к красному и синему были добавлены еще желтый, белый, голубой и оранжевый цвета.
Мелисса посмотрела на группу музыкантов, которые расположились с краю площадки, пытаясь оценить разнообразие инструментов и сделать вывод о специфике предстоящей музыки. Здесь были сампони – многоствольные флейты из тростника, пинкильо – инструмент, напоминающий обычную флейту, три гитары-чаранго, несколько сдвоенных барабанов бонго и один большой уанкара. Такое разнообразие впечатлило ее.
Когда заиграла музыка, все ее внимание сосредоточилось на танцовщицах. Конечно, с веерами она танцевать не будет, но вполне сможет запомнить некоторые движения, чтобы потом использовать в своем танце. Девушки в это время начали танцевать, и Мелисса поразилась слаженности и плавности их движений. Сначала мелодия была медленная, и они словно скользили по земле, то сходясь к центру круга, то расходясь. Веера в их руках напоминали крылья птиц, и Мелисса вдруг поняла, что они олицетворяли собой крылья Кагаппы.
Девушки разбились на три пары и встали друг за другом. Передний ряд плавно поднимал руки с веерами вверх, в то время как девушки, стоящие сзади, опускали их вниз. Затем они ускорили движения, создавая иллюзию полета. Первый ряд прошел немного вперед и в сторону, начиная плавные волнообразные движения руками, а затем подключая талию и бедра. К вращению бедрами добавились круговые движения рук над головой. Скрестив руки на груди, девушки выстроились в круг и плавно наклонились назад, взмахивая веерами.
В это время ритм музыки начал ускоряться. Танцовщицы, взяв оба веера в одну руку и подняв над головой, закружились вокруг своей оси так, что клинья юбок взметнулись вверх, обнажая ноги. Замерев на месте и выставив одну ногу вперед, они начали выполнять синхронное вращение бедрами. Каждое движение совпадало с ударом барабана бонго, что придавало танцу еще большую ритмичность. Постепенно танец превратился в безумство грации и пластичности. Вдруг музыка оборвалась, и девушки, вновь образуя круг, медленно опустились на колени, скрестив руки над головой. Раздался тихий ритмичный стук барабана, к которому присоединилась сампони. Танцовщицы медленно опустили руки вперед, коснувшись веерами земли, а потом стали совершать плавные покачивания руками влево и вправо. Ритм барабана бонго ускорялся, к нему присоединился громкий звук уанкара, движения рук двигались синхронно с музыкой. Девушки все больше и больше отклонялись назад, затем совершили несколько полных кругов вокруг своей оси, почти скользя над землей. Возвратившись в исходное вертикальное положение, они вытянули руки параллельно земле и стали вращать кистями, вырисовывая веерами круги. Мелодия набирала обороты, и как показалось Мелиссе, достигла апогея. Девушки, скрестив руки на груди, быстро наклонились назад, прогибая спину, и танец закончился.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу