Любовь Бурова - Опасные джунгли

Здесь есть возможность читать онлайн «Любовь Бурова - Опасные джунгли» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Опасные джунгли: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опасные джунгли»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вероятно, справедливо, что мы живем в эпоху революционной ломки, геологических сдвигов континентов и судеб – иначе чем объяснить нашу усилившуюся тягу к приключенческой литературе?
Но повесть Л. М. Буровой «Опасные джунгли» – это не только захватывающие приключения, но и романтический рассказ о любви, о мужестве хрупкой и очаровательной девушки Мелиссы, «сердце которой переполнял веселый азарт приключения».
Оказавшись среди бандитов, более опасных, чем пираты «Острова сокровищ», она сумела стойко перенести выпавшие на ее долю испытания и даже покорила сердце одного из… но, читатель, а тем более читательница, если вы хотите узнать, как найти свое счастье под дулом пистолета, откройте книгу… а уж закроете вы ее не раньше, чем дочитаете до конца!

Опасные джунгли — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опасные джунгли», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мелиссе вдруг стало безумно стыдно за свое поведение. Она сама распалила его, всем своим поведением показывая, что не против таких отношений. Надо остановиться и прекратить все, что между ними происходит, пока не стало слишком поздно.

– Я хочу пить! – сказала она слегка дрожащим голосом, опасаясь, что Хантер заметит в ее глазах нахлынувшее смятение.

– Конечно! Идем! – он мягко улыбнулся и разжал объятия.

Мелисса облегченно вздохнула. Однозначно, когда его руки не обнимали ее, и она не прижималась к его горячему большому телу, мыслить логично и трезво было гораздо легче. Пока они шли к столу, она пыталась унять бушующие эмоции и мыслить объективно. Вопреки разуму и здравому смыслу ее тело сгорало от желания отдаться на волю победителю и вкусить его ласк. Это было абсурдно, нелепо, неразумно, но это была правда. Такая борьба физической и духовной сущности случилась в ее жизни впервые, и Мелисса растерялась. Весь ее чувственный и сексуальный опыт выглядел блеклым по сравнению с этими ощущениями. Никогда еще мужчина не вызывал в ее теле такой отклик, заставляя сгорать от страсти.

Когда они подошли к столу, и Хантер протянул ей стакан, наполненный ароматикас, Мелисса попыталась унять дрожь в руках. Медленно потягивая напиток, она решила, что ей просто необходимо некоторое время побыть одной и попытаться успокоиться. Несомненно, что танец, победа Хантера во всех соревнованиях, да и вся эта ночь, взбудоражили и обострили все ее чувства. Но надо быть полной идиоткой, чтобы поддаться на эту провокацию.

Сейчас она скажет Хантеру, что ей надо привести себя в порядок, и пойдет в хижину Герардо. Он вряд ли пойдет за ней. А если пойдет, она скажет, что ей надо побыть одной. После, успокоившись и приведя в порядок мысли и чувства, можно будет вернуться, но только на некоторое время, после чего отправиться спать. Пожалуй, это будет самое верное решение, чтобы не натворить глупостей и не совершить поступки, о которых потом придется жалеть.

– Я покину тебя на некоторое время! Пойду, приведу себя в порядок! – Мелисса постаралась сказать это спокойным и непринужденным тоном.

Она была готова биться об заклад, что первоначально взгляд, которым на нее посмотрел Хантер, был немного изучающе-подозрительным, но уже спустя мгновение этот оттенок исчез.

– Да, конечно! Буду ждать тебя здесь! Возвращайся скорее!

Девушка пошла по направлению к хижине. Сначала ее напугала мысль, что вдруг ей вновь встретится Анцлето, но потом она отмела ее. Какой ему смысл разговаривать с ней дважды, если он уже узнал все, что хотел.

Посетив сначала «ванную комнату», Мелисса зашла в основную хижину и села в гамак, опираясь голыми ступнями о пол. Только сейчас она вспомнила, что все это время провела босиком. Конечно, ступни, непривычные к такой ходьбе, немного горели, но ощущение было даже приятным. Слегка отталкиваясь ногами и покачиваясь, она сняла венок с головы и положила рядом. В хижине было так спокойно. Здесь она была в безопасности от Хантера и, что еще более важно, от самой себя. Конечно, она совершала глупые поступки. То, что она здесь, уже было следствием такого поступка, и она не должна сглупить еще больше и позволить Хантеру задурить ей голову окончательно. Поцелуи и объятия можно было списать на их легенду, пусть она и жаждала их. С этим она еще разберется. Но все, на что намекал Хантер, попадало под разряд табу. А вдруг она нафантазировала все это – резанула сознание слегка пугающая мысль! Но что тогда подразумевает Хантер под наградой, а его глаза горят недвусмысленным блеском?! Или это очередная попытка доказать, кто здесь главный? Пусть и таким изощренным способом?! Ничего у него не выйдет! Она сумеет сдержать в узде свои эмоции, и хотя бы один раз не подчинится ему. Воодушевленная этим решением, Мелисса встала и направилась к двери. Выйдя из хижины, она застыла на месте. Ситуация повторилась. Только вместо Анцлето на лестнице стоял Хантер.

Примерно половина ее решительности сразу полетела в тартарары, как только она увидела его. Он был полон истинной мужской привлекательности. Излучающие уверенность глаза манили и притягивали. Мелисса попыталась взять себя в руки.

– Ты пришел за мной? Я же вроде недолго! – голос предательски дрожал, а мысли, до этого приведенные в порядок, моментально смешались.

– Я соскучился! – сказал он тягучим тоном, от которого ей стало совсем не по себе.

Когда Хантер сделал шаг вперед, ей пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы не сделать шаг назад. Он приближался плавными кошачьими шагами, и насколько меньше становилось расстояние меньше ними, настолько больше в ее душе росла паника.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опасные джунгли»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опасные джунгли» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Опасные джунгли»

Обсуждение, отзывы о книге «Опасные джунгли» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x