– Слушаюсь. – Ева отпустила запястье Джекоби и повернулась к двери.
Возможно, у Джекоби помутилось в голове, а может, он и в самом деле был идиотом. Как бы то ни было, он бросился на Еву. Быстро обернувшись, она ударила его локтем в подбородок. Лязгнув зубами, Джекоби рухнул на пол.
Когда он поднялся с помутневшим от ярости взглядом, Ева приготовилась ударить его снова, но Уитни вовремя встал между ними.
– Я предъявлю обвинение! – Джекоби потянулся за мобильным телефоном. Изо рта у него текла кровь, и Ева надеялась, что он откусил себе кусок языка.
– Не советую, агент. Вы напали на моего офицера, когда она стояла спиной к вам. Она защищалась – все зафиксировано. – Уитни похлопал по своей микрокамере. – Звоните, и вы окажетесь перед вашей дисциплинарной комиссией прежде, чем ваш язык перестанет кровоточить. Вы оскорбили не только моего офицера, но и меня и весь мой департамент. Так что убирайтесь отсюда, пока я не увидел, как остатки вашей карьеры спустили в унитаз!
Он вышел, подав Еве и Фини знак следовать за ним.
По дороге к лифту Фини заметил:
– Следовало бы двинуть ему коленом по яйцам.
– Я бы с удовольствием, но они у него отсутствуют. – Ева выпрямилась. – Прошу прощения, майор…
– Не портите мне удовольствие! – Уитни шагнул в лифт и расправил плечи. – Мне нужно почаще выезжать на место происшествия. Я забыл, насколько это бывает забавно. Лейтенант, мне как можно скорее нужен ваш рапорт на диске. Просканируйте возможность пребывания Йоста в городе или поблизости и, если ответ будет положительным, попробуйте определить, где он может прятаться… – Оборвав фразу, он посмотрел на нее: – Почему вы не говорите мне, что сами знаете свою работу? Вы проявляете удивительную сдержанность, Даллас.
– Просто такая мысль никогда не приходила мне в голову, сэр. – Так как стычка с Джекоби улучшила настроение Евы, она смогла улыбнуться. – Почти никогда.
– Ну, я-то не сомневаюсь, что вы ее знаете, так что не буду мешать вам ею заниматься. – Уитни вышел из кабины. – Мне нужно сделать ряд звонков. Кое у кого будут после этого долго гореть уши!
– Он в ярости, – шепнул Еве Фини, когда Уитни отошел.
– Разве? Я не заметила.
– Ты просто не знала Джека Уитни, когда он патрулировал улицы. Думаю, именно там он научился своему знаменитому хладнокровию. Бывало, к концу смены у всех в глазах темно, а он даже не вспотеет. – Фини достал из кармана пакет с орехами. – Я подожду Макнаба. Ты едешь в управление?
– Да, только позвоню Пибоди. – Ева вытащила мобильный телефон, но в этот момент ее помощница шагнула из лифта в широкий вестибюль. – Поехали!
Когда они сели в машину, Ева обернулась к Пибоди:
– Докладывай.
– Йост всегда был вежлив, безукоризненно одет и появлялся только один. Я беседовала с дюжиной соседей и двумя охранниками – никто его ни с кем не видел. Женщина с пятнадцатого этажа – из тех пожилых дам, которые любят бывать в обществе, – говорит, что иногда разговаривала с Йостом в вестибюле или в театре. Вы были правы – по ее словам, у него абонемент на оперу и балет. Сидел в ложе, справа от сцены, и всегда один.
– Мы, конечно, займемся театрами, но Йост сейчас не рискнет там появляться. Он ведь понимает, что мы расспрашивали соседей, так что откажется от своих привычек – по крайней мере, на время.
– Я несколько раз ходила в оперу с Чарльзом. Помню эту ложу, но не обращала внимания на тех, кто в ней сидел. Надо спросить у Чарльза – он часто там бывает и мог кого-то запомнить.
Ева задумчиво побарабанила пальцами по рулевому колесу.
– Спроси, но не вводи его в курс дела. В этом пироге и так слишком много пальцев, чтобы впутывать еще одного штатского.
– Кстати, о пироге… – Пибоди бросила голодный взгляд на лоток, стоящий на перекрестке.
– Еще даже нет двенадцати, ты не могла проголодаться!
– Еще как могла! Готова спорить, что вы тоже не завтракали. А если пропустить самый существенный прием пищи за день, это отрицательно воздействует на умственные способности и эмоциональное состояние. В учебнике сказано…
– Ради бога! – Ева подъехала к обочине и сердито посмотрела на Пибоди. – У тебя ровно шестьдесят секунд.
– Буду секунда в секунду!
Пибоди вылетела из машины, как лазерный луч, размахивая значком, чтобы расчистить дорогу к рыбе в соевом соусе, которую жаждал ее желудок. Вернувшись, она с довольной улыбкой предложила Еве второй пакетик с рыбой. Улыбка ее слегка увяла, когда Ева взяла пакет и зажала его между коленями.
Читать дальше