Нора Робертс - Смерть по высшему разряду

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Смерть по высшему разряду» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть по высшему разряду: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть по высшему разряду»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В номере роскошного отеля убита девушка, задушена серебряной проволокой. Ее убийца – известный, очень дорогой киллер, любитель музыки и роскошной жизни, за которым вот уже двадцать лет безуспешно гоняются ФБР и Интерпол. Теперь за дело берется Ева Даллас – лейтенант нью-йоркской полиции. Она знает убийцу, но, чтобы распутать серию на первый взгляд бессмысленных убийств, этого мало. Она чувствует, что в дело замешан кто-то достаточно могущественный, и удар, в конечном счете, будет нанесен по ее мужу Рорку.
Роман так же издавался как «Измена смерти»

Смерть по высшему разряду — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть по высшему разряду», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза Тэлбота закатились, но он все еще пытался сопротивляться. Однако наркотик туманил его зре­ние и мозг, замедлял рефлексы, покуда он не рухнул на пол, потеряв сознание.

Йост начал избивать его медленно и методично, не расходуя понапрасну энергию. Его губы слегка шевелились – когда музыку счистят с диска, можно будет услышать, что он надевал.

Покончив с лицом, Йост перешел к ребрам. По­слышался зловещий хруст.

– Он даже не запыхался, – пробормотала Ева, – хотя здорово возбужден. Видно, что наслаждается своей работой.

Оставив изувеченного и окровавленного Тэлбота лежать на полу, Йост подошел к бару и налил себе минеральной воды. Потом посмотрел на часы и сел со стаканом в руке. Допив воду, он снова взглянул на часы, поднялся, подошел к своему кейсу, достал отту­да серебряную проволоку и проверил ее крепость, дернув за концы обеими руками. Убедившись, что все в порядке, Йост улыбнулся, и Ева поняла, поче­му его улыбка вызвала дрожь у продавца в ювелирном магазине. Потом он накинул проволоку на соб­ственную шею и завязал узел, чтобы в нужный момент его можно было затянуть.

Лежащий на полу Тэлбот со стоном шевельнулся.

Сняв пиджак, Йост аккуратно повесил его на спин­ку стула, потом сбросил ботинки и засунул в них носки, наконец снял с себя брюки и положил их на стул, заботливо выправив складки. Подойдя к Тэлботу, он начал стягивать с него шорты, одобритель­но кивая, как будто проверял мышечный тонус.

После этого Йост затянул сильнее проволоку на шее – очевидно, таким образом он возбуждал себя. Наконец он опустился на колени между ног Тэлбота и легонько постучал пальцем по его окровавленной щеке.

– Пришел в себя, Джон? Ты ведь не хочешь это пропустить? Я приготовил тебе прощальный пода­рок.

Тэлбот с трудом открыл один глаз.

– Так-то лучше. Знаешь, что это за музыка? Alle­gro assai из 31-й, ре-мажорной симфонии Моцарта – одной из моих любимых. Я рад, что мы можем по­слушать ее вместе.

– Берите что вам нужно, – процедил сквозь сло­манные зубы Тэлбот.

– Очень любезно с твоей стороны. Это я и наме­рен сделать. – Он перевернул Тэлбота на живот и приподнял его бедра своими ручищами.

Изнасилование было долгим и жестоким. Ева за­ставляла себя смотреть, хотя к горлу подступала тошнота. Она видела, как Йост дергался в оргазме, откидывая назад массивную голову так, что прово­лока поблескивала на солнце. Его торжествующий крик заглушил музыку и беспомощные всхлипыва­ния Тэлбота.

Глаза Йоста сверкнули, когда он снял с себя про­волоку, накинул ее на шею жертвы и натянул скре­щенные кончики. Тело Тэлбота вздрогнуло, пальцы потянулись к проволоке, ноги забарабанили по полу.

Но это, по крайней мере, произошло быстро.

Теперь глаза убийцы были такими же мертвыми, как у его жертвы. Он спокойно перевернул тело, об­следовал его, осторожно снял нелепое украшение и, держа его на ладони, опрокинул труп ногой лицом вниз.

Все еще обнаженный, лоснящийся от пота, Йост подобрал свою одежду и кейс. Ева уже знала, что сей­час он отправится в ванную на первом этаже, кото­рую не контролируют домашние камеры слежения, ровно через восемь минут выйдет оттуда чистый, аккуратно одетый, с кейсом в руке – и покинет дом, даже не оглянувшись.

Остановив дискету, Ева встала, услышав, Пибоди вздохнула с облегчением.

– Йост несколько раз смотрел на часы, – заговорила Ева. – Он действовал по графику. Судя по его поведению, дом ему знаком – либо по предыдущему тайному визиту, либо по чертежам. Думаю, он знал и о традиционном свидании Тэлбота с подругой за ленчем. Йост вошел в дом ровно в час и вышел оттуда через пятьдесят минут – за десять минут до несостоявшегося ленча и задолго до того, когда девушка могла начать беспокоиться. Он оставил дверь незапертой – ему незачем было оттягивать момент находки трупа. Тот, кто нанял его, хотел, чтобы убийство стало известно как можно скорее. – Ош подошла к доске, где к снимкам Дарлин Френч присоединились фотографии Джона Тэлбота. – Йост подозревается более чем в сорока убийствах, но только сейчас мы получили возможность лицезреть его в деле. Его поведение указывает на то, что он не знал о работающих внутренних камерах, хотя ему следовало это проверить.

– Он становится небрежным, – заметил Макнаб. – Рано или поздно это происходит со всеми преступниками.

– Возможно, но Йосту вообще свойственна дерзость. Это один из факторов его психологической ха­рактеристики. Йост не беспокоится о полиции – он давит нас, как блох, прежде чем мы успеваем укусить. Он покупает четыре отрезка проволоки – для четы­рех потенциальных жертв. Это самая крупная работа, выполняемая для одного клиента, из всех, кото­рые мы находим в его досье. При этом Йост явно бра­вирует, буквально выставляет себя напоказ. Похоже, он чувствует себя надежно защищенным, если не не­уязвимым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть по высшему разряду»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть по высшему разряду» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смерть по высшему разряду»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть по высшему разряду» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x