Энн Стюарт - Танец теней

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Стюарт - Танец теней» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Эксмо, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танец теней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танец теней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джульетта Макгоун вынуждена скрываться от жестокого мужа, за которого была выдана вопреки своей воле. Переодевшись юношей, она скитается по суровой холодной Англии, мечтая о жарких странах, где была когда-то так счастлива с отцом. Девушка уже теряет надежду, когда вдруг встречает на своем пути странную супружескую пару, в которой жена уж слишком похожа на мужчину, а муж представляется Джульетте самым опасным человеком из всех, кого она когда-либо знала.

Танец теней — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танец теней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сначала на него поднял взгляд молодой человек, явно нашептывавший комплименты в маленькое ушко Софи, и восхищение, которое он прочел в его глазах, привело Вэла в бешенство. Но тут к нему обернулась Софи, и ее лучезарные голубые глаза засветились при виде миссис Рэмси такой радостью, что Вэл тут же забыл обо всем и быстро прошел через комнату. Наверняка его походка казалась сейчас не слишком женственной, но ему было все равно. Подойдя к Софи, он заключил ее в объятия, а мисс де Квинси крепко прижалась к его широкой груди и тихонько всхлипнула.

— Я так скучала без вас! — произнесла она дрожащим голосом.

Вэл не смог устоять перед искушением. Он медленно провел ладонью по обнаженной спине девушки, бормоча слова утешения. Когда он наконец отпустил Софи, глаза его были влажными.

— С вами все в порядке? — спросила она, пристально вглядываясь в лицо «миссис Рэмси». — Вас очень давно не было видно в городе, я так волновалась…

— Легкое недомогание. — Вэл небрежно махнул рукой, вспоминая наставления Джульетты. Впрочем, он не сомневался: у него это получилось гораздо лучше. — Сейчас уже все в порядке.

— О, нет! — воскликнула Софи. — Только не говорите мне, что вы… я хотела сказать…

Вэл так и не понял, что же она хотела сказать, зато расфуфыренный поклонник Софи явно почувствовал неловкость ситуации.

— Мне кажется, я здесь лишний, — сказал он. — Что ж, позвольте откланяться. Буду с нетерпением ждать, когда через несколько дней меня представят вам официально. Ваш покорный слуга, мисс де Квинси.

Вежливо поклонившись и бросив на Софи еще один, полный немного обожания, взгляд, молодой человек удалился.

— Кто был этот попугай? — потребовал ответа Вэл, напрасно стараясь скрыть раздражение. Софи рассмеялась:

— О, вы не должны его так называть. Капитан Мельбурн считается самым завидным женихом в нашем городе. Я должна чувствовать себя польщенной, что стала объектом его внимания. По крайней мере, так говорят мои подруги.

— Напыщенный хлыщ! — Миссис Рэмси едва удержалась от куда более крепкого и совсем не женского словечка. — Он кажется весьма самодовольным.

— Так оно и есть. Но если бы вы были таким богатым, красивым мужчиной и к тому же настоящим героем, вы бы, наверное, тоже были довольны собой, милая Вэл.

— Что ж, поскольку я ни то, ни другое, ни третье, придется мне оставаться незаметной серенькой мышкой.

Софи снова рассмеялась, но вскоре лицо девушки сделалось грустным.

— Однако вы так и не сказали мне, что случилось. Может, мне не следовало спрашивать, но я почувствовала… Мне показалось, что между нами возникла какая-то особенная близость и что…

— Что вы можете рассказать мне все и спросить меня о чем угодно, — закончил за девушку Вэл, беря в свою огромную руку ее маленькую ладошку. — Разумеется, это так, дитя мое.

— Неужели что-то произошло с вашим будущим ребенком?

— Что? — Вэлу не удалось скрыть смущения.

— Я знала, что не стоило мне этого спрашивать! — в отчаянии воскликнула Софи. — Но мистер Рэмси упомянул о вашем положении в разговоре с Мабре, а вы же знаете, как быстро распространяются слухи в маленьких городках. Вы не захотели довериться мне, и я ценю вашу деликатность, но, когда вас не было видно столько дней, я подумала…

— Я не беременна, — устало произнес Вэл, внутренне содрогаясь.

— О, мне так жаль! — воскликнула Софи, снова заключая подругу в объятия.

Это была настоящая пытка. И настоящее блаженство одновременно. Упругие груди Софи прижимались к его широкой груди, шелковистые белокурые кудряшки щекотали нос, от девушки пахло лавандой, сиренью и шелком, и Вэл подумал, что если не поцелует ее сейчас же, то умрет на месте.

Но внезапно он обнаружил, что Софи плачет. На шею Вэла капали ее горячие слезы, хрупкие плечи девушки вздрагивали, и он вдруг почувствовал себя худшим из злодеев. Ему потребовалась вся его выдержка, чтобы тихонько разжать руки девушки и слегка отстраниться.

— Не надо плакать, Софи, — хрипло произнес он.

— Но ребенок! — прошептала она. — Вы же потеряли ребенка.

Черт бы побрал его проклятого братца, придумавшего этот дурацкий маскарад!

— Уверяю вас, дорогая Софи, все вовсе не так трагично. Я не была беременна. Это оказалось ошибкой. Я вообще никогда не смогу иметь ребенка.

Софи готова была заплакать вновь, и Вэл судорожно пытался придумать, чем бы отвлечь ее. Мысль о том, что любимая плачет о его будущем, сама по себе была приятна. Но причина ее слез — более чем абсурдна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танец теней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танец теней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Энн Стюарт
Энн Стюарт - Повелитель тьмы
Энн Стюарт
Энн Стюарт - Чужие грехи
Энн Стюарт
Энн Стюарт - Мечтатели
Энн Стюарт
Энн Стюарт - Дом теней
Энн Стюарт
libcat.ru: книга без обложки
Энн Стюарт
Ирина Одарчук Паули - Танец теней. Роман в стихах
Ирина Одарчук Паули
Отзывы о книге «Танец теней»

Обсуждение, отзывы о книге «Танец теней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x