Чья-то рука сжимала ей горло все сильнее, и она почувствовала, что вот-вот потеряет сознание. Она отчаянно пыталась вдохнуть живительную порцию воздуха и в последней попытке привлечь внимание дотянулась ногой до двери в родительскую каюту. К счастью, этот стук возымел действие. Раздался голос ее матери, и дверь открылась. Хватка на шее девушки мгновенно ослабла, ее отпустили, и она без сознания упала на пол.
Очнулась Джулия в кровати в каюте родителей. Они с озабоченным видом сидели рядом.
Глендон заговорил первый, когда Джулия, моргая, приоткрыла глаза:
– Джулия, дорогая, что с тобой случилось? У тебя морская болезнь? Мы же даже не успели толком отплыть!
– Нет… – прохрипела она.
– Мы услышали шум за дверью, а когда открыли ее, то нашли тебя на полу в коридоре.
– Я хотела зайти к вам, но кто-то набросился на меня сзади и хотел задушить.
– Тебя? Задушить?
– Дитя мое, о чем ты говоришь? – удивленно спросила Хелена. – Ты это серьезно?
Джулия села в кровати и кивнула.
– Ты… ты разглядела нападавшего? – после затянувшегося молчания поинтересовался отец.
– Нет. Он набросился сзади, но это должен быть очень сильный человек. У него руки – как железные щипцы.
Глендон поднялся и подошел к иллюминатору. Он все еще сомневался в словах дочери:
– Меньше всего я хотел на этом корабле публичности и повышенного внимания, – проворчал он. – Если сейчас начать выяснять, кто это сделал, то вскоре всем на корабле станет известно, кто я и вся моя история.
– Ты не можешь сейчас думать только о себе, – строго сказала Хелена. – На Джулию напали.
– Это я знаю, – нехотя произнес Глендон. – Я сейчас думаю, что лучше всего сделать в этой ситуации. То есть ты понятия не имеешь, кто мог на тебя напасть, Джулия?
– Нет.
– Не понимаю, – сказал Глендон. – Должно быть, на борту имеется сумасшедший, потому что ни у одного нормального человека нет никакой причины на тебя нападать.
– Ты прав, – согласилась с ним Хелена. – Помнишь того высокого худого мужчину с головой, похожей на череп, которого мы встретили на палубе? Того, в коричневом плаще. Весьма странный тип.
– Это верно. Но нельзя подозревать человека только за то, что он странно выглядит.
– Кстати, я общалась с этим человеком, – отозвалась Джулия. – Его имя Мэйнард, профессор Чарльз Мэйнард. Да, он странный, но вполне дружелюбный.
– Я считаю, что мы должны сообщить о нападении, – решительно заявила Хелена. – Кто знает, как будут развиваться события.
– Ты права, – со вздохом согласился с ней муж. – Но это означает конец нашей анонимности.
Он пригласил в каюту помощника капитана, и девушка рассказал ему о нападении. О загадочном профессоре Чарльзе Мэйнарде девушка упоминать не стала. Однако ее отец думал по-другому, и, когда Джулия закончила свой рассказ, он тут же перевел разговор на профессора Мэйнарда. При упоминании его имени старпом тут же оживился:
– Ах, этот, – сказал он, – оставшийся в живых пассажир «Титаника»!
– Да, именно. Наверное, он немного не в своем уме?
– «Немного» – это мягко сказано, – отозвался старпом. – Я думаю, что после той катастрофы он перестал дружить с головой. В течение полугода после того, как затонул «Титаник», он уже два раза проплывал тем же маршрутом на «Кардонии». Видимо, он одержим какой-то идеей, которая заставляет его снова и снова возвращаться на место трагедии.
– Как вы полагаете, он мог напасть на мою дочь? – поинтересовался Рэймонд.
Тут в разговор вмешалась Джулия.
– Я считаю это маловероятным, – сказала она. – Мы все знаем, какой он худой. К тому же он рассказал мне, что ему осталось жить около года. Сомневаюсь, что он обладает такой силой, с которой схватили меня.
Коренастый старпом обещал предупредить матросов и сохранить происшествие в тайне. Джулия и родители отправились обедать.
Пока Рэймонды ждали смены блюд, они заметили вошедшую в зал женщину, сразу привлекшую внимание большинства присутствующих. Ее отличали королевская осанка и изысканное платье с дорогими украшениями. Однако ее лица не было видно, потому что она носила широкополую шляпу с вуалью. Ее сопровождал привлекательный молодой мужчина, судя по виду, дипломат или артист.
Хелена тихо спросила стюарда, когда тот принес следующее блюдо:
– Кто эти люди, только что вошедшие в зал?
– Вы имеете в виду даму в шляпе и ее спутника? Это миссис Корлисс Гейнор и Стивен Гринлоу. Кажется, он актер.
Глендон сидел к вошедшим спиной, но, услышав слова стюарда, побледнел.
Читать дальше