Стюарт Макбрайд - Колыбельная для жертвы

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Макбрайд - Колыбельная для жертвы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Маньяки, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Колыбельная для жертвы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Колыбельная для жертвы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Несколько лет назад маньяк по прозвищу Потрошитель убил четырех женщин и еще трех жестоко изуродовал. Жертвам он распарывал живот и помещал в него пластмассовую куклу.
А потом убийца просто исчез.
Прошло восемь лет, и он вернулся. Найдено тело медсестры. Ее живот был заштопан, а внутри находилась кукла.
Бывший детектив Эш Хендерсон, занимавшийся делом Потрошителя, находится на лечении в психиатрической больнице. Восемь лет назад он стал жертвой мести преступника и лишился всего: семьи, дома, любимой работы. Узнав о возвращении убийцы, Эш понимает, что новых жертв не избежать, и приступает к расследованию.

Колыбельная для жертвы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Колыбельная для жертвы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Знаешь, что мне на ланч давали? Вареную цветную капусту, и она была бежевая .

Мисси Керриган не подняла глаз:

– Чего вылупились, говорите, зачем пришли.

Я взмахнул тростью, как фокусник:

– Хитрюга, прошу.

– С удовольствием. – Покачал головой из стороны в сторону, щелкнув шейными позвонками. – Мэви Керриган, вы арестованы за пытки и попытку убийства детектива-инспектора Дэвида Морроу. Вы имеете право не…

– Да тебе, твою мать, давно вырасти пора. – Она взяла со стола нож с вилкой и отрезала кусок стейка. Внутри он был почти сырой. – Кто, черт возьми, собирается меня обвинять? У тебя нет ни доказательств, ни свидетелей.

Я ткнул себя указательным пальцем в грудь:

– Я свидетель.

Она улыбнулась:

– Нет, мистер Хендерсон, ты не свидетель, потому что, если бы ты им был, тебе следовало бы побеспокоиться о своей семье. Тебе и раньше следовало бы задаться вопросом, куда делись твои жена и брат и что с ними может случиться. На сколько кусков их разделают перед смертью.

– Думаешь, я испугаюсь?

– Нет?

Я улыбнулся ей в ответ:

– Хитрюга, в Монкюир Вудз захоронен пропавший бухгалтер, Пол Мэнсон. Это она его застрелила. Две пули. Пистолет спрятан под половицей в доме старика Кинана, недалеко от Логансферри. На нем ее отпечатки пальцев. – Улыбнулся ей еще шире.

Она сунула в рот кусок мяса, пожевала.

– Я, мать твою, убью всех, кого ты когда-нибудь любил. Хитрюга махнул рукой:

– Встать.

– Отвали, толстяк. – Отрезала еще кусок сочащегося кровью мяса. – Только прикоснись ко мне – и ты покойник. И мама твоя. И твой бойфренд.

Он склонился над ней:

– Давай окажи сопротивление при аресте. Очень тебя прошу .

– Ты чего себе думаешь, если меня запрут, я остановлюсь? На самом деле? – Показала вилкой на Элис: – Первое, что я сделаю, – устрою так, чтобы кто-нибудь схватил твою маленькую подружку-психолога.

Я сунул в рот стебелек спаржи:

– Он избавился от тебя, не так ли?

Кусочек стейка.

– Ты стала мешать. Вышла из-под контроля. Похищаешь офицеров полиции, подвергаешь их пыткам. Убиваешь людей, потому что они надоедают тебе за ужином.

Она сжала в руках столовые приборы, костяшки пальцев побелели.

– Нужны Энди Инглису такие отношения, как ты думаешь? И сколько, по-твоему, ты проживешь в заключении? День? Неделю? Он не захочет рисковать, когда ты станешь сотрудничать со следствием.

Миссис Керриган уставилась на меня единственным оставшимся глазом:

– Думаешь, Энди Инглис один такой в городе? Мне очень многие обязаны. Я знаю одного милого русского джентльмена, который с удовольствием покажет твоей сучке, как надо развлекаться.

– Все кончено.

– Да ни хера. Они пустят ее по кругу, человек десять, пока от нее не останется только кровь и агония.

Элис попятилась к двери:

– Эш?

– О, тебе это понравится. И есть еще один замечательный мужчина в Перте, он просто помешан на ампутациях.

Что-то здесь жарко стало.

– А еще вот так можно – когда русские будут ее кончать, я им позволю отрезать от нее по кусочку и при этом трахать.

Я откинул крючок, открыл дверь на балкон. Набрал полную грудь холодного вечернего воздуха. В комнату прокрался шорох дождя.

– Как тебе это понравится? Могу организовать, чтобы ты поприсутствовал, полюбовался, как ее на куски разделывают.

Единственным звуком в комнате был едва слышный шорох дождя.

– Ты сдохнешь, и все, кого ты когда-нибудь любил…

Я схватил ее за отвороты, выдернул из кресла:

– Заткнись, сука.

– …сдохнешь, мать твою! Слышишь? Сдохнешь!

– Эш!

Рука на моем плече. Я обернулся. Рядом со мной стояла Элис, моргая, смотрела на меня. Нос красный, глаза тоже. Нижнюю губу закусила. Покачала головой:

– Не надо.

Я отпустил ее. Выдохнул длинно, со свистом. Отступил на шаг:

– Ты права.

Миссис Керриган расправила халат:

– А сейчас будь хорошим мальчиком, сваливай домой. Дам тебе знать, когда у меня будет для тебя работа. – Ухмыльнулась. – Ты что, на самом деле думал, что я тебя отпущу, мистер Хендерсон? Ты мой раб. Когда скажу прыгать – прыгнешь. Убьешь того, кого скажу убить. И тебе это очень понравится, мать твою, потому что ты не…

– Нет! – Элис, вытянув руки, бросилась вперед. Схватила миссис Керриган за халат и толкнула. Сильно толкнула.

Миссис Керриган вытаращила глаз, оскалилась, пальцы зацарапали по дверной раме в попытке удержаться. Вывалилась из балконной двери, а Элис все продолжала толкать ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Колыбельная для жертвы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Колыбельная для жертвы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Макбрайд - Now We Are Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - День рождения мертвецов
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет
Стюарт Макбрайд
СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ
СТЮАРТ МАКБРАЙД
СТЮАРТ МАКБРАЙД - Холодный гранит
СТЮАРТ МАКБРАЙД
Стюарт Макбрайд - 22 Dead Little Bodies and Other Stories
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - All That’s Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Темная земля
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Ледяной дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Blood Road
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Coffinmaker’s Garden
Стюарт Макбрайд
Отзывы о книге «Колыбельная для жертвы»

Обсуждение, отзывы о книге «Колыбельная для жертвы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x