– Знаешь, что мне на ланч давали? Вареную цветную капусту, и она была бежевая .
Мисси Керриган не подняла глаз:
– Чего вылупились, говорите, зачем пришли.
Я взмахнул тростью, как фокусник:
– Хитрюга, прошу.
– С удовольствием. – Покачал головой из стороны в сторону, щелкнув шейными позвонками. – Мэви Керриган, вы арестованы за пытки и попытку убийства детектива-инспектора Дэвида Морроу. Вы имеете право не…
– Да тебе, твою мать, давно вырасти пора. – Она взяла со стола нож с вилкой и отрезала кусок стейка. Внутри он был почти сырой. – Кто, черт возьми, собирается меня обвинять? У тебя нет ни доказательств, ни свидетелей.
Я ткнул себя указательным пальцем в грудь:
– Я свидетель.
Она улыбнулась:
– Нет, мистер Хендерсон, ты не свидетель, потому что, если бы ты им был, тебе следовало бы побеспокоиться о своей семье. Тебе и раньше следовало бы задаться вопросом, куда делись твои жена и брат и что с ними может случиться. На сколько кусков их разделают перед смертью.
– Думаешь, я испугаюсь?
– Нет?
Я улыбнулся ей в ответ:
– Хитрюга, в Монкюир Вудз захоронен пропавший бухгалтер, Пол Мэнсон. Это она его застрелила. Две пули. Пистолет спрятан под половицей в доме старика Кинана, недалеко от Логансферри. На нем ее отпечатки пальцев. – Улыбнулся ей еще шире.
Она сунула в рот кусок мяса, пожевала.
– Я, мать твою, убью всех, кого ты когда-нибудь любил. Хитрюга махнул рукой:
– Встать.
– Отвали, толстяк. – Отрезала еще кусок сочащегося кровью мяса. – Только прикоснись ко мне – и ты покойник. И мама твоя. И твой бойфренд.
Он склонился над ней:
– Давай окажи сопротивление при аресте. Очень тебя прошу .
– Ты чего себе думаешь, если меня запрут, я остановлюсь? На самом деле? – Показала вилкой на Элис: – Первое, что я сделаю, – устрою так, чтобы кто-нибудь схватил твою маленькую подружку-психолога.
Я сунул в рот стебелек спаржи:
– Он избавился от тебя, не так ли?
Кусочек стейка.
– Ты стала мешать. Вышла из-под контроля. Похищаешь офицеров полиции, подвергаешь их пыткам. Убиваешь людей, потому что они надоедают тебе за ужином.
Она сжала в руках столовые приборы, костяшки пальцев побелели.
– Нужны Энди Инглису такие отношения, как ты думаешь? И сколько, по-твоему, ты проживешь в заключении? День? Неделю? Он не захочет рисковать, когда ты станешь сотрудничать со следствием.
Миссис Керриган уставилась на меня единственным оставшимся глазом:
– Думаешь, Энди Инглис один такой в городе? Мне очень многие обязаны. Я знаю одного милого русского джентльмена, который с удовольствием покажет твоей сучке, как надо развлекаться.
– Все кончено.
– Да ни хера. Они пустят ее по кругу, человек десять, пока от нее не останется только кровь и агония.
Элис попятилась к двери:
– Эш?
– О, тебе это понравится. И есть еще один замечательный мужчина в Перте, он просто помешан на ампутациях.
Что-то здесь жарко стало.
– А еще вот так можно – когда русские будут ее кончать, я им позволю отрезать от нее по кусочку и при этом трахать.
Я откинул крючок, открыл дверь на балкон. Набрал полную грудь холодного вечернего воздуха. В комнату прокрался шорох дождя.
– Как тебе это понравится? Могу организовать, чтобы ты поприсутствовал, полюбовался, как ее на куски разделывают.
Единственным звуком в комнате был едва слышный шорох дождя.
– Ты сдохнешь, и все, кого ты когда-нибудь любил…
Я схватил ее за отвороты, выдернул из кресла:
– Заткнись, сука.
– …сдохнешь, мать твою! Слышишь? Сдохнешь!
– Эш!
Рука на моем плече. Я обернулся. Рядом со мной стояла Элис, моргая, смотрела на меня. Нос красный, глаза тоже. Нижнюю губу закусила. Покачала головой:
– Не надо.
Я отпустил ее. Выдохнул длинно, со свистом. Отступил на шаг:
– Ты права.
Миссис Керриган расправила халат:
– А сейчас будь хорошим мальчиком, сваливай домой. Дам тебе знать, когда у меня будет для тебя работа. – Ухмыльнулась. – Ты что, на самом деле думал, что я тебя отпущу, мистер Хендерсон? Ты мой раб. Когда скажу прыгать – прыгнешь. Убьешь того, кого скажу убить. И тебе это очень понравится, мать твою, потому что ты не…
– Нет! – Элис, вытянув руки, бросилась вперед. Схватила миссис Керриган за халат и толкнула. Сильно толкнула.
Миссис Керриган вытаращила глаз, оскалилась, пальцы зацарапали по дверной раме в попытке удержаться. Вывалилась из балконной двери, а Элис все продолжала толкать ее.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу