— Он не должен отвечать ни на какие ваши вопросы, — сказала Кинан.
Уилл обратился непосредственно к Джону:
— Вам нужно довериться мне.
Джон смотрел на него словно на пустую стену.
Уилл откинулся на спинку стула и стал перечислять уже для них обоих:
— У меня есть мертвая проститутка, мертвый подросток и две девочки к северу отсюда, которые сейчас пытаются понять, как жить после того, как им откусили язык.
Говоря это, Уилл следил за адвокатом. Она была не такой опытной, как Джон, и к тому же не умела скрывать свои эмоции.
Он продолжал:
— Есть у меня также пропавшая девочка. Ее зовут Жасмин. Ей четырнадцать. Живет в Хоумс с младшим братом Седриком. В прошлое воскресенье белый мужчина с темными волосами заплатил ей двадцать долларов за один телефонный звонок.
Джон сжал руки, лежащие на столе.
— Забавная вещь получается: тот мужчина дал ей десять центов, чтобы она позвонила. — Уилл выдержал паузу. — Думаю, из автомата за десять центов нельзя позвонить уже года с восемьдесят пятого.
Джон сжал и разжал кулаки.
Уилл обратился к адвокату:
— Мисс Кинан, а вот и следующий вопрос. Откуда Джон Шелли знает Майкла Ормевуда?
При этом имени у нее буквально перехватило дыхание.
— Кати! — предупредил ее Джон.
Уилл решил прояснить ситуацию.
— В прошлый понедельник погибла пятнадцатилетняя девочка. Кто-то отрезал ей язык. Не могу отделаться от мысли, мистер Шелли, что двадцать лет назад вы отрезали язык другой девочке.
Кинан не могла больше терпеть.
— Он не был отрезан!
— Кати, — сказал Джон, — подожди за дверью.
— Джон…
— Прошу тебя, — сказал он, — подожди снаружи. И попробуй разыскать Джойс.
Она явно не хотела уходить.
— Прошу тебя! — повторил он.
— Хорошо, — ответила она. — Но я буду сразу за дверью.
— Собственно говоря, — сказал Уилл, вставая, — вам не разрешается ждать в коридоре, мисс Кинан. Государственное учреждение, террористы — сами знаете, как это сейчас. — Он открыл дверь. — Этажом ниже есть специальная комната для адвокатов, справа от торгового автомата. Можете позвонить оттуда. Может быть, перекусите чем-нибудь.
Выходя из комнаты, она гневно взглянула на Уилла. Как бы там ни было, но с ее уходом напряжение не только не ослабло, а даже усилилось.
Уилл не торопясь закрыл дверь и снова сел. Он скрестил руки на груди, ожидая, что скажет Джон Шелли. Пять минут прошли в полном молчании. Уилл подождал еще немного, потом решил уступить.
— Так откуда вы знаете Майкла Ормевуда?
Руки Джона, по-прежнему лежавшие на столе, сжались в кулаки.
— Что он вам сказал?
— Я его не спрашивал. Я спрашиваю вас.
Джон вложил всю свою злость во взгляд, брошенный на Уилла.
— Джойс — ваша сестра? — спросил Уилл.
— Не вмешивайте ее сюда!
— Ей, должно быть, было тяжело все эти годы. Вы — по одну сторону решетки, она — по другую.
— Она знает, что я этого не делал.
— От этого ей должно было быть только тяжелее.
— Бросьте испытывать на мне эти ваши психологические штучки!
— Мне просто любопытно, каково это ей было.
— Каково это было, говорите? — повторил Джон, и его с трудом сдерживаемая злость начала прорываться наружу. — Каково это было — разбить мою семью, свести в могилу раньше времени мою мать? Каково это было, когда собственный отец обращался со мной, как с каким-то изгоем, парией? А как вы сами думаете, приятель? Как вы, блин, это себе представляете?
Слова Джона повисли в воздухе, эхом отдаваясь в ушах Уилла. Действительно, что он себе думал? А он как раз думал о том, что фрагменты мозаики начали наконец-то становиться на свои места.
— Я хочу, чтобы вы кое-что для меня сделали, — сказал Уилл.
Плечи Джона как-то неопределенно приподнялись.
Уилл носил в кармане копию письма Алиши Монро — своего рода талисман, который должен был помочь ему в этом деле. Он развернул сложенный лист и придвинул его по столу к Джону.
— Вы не могли бы прочесть это для меня? Только вслух, пожалуйста.
Джон подозрительно взглянул на него, но любопытство взяло верх. Он склонился над столом и, не касаясь письма, сначала прочел его про себя. Потом смущенно посмотрел на Уилла.
— Вы хотите, чтобы я прочел это вслух?
— Если вам не трудно.
Джон откашлялся. Было очевидно, что он не понимает, что происходит, но когда он все-таки начал читать, Уилл счел это знаком доверия с его стороны.
— «Дорогая мама», — начал Джон, но Уилл остановил его.
— Простите. На три строчки ниже, — сказал он. — Начните, пожалуйста, оттуда.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу