Оставив девушку размышлять над услышанным, Отто попросил ее быть наготове. Спустя несколько часов он позвонил снова и задал неожиданный вопрос:
— Ты была когда-нибудь в Висконсине весной?
— Я вообще никогда там не была, — ответила Джессика.
— Там кругом грязь и тающий снег.
— Правда?
— У тебя есть сапоги?
— Да, конечно.
— Высокие?
— И высокие, и не очень, какие подойдут больше. Мы уже выезжаем?
— Я буду ждать тебя у входа в академию через полчаса.
У ворот академии Джессику ждал армейский джип, и, когда она забралась в него, машина сразу тронулась с места и понеслась в сторону аэродрома. Там девушке помогли погрузить ее оборудование в сияющий, обтекаемой формы самолет, громкий шум двигателей которого, казалось, разрывал зловещее черное небо, затянутое тучами, и ее барабанные перепонки. Спустя два часа они приземлились на небольшом аэродроме, который граничил с полем какого-то фермера, засеянным фасолью. Джессике сообщили, что они находятся на окраине Векоши, городка штата Висконсин.
По дороге Отто рассказывал девушке о деле, которое привело их сюда, как он сам это понял. Однако четкого представления о происшедшем у него не было из-за того, что это сообщение не было передано непосредственно ему. Отто получил эти сведения, как говорится, из вторых рук, посредством факса. Ему во что бы то ни стало было необходимо доказать начальству правильность своего предположения о вампирической склонности убийцы, и для этого требовался первоклассный судмедэксперт, а именно, доктор Коран. И Отто безрассудно — для себя самого — забрал девушку с собой в Векошу, чтобы та могла дать свою оценку разыгравшейся там трагедии. Получив от Отто общее представление о преступлении, Джессика поняла, что произошло зверское убийство, но он не сказал, что оно имеет отношение к девятому уровню особо жестоких убийств, а именно, выкачиванию крови из жертв. Когда машина дернулась вдруг на какой-то выбоине городской мостовой, девушка снова вернулась к окружающей действительности и задумалась, как много известно Отто и не скрывает ли он от нее что-либо.
Сначала им пришлось заехать в полицейское управление, где все вещественные доказательства заперли на ключ. Отто и Стоуэлл проследили за всем и составили протокол. А потом помощник шерифа отвез Джессику и Отто в гостиницу, где для них уже приготовили комнаты. Как только помощник шерифа уехал, Джессика, до смерти хотевшая принять душ и лечь спать, поспешила войти в гостиницу. Она взяла ключ от своего номера и направилась к лифту, но в это время ее остановил Отто и отвел в сторону.
— Ты ведь рассказала мне не все, правда?
Джессика встретилась с ним взглядом, удивляясь, как легко он читает мысли других людей.
— Я не сообщила лишь то, что не могу пока доказать.
— Что ты имеешь в виду?
— Тебя интересует что-то помимо того, что этот подонок увез большую часть крови девушки? — спросила она.
— Увез?
— Стоуэлл сказал, что пропажу девушки обнаружили два дня назад. Судя по степени окоченения трупа, она умерла в первую же ночь своего исчезновения. Убийца мог, конечно, находиться на месте преступления всю ночь, но я так не думаю. И вряд ли возможно выпить такое количество крови за один раз. Я не знаю, считает ли он себя вампиром или нет.
— Значит, он забрал кровь с собой?
— Большую ее часть.
— Некоторые местные идиоты пытаются увязать это дело с тем фактом, что дочь Коуплэнда принимала наркотики, или же отнести происшествие к разряду убийств, совершаемых на сексуальной почве.
— Все это чушь, и ты сам прекрасно понимаешь. Девушку привязали к балкам потолка и выкачали из нее кровь. Если бы в деле был замешан сексуальный маньяк, тело несчастной покрывали бы следы от хлыста, укусов, ссадины, синяки. Как я уже говорила, сперма была просто введена в ее половые органы, так же, как и кровь — на раны. Она умерла до того, как ее обезобразили.
— Однако, судя по тому, какой образ жизни она вела… — нерешительно произнес Отто.
Джессика поняла, что он хотел сказать. Многие жертвы сами провоцировали нападение на себя, некоторые люди были просто идеальными жертвами.
— Стоуэлл сказал, что они обнаружили отпечатки шин какой-то машины. Небольшой, но…
— Проследи, чтобы Стадлер не приступал к вскрытию до тех пор, пока я не приду.
— Я позабочусь об этом, можешь быть спокойна. А сейчас я хочу, чтобы ты хорошенько отдохнула. Видит Бог, ты это заслужила.
Пожелав Отто «спокойной ночи», Джессика собралась уйти, но, остановившись у лифта, сказала:
Читать дальше