Сью Графтон - В - значит вторжение

Здесь есть возможность читать онлайн «Сью Графтон - В - значит вторжение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В - значит вторжение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В - значит вторжение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто бы мог подумать, что энергичная и трудолюбивая сиделка, которую наняли ухаживать за 89-летним соседом Кинси Миллоун окажется совсем не той, за кого себя выдает? И намерения у нее совсем не благородные… Кроме того, Кинси занята поиском единственного свидетеля ДТП, который почему-то совсем не спешит давать показания.

В - значит вторжение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В - значит вторжение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что вы говорите, вы сомневаетесь, что мне положен заем? Вы думаете, дом не нуждается в ремонте? Вам нужно самой прийти и посмотреть.

— Это не то. Ваши планы насчет дома звучат прекрасно.

— Это место пожароопасно. Если что-то не будет сделано в ближайшее время, мистер Вронский может сгореть в собственной постели. Можете передать это мистеру Ларкину. Это будет на его совести, если что-то случится. И на вашей тоже.

— Прошу прощения за непонимание. Может быть, я быстро переговорю с менеджером, и мы сможем все выяснить. Если вы меня извините…

В то же мгновение, как она вышла, Солана вскочила, вцепившись в свою сумку. Нагнулась над столом и схватила папку со всеми бумагами. Она двинулсь к выходу, стараясь не обращать на себя внимания. Около двери она наклонила голову и подняла папку, чтобы скрыть свое лицо от камеры наблюдения, которая, она знала, была там. Что такое с этой женщиной? Она не сделала ничего, чтобы вызвать подозрение. Она была вежлива, со всем соглашалась, и с ней так обошлись? Она позвонит позже. Она поговорит с мистером Ларкиным и устроит скандал. Если он будет настаивать, чтобы она заполнила форму, она это сделает, но она хочет, чтобы он знал, как она рассержена. Может быть, она захочет иметь дело с другим банком. Она намекнет ему. Одобрение суда может занять месяц, и всегда есть шанс, что трансакция привлечет внимание.

Она выехала со стоянки и поехала домой, слишком расстроенная, чтобы волноваться о картинах в багажнике. Она заметила, что другие водители обращают внимание на слово СМЕРТЬ на дверце. Может быть, это была не такая уж хорошая идея. Малолетний хулиган, которого она наняла, сделал хорошую работу, но теперь она столкнулась с последствиями.

Она могла, с таким же успехом, повесить вывеску: ПОСМОТРИТЕ НА МЕНЯ. Я СТРАННАЯ.

Ее парковочное место перед домом было свободно. Она въехала туда носом и маневрировала до тех пор, пока машина не встала как следует у тротуара.

Когда она вышла и заперла машину, то почувствовала, что что-то не так. Она замерла и оглядела улицу, ее взгляд переходил от дома к дому. Прочесала все до угла, потом ее взгляд скользнул обратно. Машина Генри стояла в дальнем конце, через три дома, ветровое стекло закрыто серебристым экраном, заслоняющим то, что было внутри. Почему он вывел ее из гаража и оставил на улице?

Она смотрела, как солнечные пятна пляшут по стеклу. Ей показалось, что со стороны водителя промелькнули какие-то тени, но она не была уверена, что это такое. Она отвернулась, размышляя, не перейти ли через улицу, чтобы посмотреть поближе. Кинси Миллоун не осмелится нарушить постановление суда, но Генри мог за ней наблюдать. Она не могла придумать, почему, но было лучше вести себя, будто она ни о чем не подозревала.

Солана вошла в дом. Гостиная была пуста, что значило, Крошка и мистер Вронский пошли вздремнуть, как хорошие маленькие мальчики. Она сняла трубку и набрала номер Генри.

После двух гудков он ответил: «Алло?»

Солана положила трубку, не сказав ни слова. Если это был не Генри, тогда кто? Ответ был очевидным.

Она вышла из дома и спустилась по ступенькам. Перешла через улицу под углом, который привел ее прямо к машине Генри. Это нужно прекратить. Она не может терпеть, чтобы за ней шпионили. Гнев поднимался в ее горле, грозя задушить. Она заметила, что замки на дверце подняты. Широко распахнула дверцу со стороны водителя.

Никого.

Солана глубоко вздохнула, ее чувства обострились, как у волчицы. Запах Кинси висел в воздухе, легкая, но отчетливая смесь шампуня и мыла. Солана положила руку на сиденье, которое, она могла поклясться, было еще теплым. Она разминулась с ней на секунды, и разочарование было таким острым, что она чуть не взвыла в голос.

Нужно взять себя в руки. Она закрыла глаза, думая: Спокойно. Успокойся. Неважно, что происходит, она все равно была на коне. Ну и что, если Кинси видела, как она выходит из машины? Какая разница?

Никакой.

Если только она не была вооружена фотоаппаратом и не делала снимки. Солана приложила руку к горлу. Что, если она видела фотографию Другой в доме престарелых и хотела сфотографировать ее, чтобы сравнить? Она не могла рисковать.

Солана вернулась в дом и заперла за собой дверь, как будто в любую минуту может приехать полиция. Пошла на кухню и достала из-под раковины бутылку чистящего средства. Смочила губку, отжала воду и намочила ее чистящей жидкостью. Она начала протирать все подряд, стирая все свои следы, переходя из комнаты в комнату. Она обработает комнаты мальчиков позже. Пока что, ей нужно собраться. Нужно собрать вещи Крошки. Нужно заправить машину. По дороге из города она заберет картины и отнесет их в галерею где-нибудь в другом месте. В этот раз она не сделает ошибок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В - значит вторжение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В - значит вторжение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В - значит вторжение»

Обсуждение, отзывы о книге «В - значит вторжение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x