Дэй Кин - Моя плоть сладка (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэй Кин - Моя плоть сладка (сборник)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Скс, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Моя плоть сладка (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Моя плоть сладка (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вниманию читателя предлагаются три увлекательные остросюжетные истории. Герои первых двух — известный фотокорреспондент (М. Брайэн «Драма на Мальорке») и писатель, автор детективных романов (Д. Кин «Моя плоть сладка»),— оказываются втянутыми в криминальные истории благодаря своим случайным знакомым — молодым очаровательным девушкам. Жертвами жестокой интриги становятся три подруги — героини третьего романа (Д. Д. Карр «Убийство в музее восковых фигур»).

Моя плоть сладка (сборник) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Моя плоть сладка (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я нерешительно сказал:

— Послушай... Эти едены с истеричными родителями... Они нагоняют на меня тоску. Если через это надо пройти, я бы предпочел остаться в стороне.

Он медленно покачал головой.

— Нет, с этими родителями все будет в порядке. Ты знаешь их, Джефф?

— Только по имени.

— Граф де Мартель из стариннейшего аристократического рода Франции. Фамильная честь и все такое. Но старик — ярый республиканец. Кстати, не обращайся к нему по титулу, лучше зови его полковником. Он старый солдат и гордится этим. На войне он потерял руку. Его жена — маленькая, почти совсем глухая старушка. Они живут в огромном доме и проводят время, играя в домино.

— Домино?

— Да,— Бенколин кивнул.— Часами. В молодости старик был отличным игроком. Помимо всего он был заядлым спорщиком и любил ставить крупные суммы по любому поводу. М-да...— Детектив колебался.— Когда он узнает об убийстве дочери... Да, Джефф, семейная честь — это дьявольская штука.

— Ты думаешь, Шамон сообщил им?

— Очень надеюсь на это. И, наделось, мы будем настолько осторожны, что не. обмолвимся в разговоре ни словом о клубе. Впрочем, я думаю, что и музей восковых фигур , для них такое же зло. Однако...

Фарбург Сен-Жермен кажется совсем другим местом, чем Париж. Старые дома с садами, старые деревья, старые заборы. Летом все это в зелени, в цветах. Движение здесь небольшое и нет того уличного шума, как в Париже.

Старый слуга открыл нам калитку, и мы прошли по аллее, обсаженной деревьями. С задней стороны дома до нас донеслись звяканье металлической цепи и хриплый собачий лай.

— Надеюсь, эта скотина не отвяжется,— пробормотал Бенколин.— Они зовут собаку Бурей. Она злобна... Хэлло!..

Он резко остановился. Из-за орешника показалась чья-то фигура, она стремительно бросилась бежать и вскоре исчезла. Только ветер шевелил ветви деревьев, да замолкла собака.

— Нас засекли, Джефф,— после паузы сказал Бенколин.— Ты потрясен? Я тоже. Это один из людей Галана. Собака вспугнула его.

Я вздрогнул. Тяжелая капля дождя упала на сухие листья. Потом другая. Мы торопливо направились к дому. Все вокруг производило мрачное впечатление, и казалось, что молодой девушке, вроде Клодин Мартель, здесь было плохо.

Входная дверь открылась при нашем появлении.

— Входите, господа,— почтительно произнес голос.— Полковник Мартель ждет вас.

Слуга ввел нас в мрачный холл, очень обширный, обитый панелями под цвет грецкого ореха. Обстановка не производила впечатления ветхой и старой, но помещение нуждалось в проветривании. Пахло старым деревом, пылью и навощенными полами. Я снова почувствовал запах одежды и волос, как в музее восковых фигур. Нас провели в библиотеку.

За столом из красного дерева, на котором горела лампа, сидел полковник Мартель. Комната была уставлена огромными книжными шкафами.

В стороне в кресле сидела пожилая женщина. Старик встал.

— Входите, господа,— сказал он глубоким голосом.— Это моя жена.

Старик был среднего роста, стройный. Красивое лицо. Свет падал на его гладко выбритые щеки, подчеркивая круги под ярко блестевшими глазами. Уголки его рта заметно подергивались под большими усами.

— Добрый день! — произнес высокий женский голос.— Добрый день! Андре, принесите кресла для джентльменов!

Слуга принес кресла, и мы расселись перед столом, на котором лежали кости домино. Из них было выстроено нечто вроде маленького дома, какие обычно любят строить дети из кубиков. Полковник мрачно и твердо смотрел на нас, постукивая пальцами по голубой бумаге, похожей на телеграмму.

— Мы уже слышали, господа,— произнес он наконец.

Обстановка действовала мне на нервы. Женщина силилась расслышать произносимое и беспрестанно крутила головой.

— Это хорошо, полковник Мартель,— сказал Бенколин.— Нам будет легче выполнить свой неприятный долг. Буду с вами откровенным: нам нужна любая информация, которую, вы можете сообщить нам о своей дочери...

Старик кивнул. Впервые я заметил, что он держит на столе только одну руку. Левый рукав был пуст и приколот к карману.

— Мне нравится ваша прямота, мсье,— заявил он.— Мы с женой не проявим слабости. Когда мы сможем узнать подробности?

— Очень скоро. Вы знаете, где была найдена ваша дочь? .

— В каком-то музее восковых фигур. Она была убита в спину. Говорите. Моя жена не может вас услышать.

— Она действительно мертва? — внезапно пропела женщина. Рыдания рвали ее губы. Полковник холодно и пристально уставился на нее. В тишине звонко тикали большие старомодные часы. Жена отвела взгляд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Моя плоть сладка (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Моя плоть сладка (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Моя плоть сладка (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Моя плоть сладка (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x