– Не знаю. Да и чего ради?
– Но мы не нашли ни одного вашего письма у нее в квартире.
– Ну, значит, она их не сохраняла.
– А вы сохраняете ее письма?
– Да.
– Мистер Сакс, не знаете ли вы какого-нибудь приятеля вашей жены, к которому подошло бы такое описание: рост – шесть футов и два или три дюйма, возраст – около тридцати или чуть больше, прямые и светлые волосы и…
– Я не знаю, с кем Тинка встречалась после развода, ведь мы жили отдельно.
– Но вы продолжали любить ее?
– Да.
– Но тогда зачем же вы развелись? – спросил Клинг снова.
Сакс ничего не ответил.
– Мистер Сакс, это может оказаться важным для следствия!
– Нет.
– Ваша жена не была нимфоманкой?
– Нет.
– Вы сами не гомосексуалист?
– Нет.
– Мистер Сакс, что бы это ни было, поверьте мне, тут не будет ничего предосудительного для нее. Поверьте мне, мистер Сакс. Я прошу вас!
– Очень сожалею, но вас это совершенно не касается. Это абсолютно никого не касается, кроме Тинки и меня.
– О’кей, – сказал Клинг.
– Очень сожалею.
– Подумайте еще раз. Я понимаю, что вы сейчас в таком состоянии, но…
– Мне сейчас не о чем раздумывать. Существуют такие вопросы, которые я никогда не стану ни с кем обсуждать. Мне очень жаль, мистер Клинг. Но это самое малое, что я могу сделать для Тинки.
– Понимаю, – сказал Клинг, вставая. – Спасибо, что вы уделили мне столько времени.
Он подумал и добавил:
– Я оставлю вам свою карточку на случай, если вы припомните что-нибудь важное для нас.
– Хорошо, – сказал Сакс.
– Когда возвращаетесь в Аризону?
– Пока не знаю. Нужно кое-что уладить. Адвокат Тинки просил меня остаться на некоторое время, чтобы дождаться утверждения завещания Тинки и решить, что делать с Анной. В общем, много всего…
– Она оставила состояние?
– Да.
– И большое?
– Нет, не думаю.
Клинг как будто собирался еще что-то добавить, но воздержался и протянул Саксу руку:
– Еще раз благодарю вас, мистер Сакс! Я свяжусь с вами.
Сакс проводил его до двери. Анна с куклой все еще смотрела телевизор.
* * *
В управлении Клинг уселся за свой стол с карандашом в руках и позвонил в аэропорт, попросив перечень всех рейсов до Финикса, Аризона, и обратно. Ему понадобилось двадцать минут на получение этой информации и еще десять, чтобы отпечатать все в хронологическом порядке. Потом он вынул лист из машинки и стал его внимательно изучать. Ему показалось вполне возможным, что Деннис Сакс вылетел из Финикса в двенадцать двадцать пять ночи в четверг или любым из трех ранних рейсов в пятницу утром и оказался в городе вполне вовремя, чтобы попасть в Тинкину квартиру в девять, полдесятого вечера. Он, безусловно, мог убить свою жену и попасть на первый утренний рейс в субботу утром. Или на любой из четырех рейсов в воскресенье. И каждый из них, благодаря разнице во времени, доставил бы его обратно в ту же ночь. Он мог успеть в Рэнсфилд к понедельнику, чтобы получить ожидавшую его телеграмму.
Да, такая возможность существовала, хотя и незначительная. Конечно, возникал вопрос о темных волосах Сакса. Циклоп ведь говорил, что у того мужчины были светлые волосы. Но достаточно патентованной краски для волос или даже перекиси. «Все один к одному», – подумал Клинг.
Он нехотя притянул к себе телефонный справочник и начал методически обзванивать агентства воздушного сообщения с Финиксом. Его интересовало, не воспользовался ли человек по имени Деннис Сакс или вообще какой-нибудь мужчина с инициалами Д. С. ночным рейсом в пятницу и не возвращался ли обратно в любое время в течение уик-энда.
Девушки, обслуживающие агентства, были любезны и терпеливы. Они проверяли все списки пассажиров.
– Правда, нам этого не положено делать, сэр. Это связано с розыском пропавшего лица?
– Нет, – ответил Клинг, – это связано с делом об убийстве.
– О, конечно, в таком случае, сэр… Но мы все же обычно не делаем этого даже для полиции. Видите ли, наши списки…
– Буду очень благодарен за содействие!
– Но ни на одной из авиалиний в списках нет Денниса Сакса или какого-либо Д. С., ни из Финикса, ни в Финикс, кроме понедельника, 12 апреля. Он числится в списках пассажиров только рейса 68, Американ Эрлайнз, который вылетел из Финикса в 8.30 в понедельник и прибыл в Нью-Йорк в 16.53 в тот же день. Обратный билет мистер Сакс еще не заказывал.
Клинг поблагодарил и повесил трубку. Оставалась еще возможность, что Сакс летел из Финикса и обратно до понедельника под вымышленным именем, но проверить это не было никакой практической возможности. Единственный же человек, который мог бы провести опознание, отсутствовал с ночи понедельника.
Читать дальше