Грегори МакДональд - Смельчак

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегори МакДональд - Смельчак» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Нижний Новгород, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Наташа, Фидес, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смельчак: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смельчак»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шокирующая повесть автора серии книг про Флетча начинается с истории нищего молодого человека, пришедшего сниматься в главной роли в снафф-фильме. После описания ужасных сцен, которые будут происходить с ним во время съемок (глава настолько реалистична, что сам автор рекомендует слабонервным пропустить ее), племянник режиссера ведет главного героя в банк, где открывает ему счет, на который после съемок будут положены 30,000 долларов, которые отойдут его жене и детям. Наивный юноша не подозревает, что режиссер намерен его обмануть, что прибавляет остроты описанию его последних дней с женой и детьми в убогом поселении рядом с городской свалкой.

Смельчак — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смельчак», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Босс хочет, чтобы я прилично выглядел, — ответил тот.

Нито хихикнул.

— На склад оборванцев не берут.

— Такого босса нет! — подвел черту Алессандро.

— Я должен вернуться в четверг, — голос у Рафаэля подсел. — Тогда и отработаю полученные деньги.

Тут он заметил, что грызет ногти. Вспомнил слова мистера Маккарти, советовавшего отрастить ногти подлиннее, чтобы щипцам было за что схватиться.

И сунул руки в карманы.

— Только не принеси сюда какую-нибудь болезнь, Рафаэль, — пробурчал отец.

Алессандро уставился на Рафаэля.

— Завтра приедет отец Страттон.

Мария скорчила гримаску.

— Отец Страттон всегда приезжает завтра.

— Он притормозил рядом со мной, когда я шел вдоль шоссе, и сказал, что приедет завтра, — добавил Алессандро. — Посмотрим, кто прав.

— Не собираюсь я мучиться от жажды, ожидая отца Страттона, — фыркнула Мария.

— Я все равно собираюсь пойти в церковь, — заметил Рафаэль.

— Когда? — спросил его отец.

— Скоро. Очень скоро. Возможно, завтра.

— Тебе надо исповедоваться? — Отец Рафаэля улыбнулся, обнажив желто-коричневые, где сломанные, где сгнившие зубы.

Рафаэль пожал плечами.

— Исповедуйся мне, Рафаэль, — предложил Алессандро. — Я определю тебе покаяние.

— Сегодня они починили забор, — сменил тему отец Рафаэля.

— И назначили на свалку нового управляющего, — добавил Нито. — Я сам слышал об этом.

— Я его видел, — вмешался Нинья. — С ружьем.

— Нинья… — начала Мария.

— С ружьем и пистолетом! — не унимался подросток. — Ружье за спиной, пистолет — в кобуре, — Нинья показал, где у нового управляющего была кобура. — Большой пистолет. Наверное, шестизарядный.

— Ты все выдумываешь, — не поверил ему Алессандро.

— Нет, — покачал головой Нито. — Это правда.

— Что плохого в воровстве со свалки? — недоумевал отец Рафаэля. — Почему нельзя брать вещи, которые никому не нужны? Иначе их бы не выкинули, правда?

— Они не хотят, чтобы мы лазили по свалке, папа, — ответил Нито. — Там мы им не нужны.

— Мы режем их забор, — добавил Алессандро.

— Я слышал, они боятся, что кто-либо из нас ушибется или ударится. А то и умрет. А мы подадим на них в суд.

— О, конечно, — кивнул отец Рафаэля. — Они не хотят, чтобы мы там зашиблись. А потому и готовы нас перестрелять.

— Они имеют право стрелять, если мы нарушим право собственности, — напомнил Нито.

— Это общественная собственность, — не согласился с ним Алессандро. — Как парк.

— Она обнесена забором.

— Огораживают и парки.

— Они не хотят, чтобы мы здесь жили, — заявила Мария.

— Ты действительно видел этого человека, Нинья? — спросил отец Рафаэля. — С ружьем и пистолетом?

— Да. Он накричал на меня.

Отец Рафаэля улыбнулся.

— Но не выстрелил в тебя?

— Он пригрозил мне ружьем.

— Ружье, наверное, нужно ему, чтобы стрелять крыс, — предположил отец Рафаэля.

— Крыс! — хмыкнул Нито. — Да чтобы перестрелять всех здешних крыс, не хватит патронов со всего мира.

— Крысы — это мы, — изрекла Мария.

Отец Рафаэля пожал плечами.

— Придется прорезать в заборе новые дыры.

Рафаэль услышал, как к магазину подъехала машина.

— Грузовик Луиса опять на ходу?

— Он весь день на ходу, — пояснил отец. — Во всяком случае, с полудня.

— Ему требовался новый карбюратор, — сообщил Нинья.

— Я знаю, — кивнул Рафаэль.

— Сколько недель Луис копил деньги на новый карбюратор? — спросил Нито. — Три?

— Пять, — ответила Мария.

— Пять, — повторил Нито.

— Мы прорежем в заборе новую дыру, — твердил свое отец Рафаэля. — А Луис сможет отвезти нашу добычу в город и продать.

Луис вошел в магазин, прищурился, привыкая к полумраку. Снаружи еще ярко светило солнце.

— Выпей пива, — предложил Рафаэль.

— Обязательно, — Луис шагнул к прилавку.

— Я угощаю, — Рафаэль протянул ему коробку, в которой оставалась одна банка.

От взгляда Луиса не ускользнула и другая коробка, с шестью банками, оставшаяся у ног Рафаэля.

— Ты покупаешь пиво для всех, Рафаэль?

Рафаэль широко улыбнулся.

— Пожалуй, я выпью еще, — Алессандро наклонился, сорвал полиэтиленовую обертку, взял банку пива.

Протянула руку и Мария. Алессандро отдал ей банку, себе вытащил из рук другую.

Луис взял банку Рафаэля, открыл, выпил половину.

Нинья спрыгнул с ящиков и молча схватил полную банку.

— Как же хорошо! — Луис потянулся. — А то в горле у меня сухо, как в дыре у старухи. Извини, Мария.

— Я не старуха, — ответила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смельчак»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смельчак» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Грегори Макдональд - Сын Флетча
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
Грегори Макдональд - Флинн
Грегори Макдональд
Грегори Макдональд - Флинн при исполнении
Грегори Макдональд
Грегори Макдональд - Флинн в пролете
Грегори Макдональд
Грегори Макдональд - Скайлар
Грегори Макдональд
Отзывы о книге «Смельчак»

Обсуждение, отзывы о книге «Смельчак» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x