Эд Макбейн - Белоснежка и Аллороза

Здесь есть возможность читать онлайн «Эд Макбейн - Белоснежка и Аллороза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Белоснежка и Аллороза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Белоснежка и Аллороза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как у сказочной принцессы, у Сары Уиттейкер в романе «Белоснежка и Аллороза» есть все — молодость, красота, богатство, положение в обществе. Все, кроме… свободы. Заключенная в психиатрическую клинику, она просит Хоупа стать ее адвокатом. Сюда запрятала ее собственная мать. Причина — огромная сумма, оставленная Саре умершим отцом. Взявшись за дело, Хоуп оказывается в королевстве кривых зеркал, где ему угрожает страшная и неожиданная опасность…

Белоснежка и Аллороза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Белоснежка и Аллороза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Девятнадцатилетние блондинки, — пожал плечами Маккафферти. — Все они полны жизни и энергии. Что тут особенного?

— Я уже сказал — что, — возразил Роулз. — Она умерла.

— А я сказал, что сожалею, — буркнул Маккафферти. — Хотите, чтобы я прочел элегию?

— Эпитафию, — поправил Блум.

— Что бы там ни было, — вздохнул Маккафферти, — я не помню ее. И конец.

— Не конец, а начало, — парировал Роулз. — Кто здесь работает с мая прошлого года?

— Это уже другая история, — сказал Маккафферти. — Они здесь долго не задерживаются. Многие — уверен, для вас это не новость — становятся девочками по вызовам, такса — сто долларов. Работают в Майами или в Сан-Хуане. В Сан-Хуане получают больше сотни.

— Кто-нибудь работает с мая прошлого года? — упорствовал Роулз.

— Нужно их спросить. Я вряд ли могу проследить их жизненный путь.

— Спросите, — согласился Блум.

— Вернусь через минуту, — обещал Маккафферти. — И не позволяйте никому трогать мой стакан.

Детективы сидели и смотрели порнофильм. Девушка на сцене улыбалась во весь рот, импровизируя, подчиняясь ритму гитары в оркестре, играющему в стиле «хэви металл».

— Любит свое дело, — заметил Роулз.

— Шесть против пяти — мы непременно откроем здесь что-нибудь, — сказал Блум.

— Мне не следовало упоминать, что она мертва, — обронил Роулз.

— Нет, нет, все в порядке.

— Заставил их всех покрутиться.

— Иногда лучше выложить сразу, — заметил Блум. — По крайней мере, пусть знают: мы не шутим.

— Все же я считаю, что сделал ошибку.

— Да не волнуйся ты, — сказал Блум.

Ему нравился Роулз, один из немногих копов в Калузе, кому Блум доверил бы свою жизнь. И доверял не однажды. Роулз отличался от других его коллег. В Калузе черному полицейскому редко удавалось стать детективом. А Роулз был к тому же чудаковат, а это всегда замечают. Местные детективы из «красношеих» гордились своей терпимостью. Их обращение к Роулзу — «парень» — считалось как бы шуткой. «Эй, парень, говорят, ты скрутил недавно хорошеньких убийц?» «Ты сегодня вырядился, парень, собираешься на вечеринку?» Роулз позволял им дурачиться. Он знал, что может справиться с каждым. Знал он также, что они не столь глупы, чтобы провоцировать драку. Иногда, специально для них, он переходил на диалект, широко улыбался. По сути же любой из «красношеих» предпочел бы иметь партнером Роулза, чем кого бы то ни было.

Трижды Роулз был упомянут в приказе как храбрый и мужественный полицейский. Недавно он один без всякой помощи отнял у мясника тесак, которым тот изрубил собственную жену. Пренебрежительно называя Роулза «парень», полисмены тем не менее признавали, что он в большей степени мужчина, чем любой из них. В данный момент «парень» наблюдал за танцовщицей.

— Кажется, она мне знакома, — заметил он наконец.

— А мне она кажется загипнотизированной, вот какой, — возразил Блум.

— Возможно, мы сталкивались в Хьюстоне… — продолжал Роулз. — Такие девицы вечно крутятся вокруг топлес-клубов. Это единственное, что они умеют, и, когда переезжают в другой город, первая проблема — найти топлес-клуб, свой хлеб насущный.

— Растревожил муравейник! — Блум кивнул в угол зала, где Маккафферти сидел за столиком с тремя незанятыми девицами. Та, что держала плюшевого мишку, жадно слушала менеджера, наклонившись над столиком. Другая, с оранжевым светящимся пояском, сняла его и лениво крутила над собой.

— Мы подняли целую бучу, будь проклят мой язык! — сердился Роулз. — Впору стреляться.

— Да все ты сделал правильно, не волнуйся, — успокаивал его Блум.

Маккафферти поднялся, потрепал по плечу девушку, потягивавшую риаво, кивнул ей, рассмеялся и вернулся к детективам.

— Не повезло бедняге, — сказал он.

— А остальные девушки? — спросил Блум.

— Они заняты, зарабатывают на жизнь, — ответил Маккафферти. — Не хочу им мешать.

— А придется, — сказал Роулз.

— Да имейте же сердце. У них тяжелая работа…

— А у нас?! — возмутился Роулз. — Да и речь идет об убийстве.

— А что, эта мертвая девушка спешит куда-нибудь? — лениво осведомился Маккафферти.

— Побеседуйте с другими, о’кей? — Блум пытался сдержаться, но в голосе его звучало предостережение. Маккафферти понял это. Перед ним въявь предстали картины нарушений закона: испорченный водопровод, изношенная электропроводка… Копы способны навесить большой висячий замок на двери клуба за всякую ерунду, а уж за прием на работу несовершеннолетних… Таких, например, как Синди со своим мишкой — ей ведь всего шестнадцать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Белоснежка и Аллороза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Белоснежка и Аллороза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Белоснежка и Аллороза»

Обсуждение, отзывы о книге «Белоснежка и Аллороза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x