Террелл улыбнулся «чудовищу» и серьезно произнес:
— Я — начальник полиции, детка. А кто ты?
Девочка почесала босую ногу и с интересом уставила свои глазищи в Террелла.
— Меня зовут Энжела Прескотт. А кто эта вонючка?
— Он мой помощник, сержант Беглер.
— Могли бы найти и получше, — презрительно фыркнула Энжела.
— Он очень умный, — обиженно сказал Террелл.
Девчушка подошла вплотную к дюжему сержанту, склонила набок голову и принялась с сомнением изучать его. Беглер почувствовал, как краска стыда заливает его лицо.
— Да, по нему этого не скажешь. Он похож на моего дядю. Он бедняк. Мы даже изредка подкармливаем его.
— Прочь отсюда, дрянь ты эдакая! — опять взорвался Беглер.
— И горластый же он у вас. Ну да бог с ним! Я пришла потому, что хотела помочь вам.
— Это очень мило с твоей стороны, Энжела, — сказал Террелл. — Нам сейчас важны любые показания свидетелей. Проходи и садись. Я тебя внимательно слушаю.
Беглер недовольно засопел и сам не зная зачем, зашел в ванную. Постояв там немного, он вернулся в комнату.
Энжела сделала круглые глаза и с нескрываемым любопытством посмотрела на него.
— Однако ты быстро, — с неподдельным удивлением воскликнула она.
— Что быстро? — не понял Беглер.
— Неужели ты думаешь, что я буду обсуждать с тобой такие вопросы? — с возмущением произнесла девочка. — Я ребенок воспитанный.
Беглер поперхнулся от негодования и беспомощно оглядел комнату, как бы ища, чем бы стукнуть эту чертовку, которая не без успеха делала из него полнейшего дурака.
— Что-то мне расхотелось вам помогать, — сказала девочка Терреллу. — Ваш помощник не умеет себя вести с дамами. Всего хорошего.
Энжела вышла из комнаты, грациозно спустилась по ступенькам и направилась в свой коттедж.
— Будь она моей дочкой, я бы так отшлепал ее, что она неделю не могла бы сидеть, — взорвался Беглер. — Ну и дети пошли. И какие идиоты их только заводят. Будь моя воля…
— Затихни, — спокойно осадил его Террелл. — Она живет как раз напротив кабинки Хенеки. Возможно, что-то видела. Пожалуй, пойду извинюсь за тебя и поговорю с ней.
— Пойду проверю, как дела у Хесса, — обиженно произнес Беглер и направился к трем полицейским машинам.
Террелл снисходительно ухмыльнулся, выбил трубку и направился в противоположную кабинку, придумывая на ходу, как бы ублажить строптивую девчонку. Он вежливо постучался. Дверь открыла моложавая, небрежно одетая женщина с постоянно менявшимся выражением лица. Отбросив назад падавшую на глаза непокорную прядь соломенных волос, она вопросительно посмотрела на внушительного мужчину, сразу угадав в нем представителя власти.
— Что вам угодно?
— Я начальник полиции Террелл, — представился тот. — Только что мы разговаривали с вашей дочерью. Очень смышленый ребенок. Таких развитых детей теперь редко встретишь, — добавил он, будучи уверенным, что Энжела слышит каждое его слово. — Мне бы хотелось продолжить наш разговор, если вы не возражаете.
— Вы говорили с Энжелой? — смутилась женщина. — Но о чем?
— Она первой заговорила со мной, — пояснил Террелл. — Мне кажется, она может нам помочь.
— Представляю, что она вам наговорила! Вы не знаете Энжелу! Это такая выдумщица. Наверное, это как-то связано с убийством?
— Вы правы, мадам.
— Пожалуйста, простите меня… но мне бы не хотелось впутывать моего ребенка в это дело. Да она ничего и не знает. Вечно что-нибудь выдумывает…
В этот момент из-за матери выглянула Энжела.
— Не будь занудой, мама. Я знаю, кто пришил этого сизоносого. Я их ночью видела.
Миссис Прескотт беспомощно посмотрела на дочь, которая смерила ее презрительно-жалеющим взглядом.
— Ничего ты не видела. Кончай фантазировать и пойди лучше порисуй. Ты напрасно отрываешь от дел этого очень занятого мистера.
Энжела взглянула на Террелла, как бы ища сочувствия.
— Не обращайте на нее внимания, мистер Террелл. Она вечно мне не верит. Думает, что я маленькая и только и знаю, что сочинять. Я действительно видела их прошлой ночью.
— Энжела! — начала сердиться мать. — Делай, что я тебе сказала! Иди и рисуй!
— Ну что мне с тобой делать! — всплеснула маленькими изящными ручками Энжела. — Вбила себе в голову, что я стану великой художницей. Да у меня таланта не больше чем у коровы.
— У нее действительно большие способности, — извиняющимся тоном сказала миссис Прескотт Терреллу.
— Я это уже заметил, — мягко произнес тот, — Пожалуйста, разрешите мне переговорить с нею. Можно я войду?
Читать дальше