Кормак Маккарти - Старикам тут не место

Здесь есть возможность читать онлайн «Кормак Маккарти - Старикам тут не место» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Старикам тут не место: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старикам тут не место»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском — знаменитый роман Кормака Маккарти, лауреата Пулитцеровской премии 2007 года (за роман «Дорога»), Макартуровской стипендии «За гениальность», и современного американского классика главного калибра, мастера сложных переживаний и нестандартного синтаксиса. Эта жестокая притча в оболочке модернизированного вестерна была бережно перенесена на киноэкран братьями Коэн; фильм номинировался в 2008 г. на восемь «Оскаров» и получил четыре, а также собрал около сотни разнообразных премий по всему миру.
Ветеран Вьетнама (в фильме его роль исполнил Джош Бролин) отправляется в техасские горы поохотиться на антилоп и обнаруживает следы бандитской разборки — мертвые тела, груз наркотиков и чемоданчик с двумя миллионами долларов.
Поддавшись искушению, он забирает деньги — и вскоре вынужден спасаться бегством как от мексиканских бандитов, так и от неумолимо идущего по его следу демонического киллера (эту роль блистательно исполнил Хавьер Бардем), за которым, отставая на шаг, движется местный шериф (Томми Ли Джонс)…

Старикам тут не место — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старикам тут не место», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его.

И вы в этом уверены.

Не в том смысле какой вы имеете в виду. Но более или менее уверен. Во всяком случае не наши. Он убил еще двоих пару дней назад и вот те были наши. Вместе с тремя которых мы потеряли в той проклятой бойне за несколько дней до этого. Все ясно?

Все ясно. Можете не беспокоиться.

Тогда ни пуха ни пера, как говаривали когда-то. В давние времена.

Спасибо. Могу я спросить вас?

Разумеется.

Смог бы я снова подняться сюда на лифте?

Не на этот этаж. А что?

Просто стало интересно. Меры безопасности. Меня это всегда интересует.

Лифт перекодируется после каждого вызова. Случайный пятизначный цифровой код. Нигде не печатается. Я набираю номер на телефоне и автомат выдает мне код. А я сообщаю вам. Удовлетворил вас мой ответ?

Вполне.

Рад.

Я посчитал этажи с улицы.

И?

Одного этажа не хватает.

Я разберусь с этим.

Уэллс улыбнулся.

Сможете сами найти дверь? спросил человек.

Разумеется.

Хорошо.

Еще один вопрос.

Слушаю.

Не подпишете парковочный талон?

Человек приподнял голову.

Полагаю это шутка.

Прошу прощения.

До свидания, мистер Уэллс.

Пока.

Когда Уэллс подошел к гостинице ограждение уже сняли осколки стекла и щепки в вестибюле убрали и она снова открылась. Выбитые стекла в дверях и двух окнах забили фанерой прежнего портье заменил за стойкой новый.

Что желаете, сэр.

Снять номер, сказал Уэллс.

Вы один?

Один.

И на какой срок?

Скорей всего на сутки.

Портье придвинул Уэллсу журнал и повернулся к доске с ключами. Уэллс расписался. Сказал:

Знаю вы уже устали от вопросов но все-таки что тут у вас приключилось?

Мне запрещено это обсуждать.

Что ж ладно.

Портье положил на стойку перед Уэллсом ключ.

Оплатите наличными или картой?

Наличными. Сколько с меня?

Четырнадцать плюс налог.

И сколько это будет? Всего.

Сэр?

Я спросил сколько с меня всего. Вы обязаны сказать сколько с меня. Назвать цифру. Общую.

Да сэр. Всего будет четырнадцать долларов семьдесят центов.

Вы были тут когда все произошло?

Нет сэр. Я приступил к работе только вчера. Это мое второе дежурство.

Тогда что же вам запрещено обсуждать?

Сэр?

Когда кончается ваше время?

То есть?

Спрошу иначе. Когда кончается ваша смена?

Портье был высок и тощ, может мексиканец может нет. Он метнул взгляд за спину Уэллса в пустой вестибюль. Словно ища помощи. Сказал:

Я заступил только в шесть. Моя смена кончается в два ночи.

А кто заступает в два?

Я не знаю его имени. Он был дневным портье.

Его не было здесь позапрошлой ночью?

Нет сэр. Он работал днем.

А тот который дежурил позапрошлой ночью. Где он?

Его больше нет с нами.

Вчерашняя газета у вас есть?

Портье отклонился назад и заглянул под стойку. Ответил:

Нет сэр. Наверное выбросили.

Ну и ладно. Пришлите мне в номер пару девочек бутылку виски и лед.

Сэр?

Шучу шучу. Вам нужно расслабиться. Они не вернутся. Могу вам гарантировать.

Да сэр. Очень на это надеюсь. Я даже не хотел соглашаться на эту должность.

Уэллс улыбнулся стукнул круглой фибровой биркой с ключом по мраморной доске стойки и поднялся по лестнице.

К его удивлению оба номера были все еще опечатаны полицией. Он прошел в свой поставил сумку на стул вынул несессер и отправился в ванную. Почистил зубы умылся вернулся в комнату и вытянулся на кровати. Немного погодя встал перевернул сумку набок расстегнул молнию на дне и достал замшевую кобуру. Вынул из нее «Магнум-357» вернулся на кровать и задремал с револьвером под боком.

Когда он проснулся было почти темно. Он встал подошел к окну и отодвинул старую тюлевую занавеску. Зажженные фонари на улице. Длинные тускло-красные рифы облаков на темнеющем западном горизонте. Низкие убогие крыши. Он сунул револьвер за пояс выпустил рубашку поверх брюк чтобы скрыть его вышел из номера и двинулся в одних носках по коридору.

На то чтобы проникнуть в номер Мосса ушло секунд пятнадцать. Он осторожно чтобы не повредить полицейскую ленту закрыл дверь. Прислонился к ней и принюхался. Потом осмотрел комнату.

Первым делом он осторожно прошел по ковру. Дойдя до вмятин на ковре от ножек передвинутой кровати развернул ее опустился на колени и внимательно осмотрел ворс ковра. Потом встал приподнял подушки обнюхал их и положил на место. Оставил кровать посреди комнаты и осмотрел платяной шкаф.

Потом пошел в ванную комнату. Провел указательным пальцем внутри раковины. Мочалкой и полотенцем пользовались но мыло не трогали. Провел пальцем в ванне вытер его о брюки. Посидел на краю ванны постукивая ногой по плиткам пола.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старикам тут не место»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старикам тут не место» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кормак Маккарти - Кони, кони…
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - Дорога [Литрес]
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - Советник
Кормак Маккарти
libcat.ru: книга без обложки
Кормак Маккарти
libcat.ru: книга без обложки
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - Пътят
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - За чертой
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - Кровавый меридиан
Кормак Маккарти
Кормак МакКарти - Дорога
Кормак МакКарти
Кормак Маккарти - Kelias
Кормак Маккарти
Отзывы о книге «Старикам тут не место»

Обсуждение, отзывы о книге «Старикам тут не место» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x