— Но этот кот явно знаком с Уинифред Лекстер.
— Я не отвечаю за круг знакомых этого кота, — ледяным тоном ответила Делла Траслову.
Публика захохотала. Судья Пеннимейкер улыбнулся, но призвал всех к порядку.
— Но вы признаете, что Перри Мэйсон принес вам какого-то кота?
— Ничего подобного я не признаю. Вопрос неуместен, если он не имеет отношения к убийству, а он не имеет с ним ничего общего, если только это не кот привратника, а я об этом понятия не имею. Думаю, что вам лучше задать этот вопрос мистеру Мэйсону.
Мэйсон улыбнулся, а Траслов заявил:
— Вызываю в качестве свидетеля Перри Мэйсона. Я понимаю, это несколько необычно, но ведь не совсем обычно и принимать столь активное участие в делах своих клиентов, как это делает Перри Мэйсон. Я не собираюсь расспрашивать его о каких-то конфиденциальных секретах его клиентов, я хочу только спросить, что он сделал, чтобы скрыть преступление.
— Прекрасно, — скомандовал судья Пеннимейкер. — Перри Мэйсон, займите свидетельское место.
Мэйсон повиновался, принес присягу и сел. Судья Пеннимейкер посмотрел на него с сочувствием, потом сказал Траслову:
— В конце концов, советник, хотя вы и отмечаете, что методы советника Мэйсона вести дела клиентов нуждаются в оправдании, факт остается фактом: советник Мэйсон является квалифицированным юристом. Никто не ограничивает круг его клиентов. По моим подозрениям, может оказаться, что он также представляет интересы Уинифред Лекстер, тогда суд должен отнестись как к уважаемой им тайне ко всему, что Уинифред Лекстер могла ему сказать. Как вы метко заявили, методы советника Мэйсона, возможно, не совсем обычны, но вы должны согласиться, что его история — длинная цепь успехов, которые достигнуты не путем защиты виновных, но благодаря поразительно оригинальным методам доказательства невиновности его клиентов.
— Я о прошлом не говорю, — мрачно сказал Траслов. — Я о настоящем.
— Благодарю за поддержку, ваша честь, — улыбнулся Мэйсон. — Но я полагаю, что она вряд ли будет необходимой.
— Ваше имя Перри Мэйсон? — спросил Траслов. — Вы адвокат?
— Это так.
— Вы защитник Дугласа Кина?
— Да.
— Вы приезжали ночью двадцать третьего в закусочную, принадлежащую Уинифред Лекстер?
— Приезжал.
— Вы взяли оттуда кота?
— Взял.
— Что вы потом с ним сделали?
— Я скажу даже больше того, что вы спрашиваете, мистер Траслов, — улыбнулся Перри Мэйсон. — Мне дали кота с уверением, что это Клинкер, кот привратника, и Уинифред Лекстер заявила мне, что кот находится у нее с начала двенадцатого, когда его доставил к ней Дуглас Кин, ответчик по этому делу. Я сказал мисс Лекстер, что очень важно, чтобы полиция не нашла у нее кота, взял его и отвез к моей секретарше.
— Зачем вы так поступили? — спросил Траслов.
— Затем, — сказал Перри Мэйсон, — чтобы кот не смог убежать и вернуться в дом Лекстеров.
Целая минута прошла, пока Траслов понял значение сказанного Мэйсоном. Он нахмурился и переспросил:
— Что?
— Чтобы кот не смог вернуться в дом Лекстеров.
— Не понимаю, — сказал Траслов.
— Другими словами, — спокойно объяснил Перри Мэйсон, — я хотел доказать, что кошачьи следы, покрывавшие постель, в которой Чарльз Эштон был найден мертвым, были оставлены до того, как Дуглас Кин покинул этот дом.
Траслов нахмурился. Он даже забыл, что должен допрашивать, так пытался понять логику Мэйсона.
— Но это не дает преимуществ вашему клиенту, — сказал он.
— Дает до некоторой степени, — отвечал Мэйсон, — Это проясняет ситуацию и дает возможность найти настоящего убийцу.
Траслов больше не спрашивал, он стоял с растерянным лицом, ожидая, когда Мэйсон продолжит, а судья Пеннимейкер даже наклонился вперед, боясь пропустить хоть слово.
— Я действовал в убеждении, — сказал Мэйсон, — что Кин невиновен. Я не мог доказать его невиновность иначе, как доказав виновность кого-то другого. Полиция пришла к выводу, что Кин лжет. Эштон несомненно был убит в десять тридцать. Кин несомненно в десять тридцать был в комнате Эштона, где впоследствии было найдено тело.
На покрывале были кошачьи следы. Полиция пришла к выводу, что следы оставлены Клинкером. Но Кин сказал, что ушел из дома после одиннадцати, взяв с собой Клинкера, и что в то время, когда он уходил, тела Эштона в комнате не было.
Вместо того чтобы принять точку зрения полиции, я решил действовать исходя из того, что Кин говорит правду. Тогда следы на постели не мог оставить Клинкер, в таком случае в десять тридцать Эштон не мог быть на том месте, где позже нашли его тело. Да, но так как он определенно был убит в десять тридцать, становится очевидным, что он был убит в каком-то другом месте. В этом случае следы должны быть оставлены другой кошкой, не Клинкером. Додумавшись до этого, я вдруг понял, как важно знать о каждой минуте Клинкера, начиная с того момента, когда Кин взял его из дома. Я не мог придумать ничего лучшего, чем взять его себе и держать там, где убийца не сможет его найти.
Читать дальше