Мы с Рыжим пошли по Девятой авеню, ни словом не обмолвившись о случившемся. Все наши мысли уже были с «Янкиз» на стадионе.
Подойдя к моему дому, мы застали Порошка сидящим на бампере машины; он подбрасывал вверх орешки и ловил их ртом. Мальчонка и Бенни перекидывались теннисным мячиком, Луи жонглировал несколькими лимонами, а Прыгун держал у уха портативный радиоприемник и — ну что еще можно было бы ожидать? — подпрыгивал в такт музыке. Как обычно, все, кроме Луи, были одеты по жаркой погоде. Никто не обращал внимания на щуплую фигурку, сидящую на крыльце.
Сидни.
«Библиотека!» — спохватился я. Не придя в себя после дня, проведенного с Терри, полный предвкушений предстоящего похода на игру «Янкиз», я начисто забыл о Сидни. А он, увидев меня, радостно вскочил, едва не свалив стопку книг. Несмотря на жару, на нем было обычное сочетание костюма, свитера и ермолки. Робко помахав рукой, Сидни окликнул меня:
— Привет, Винни!
Все ребята разом оставили свои занятия и повернулись на голос.
— Э… привет, Сидни, — ответил я, мысленно взвешивая перспективу посмотреть игру «Янкиз» против «Ред сокс» и обещание отправиться в библиотеку. Казалось бы, выбор должен был быть очевиден. Подумать только, «Янкиз»! Вся проблема была в невинном, сияющем, полном надежды лице Сидни. Несколько мгновений я еще пытался бороться, но тщетно.
— Ну… Сидни! — сказал я. — Как, ты готов идти в библиотеку?
— А то как же! — радостно воскликнул он.
Ребята как завороженные проводили взглядом, как Сидни сбежал вниз по лестнице и поздоровался с ними. От меня не укрылось смятение, исказившее их лица. Они виделись с Сидни всего третий раз и до сих пор не могли понять, как к нему относиться; однако все, и я в том числе, были удивлены, когда Сидни обратился к ним по именам.
После того как Сидни поздоровался со всеми, Мальчонка спросил:
— Ты хочешь, чтобы он пошел на стадион с нами? Билетов у нас хватит…
— Нет. Мы с Сидни не идем на бейсбол.
— Почему? — удивился Порошок.
— Мы… э… идем в библиотеку.
— Куда? — изумленно раскрыл рот Мальчонка.
— В библиотеку, — глупо улыбнулся я. — Я обещал Сидни.
Мальчонка не мог поверить своим ушам.
— Послушай, вчера мы поняли, что твой рассказ о гардеробщице был полной туфтой. Но сегодня ты говоришь, что идешь в библиотеку? Что с тобой случилось?
— Ничего. Просто у меня сегодня нет настроения идти на бейсбол.
Бросив взгляд на Сидни, Мальчонка снова повернулся ко мне.
— Можно тебя на минутку?
— Конечно, — ответил я.
Взяв за руку, Мальчонка отвел меня шагов на двадцать в сторону.
— Слушай, если у этого сопляка что-то есть на тебя, мы с ним разберемся.
— Что? — опешил я.
— Эти друзья держатся друг за друга… его старик что, приятель Лански? [9] Лански Мейер (настоящее имя Майер Суховлинский) — знаменитый американский гангстер, выходец из России, близкий друг и сподвижник Счастливчика Лучано.
— Черт возьми, о чем это ты?
— О том, что, может быть, его старику выкрутили руку, чтобы он заставил своего сынка выкрутить руку тебе — мало ли что.
— Ты что, спятил? Что за бред ты несешь?
Сжав руку в кулак, Мальчонка стал считать, разгибая пальцы начиная с большого:
— Во-первых, ты вытаскиваешь этого еврейчика из ниоткуда и приводишь с собой в «Сабретт»! Во-вторых, ты ссоришься с Колуччи ради его тюбетейки! И, в-третьих, ты отказываешься от нью-йоркских «Янкиз» ради нью-йоркской библиотеки, мать ее за ногу! В твоих поступках нет никакого смысла!
Вздохнув, я уронил подбородок и покачал головой.
— Мальчонка… никакого заговора нет. Мой отец проверил Сидни. Он отличный парень… и очень умный. Может быть, он нам пригодится…
— Пригодится? Да он полудохлый, черт побери!
Я положил руку ему на плечо.
— Отправляйтесь на стадион и ни о чем не беспокойтесь.
Угрюмо кивнув, Мальчонка пробормотал:
— Если ты так уверен…
— Уверен.
Он хлопнул меня по плечу, и мы вернулись к остальным. Мальчонка небрежным тоном произнес:
— Пошли на бейсбол. Винни ведет Сидни в библиотеку.
Они направились на юг, чтобы на станции «Пенн» сесть в метро и поехать в Бронкс; мы повернули на восток, в библиотеку.
Огромный комплекс Нью-Йоркской публичной библиотеки, раскинувшийся между Пятой и Шестой авеню, с севера на юг тянется от Сорок второй до Сороковой улицы. Вместе с примыкающим парком Брайанта он является национальной исторической достопримечательностью. Внизу лестницы, ведущей ко входу в библиотеку со стороны Пятой авеню, лежат два огромных каменных льва, а на следующей площадке стоят две такие же огромные каменные вазы. Когда мы с Сидни впервые поднимались вместе по лестнице, он указал на львов и сказал:
Читать дальше