Элмор Леонард - Бандиты

Здесь есть возможность читать онлайн «Элмор Леонард - Бандиты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Иностранка, Жанр: Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бандиты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бандиты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бывшая монахиня, бывший полицейский и бывший заключенный узнают о нескольких миллионах долларов, готовых уплыть в Никарагуа, и решают ни в коем случае этого не допустить. За деньгами охотятся многие, в том числе ЦРУ. Но Люси, Джек и Рой придумывают потрясающий план. Мотивы их различны, но очевидно одно: вместе они составляют отличную банду.

Бандиты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бандиты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У тебя хорошая работа. Ты доволен?

— Да-да, работаю на моего зятя.

— Мы с ним тут поговорили. — Уолли Скейлс слегка нахмурился. — Я хотел узнать о твоей поездке в Карвиль, в воскресенье, но этот вопрос, похоже, напугал Лео. Почему бы это, а?

— Напугал? И какое у него было лицо?

— Напряженное. Нервное, я бы сказал.

— Так оно у него всегда такое. Лео — он нервный. Вечно за все переживает.

— Он хозяин конторы. Он в курсе всех перевозок, верно?

— Ясное дело.

— Разве что вызов поступил утром в воскресенье и ты принял его, а ему ничего не сказал.

Джек помедлил с ответом, тем более что Уолли вроде бы и не спрашивал, а утверждал.

— Так было дело?

— Чего было-то?

— Вам позвонили, и ты поехал в Карвиль.

— Никто не звонил, насколько мне известно.

— Сестра говорит — звонили.

— Значит, я в туалет отлучался или еще куда, не слышал звонка.

— Они говорят, ты приехал и забрал покойницу, Амелиту Соза.

— Не, сэр, это не я, — замотал головой Джек. — Другая какая погребальная контора, они, верно, название перепутали. Я тут все воскресенье торчал. Катафалк помыл. Вот оно что: пока мыл, я был снаружи и не слышал звонка.

Уолли Скейлс снова наклонил голову набок, но на этот раз он уже не улыбался.

— Давай съездим в Карвиль, Джек. Сестра скажет, ты приезжал в тот раз или кто другой.

— Если Лео не против, можно и съездить, — согласился Джек. — Я там бывал, когда работал на дядю и Эмиля. Они орга́ны чинили. Я лазил туда, на самую, знаете, верхотуру, а они внизу орга́н настраивали.

— Джек, я задам тебе один вопрос. А ты честно ответишь на него, договорились? А то как бы ты не нажил себе неприятностей и не угодил опять в «сельскую местность». — Уолли Скейлс выдержал паузу для пущей внушительности. — Ты издеваешься надо мной?

Джек ответно нахмурился и снова затряс головой:

— Нет, что вы, сэр!

— Поклянись, что не ездил в Карвиль!

— Да ездил же — с дядей и с Эмилем.

— В это воскресенье, я сказал!

— Нет, сэр, я тут сидел.

Джек даже раскрыл пошире глаза, чтобы Уолли Скейлс мог заглянуть в них и убедиться в совершенной его искренности. Глядя на этого придурка, трудно было удержаться от улыбки, но Джек справился с собой.

Взгляд Уолли праздно блуждал по холлу, потом Уолли шагнул в сторону, повернулся, посмотрел из окна на пустующую парковку — все это как-то замедленно, лениво, словно для проформы.

— Тут кто-нибудь есть кроме тебя и твоего зятя?

— Есть, покойница на втором этаже.

— Где? Как ее зовут?

— Как зовут, не знаю. Старуха какая-то.

— Проводи меня туда.

Вот теперь Джек мог ухмыльнуться во весь рот да еще и подмигнуть этому типу:

— Вижу, вы тоже любитель поглазеть на них, голеньких? Пошли, Лео как раз начал ее промывать. Вам понравится.

На лице Уолли чудом удержалось прежнее задумчивое выражение, только губы сморщились, словно он отведал лимона или зеленой хурмы.

— Что-то я тебе не верю, Джек, — буркнул он.

— Да там она, точно.

— Наверное, мне следует еще раз поговорить с твоим зятем, — в голосе Скейлса появилась угроза.

— Почему бы и нет?

— Или с Люси Николс.

Уолли явно наблюдал за его реакцией, но Джек просто уставился на него все с той же идиотской ухмылкой — это же не вопрос, верно, а стало быть, и отвечать ничего не надо.

— Ты знаешь, кто такая Люси Николс?

— Кто?

— Дурачком прикидываешься? Ждешь, пока я уйду?

— Разве вы не пойдете смотреть на покойницу?

Скейлс покачал головой и сдался. В конце концов, вся эта история его мало волновала — так показалось Джеку, и он почувствовал некоторое облегчение.

Проводив Уолли Скейлса, он тут же кинулся звонить Рою.

— Ты берешься за это дело?

— Да, но могу и передумать, — ответил Рой. — Тут все зависит от цифр — в смысле, сколько этот парень успел собрать.

— Что ты узнал о Криспине Рейна и Фрэнклине Божьем человеке?

— Как-как?

— Фрэнклин де Диос, Фрэнклин Божий. Что ты о нем знаешь?

— Они якобы работают на службу иммиграции, вылавливают «мокрые спины». [1] Мокрая спина — прозвище нелегальных иммигрантов из стран Латинской Америки, добиравшихся до США в утлых лодчонках. Полиции Второго округа дан приказ номер пять: это значит, что они не должны вмешиваться, даже если этот «крайслер» день и ночь будет торчать на Одубон-стрит.

— Но эти парни не из нашего штата.

— Ну и что с того? Федеральных агентов могут послать сюда и из Флориды.

— С какой стати им брать машину напрокат? Им должны были выдать автомобиль в местном отделении, разве не так?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бандиты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бандиты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элмор Леонард - Пронто
Элмор Леонард
libcat.ru: книга без обложки
Элмор Леонард
Элмор Леонард - Именем закона
Элмор Леонард
Элмор Леонард - Вне поля зрения
Элмор Леонард
Элмор Леонард - Соучастники
Элмор Леонард
Элмор Леонард - Киллер
Элмор Леонард
Элмор Леонард - Большая кража
Элмор Леонард
Элмор Леонард - Ла Брава
Элмор Леонард
Элмор Леонард - Първобитен град
Элмор Леонард
Отзывы о книге «Бандиты»

Обсуждение, отзывы о книге «Бандиты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x