— Сколько, на ваш взгляд, прошло времени с момента смерти женщины?
— От двадцати минут до получаса. Я думаю, она могла умереть не сразу, поскольку шея была разрезана только с одной стороны и артерия была рассечена не полностью.
— Что вы еще можете сказать по поводу убитой?
— Я обратил внимание на цветок, прикрепленный к груди, и на пачку освежающих таблеток в ее руке. Я думаю, что убийца использовал шелковый платок на ее шее, чтобы запрокинуть ей голову, и затем нанес удар. Я не думаю, что он при этом испачкался кровью. Судя по всему, он очень осторожен и старается избежать попадания крови на одежду. С другой стороны — рука убитой была слегка испачкана, что указывает на попытку сопротивления.
— Из ваших слов следует, что вы считаете, будто ее убийство совершено тем же человеком, что убил других женщин в Уайтчепеле за последние несколько месяцев?
Я в этом не сомневаюсь, равно как и в том, что он умеет обращаться с ножом. Я хочу сказать — это было сделано умелой рукой.
— Я Уильям Маршалл, сэр. Живу на Бернер-стрит, 64 и работаю на складе индиго. Я осматривал тело в морге. Это та женщина, которую я видел ночью в субботу.
— Где вы ее видели?
— На нашей улице, за три двери до моей. Было где-то без четверти двенадцать. Она стояла на тротуаре с другой стороны улицы, на ней была черная шляпка. Она была с мужчиной, они простояли минут десять невдалеке от клуба, и я не видел, чтобы они ссорились.
— Когда вы ушли в дом, вы ничего не слышали?
— Нет, сэр, до того момента, как на улице закричали об убийстве. Это было уже после часа ночи.
Констебль Уильям Смит сообщает, что приступил к патрулированию в десять вечера и видел убитую женщину в компании джентльмена, лица которого не разглядел, хотя успел заметить, что он носит бакенбарды.
Коронеру Бакстеру также приходится иметь дело с истеричными личностями, уверенными, что женщина на Бернер-стрит была их знакомой или родственницей. Один из таких джентльменов со слезами на глазах уверяет коронера, что убитая — его сестра.
— Я почувствовал это, сэр! Я проснулся посреди ночи, и мне показалось, что кто-то прикоснулся к моей груди, и последовало три отчетливых поцелуя…
— И что это значит? — недоуменно уточняет Уинн Бакстер.
— Как вы не понимаете? — посетитель досадует на его недогадливость. — Она приходила ко мне попрощаться!
Бакстер, который по роду службы должен документировать любые показания, каллиграфическим почерком заносит слова свидетеля в свою тетрадь. К сожалению или, вернее, — к счастью для странного посетителя, женщина в морге — не его сестра.
Наконец перед коронером появляется более стоящий свидетель, господин Свен Оллсен — клерк Шведской церкви, который заявляет, что знает женщину, которую видел в морге.
Он сообщает, что «урожденная жительница Лондона» Элизабет Страйд родилась в Швеции 27 ноября 1843 года на ферме к северу от Гетеборга, ее девичья фамилия была Густафдоттер.
— Откуда у вас все эти сведения? — интересуется Бакстер.
— Из регистрационной книги нашей церкви.
— Вы ведете регистрацию всех членов вашей церкви?
— Конечно, всех, кто прибывает в страну и желает быть зарегистрированным.
Клерк также сообщает, что Страйд зарегистрировалась десятого июля 1866 года как не состоящая в браке женщина, и он был уверен, что она приехала в Британию чуть раньше.
В то же самое время полиция Сити пытается найти свидетелей, способных опознать женщину, убитую на Митр-сквер. Полицейские из участка на Бишопсгейт узнали Кэтрин Эддоуз по фотографиям, опубликованным в газетах, но имя и адрес, которые она оставила сержанту Бифилду, были фиктивными.
Третьего октября сержант Аутрэм приводит в морг на Голден-Лейн шестерых свидетелей, мужчин и женщин. Полиция Сити по возможности не допускает ажиотажа вокруг убийства и, чтобы не пропустить к телу праздных любопытных, вначале тщательно допрашивает всех свидетелей в участке на Бишопсгейт. Здесь их просят описать одежду убитой, после чего препровождают в офис шефа полиции Сити на Олд-Джеури-стрит, а оттуда — в морг. Две женщины опознают убитую, но не могут назвать ни имени, ни прозвища и ничего не знают о ее знакомых мужчинах и родных. Все, что они говорят, — это то, что не раз встречали Эддоуз на Дорсет-стрит, в закоулке, где спали те, у кого не хватало денег даже на ночлежку.
Впрочем, вопрос с идентификацией жертвы решится очень скоро — в морг пожалует сам Джон Келли вместе с еще одной родственницей убитой. Они тоже видели снимки в газетах и на месте подтверждают коронеру Сити Фредерику Лэнгхэму, что эта женщина — Кэтрин Эддоуз. Джон Келли расстался с ней двадцать девятого незадолго до того, как женщину доставили в участок. Перед этим они вместе пропили заклад, полученный за ботинки Джона, и он, узнав, что Кэтрин увели в полицию, не стал беспокоиться. Келли был уверен, что ее выпустят только утром.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу