Найо Марш - Убийство в стиле винтаж

Здесь есть возможность читать онлайн «Найо Марш - Убийство в стиле винтаж» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: Классический детектив, Полицейский детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийство в стиле винтаж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийство в стиле винтаж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского. Инспектор Аллейн начинает расследование и знакомится с актерами театра – людьми яркими и весьма противоречивыми, никогда не снимающими маски.

Убийство в стиле винтаж — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийство в стиле винтаж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не ошибся. Ваше поведение недопустимо. Потрудитесь взять свои слова обратно.

– Какого дьявола? Вы несете чушь, – раздраженно буркнул Мэйсон.

– Не смейте обвинять меня во лжи!

В голосе Те Покиха зазвенел металл. Его губы искривились. Он оскалил зубы, словно собака. «Господи, – подумал Аллейн. – Вот они, десять процентов дикаря».

– Хватит уже! – огрызнулся Мэйсон. – Не валяйте дурака! Вы совсем спятили.

– Вы назвали меня лжецом!

– Заткнитесь. Здесь не шоу про Дикий Запад.

– Вы назвали меня лжецом!

– Ради бога, хватит строить из себя туземца, – ответил Мэйсон и засмеялся.

Те Покиха метнулся вперед. Мэйсон быстро юркнул за спину Пакера.

– Убери лапы, чертов ниггер! – завопил он.

Следующие несколько минут они потратили на то, чтобы спасти мистеру Мэйсону жизнь. Аллейн, Пакер и Уэйд действовали с профессиональной четкостью, но даже втроем им с трудом удалось обуздать доктора. Те Покиха боролся молча и яростно. Он прекратил сопротивление только после того, как в тисках оказались обе его руки и одна нога.

– Хорошо, – произнес он, вдруг обмякнув.

В дверях появился Касс. Акройд, сжимая под мышкой стопку белья, выглядывал из-под его руки.

– Эй, дайте мне выйти, – буркнул Мэйсон.

– В чем дело, сэр? – спросил Касс, не двигаясь с места.

– Прошу прощения, мистер Аллейн, – спокойно заговорил Те Покиха. – Вы можете меня отпустить.

– Все в порядке, Уэйд, – сказал Аллейн.

– Спасибо. – Доктор высвободился и аккуратно поправил галстук. – Мне очень стыдно за себя. Но этот человек заговорил о… цвете моей кожи. Я туземец, это правда. Люди вроде меня не прощают оскорблений, но мне не следовало забывать, что арики[Арики – джентльмен; буквально – «перворожденный». – Примеч. авт. ] никогда не должен пачкать руки о таурекарека[Таурекарека – раб, представитель низших классов. – Примеч. авт. ].

– А в чем дело? – с острым любопытством спросил Акройд.

– Проваливайте, сэр, – посоветовал ему Касс.

Акройд исчез.

– К сожалению, мне пора идти, – продолжал Те Покиха. – Мистер Аллейн, если я вам понадоблюсь, вы найдете меня в гостинице между часом и двумя. Глубоко сожалею, что позволил себе забыться. Всего доброго, джентльмены.

– «И с этими словами он удалился», – прокомментировал Мэйсон, выходя из укрытия. – Господи, ну и дикарь. Надеюсь, вы не против, если я схожу в паб? У меня совсем сдали нервы. Господи Иисусе! Он уже ушел? Ладно, мне пора.

Он вышел во двор. Те Покиха уже садился в машину.

– Проследите за ним, – бросил Аллейн Кассу. – Не спускайте с него глаз.

– С кого? – растерянно спросил Касс. – Те Покиха?

– С Мэйсона.

Глава 25

Заключительное слово Аллейна

Выдержка из письма старшего инспектора Аллейна Фоксу, Скотленд-Ярд.

Я только что вернулся в номер после ареста, который состоялся сразу после заседания суда. Мэйсон не пытался сопротивляться. Очевидно, для него это стало полной неожиданностью, хотя он должен был почувствовать опасность после разговора о пальто. Он сказал, что невиновен, и отказался говорить с полицией до прихода адвоката. По-моему, это психологический тип Криппена [Харви Криппен (1862–1910) – американский врач, казненный за убийство своей жены.] – заурядного человека, который, тем не менее, оказался способен на преступление на почве ревности. Я подозреваю, что мотивом для убийства послужили не только деньги. Судя по вашей телеграмме, дела с финансами «Инкорпорейтед Плэйхаус» обстояли не слишком гладко. Не удивлюсь, если Мэйсон занимался махинациями на бирже, привлекая для этого средства компании, и полученное наследство было нужно ему для того, чтобы выйти из затруднительной ситуации. Если история с банкротством труппы в Америке подтвердится, можно будет утверждать, что причиной преступления послужила скорее беспринципность, чем жажда наживы.

Актер он, конечно, превосходный. Мне намекнули на это еще в гардеробной, и я убедился в этом воочию. Он блестяще вжился в свою роль – старого администратора с несварением желудка, который не способен думать ни о чем, кроме успешных гастролей. Его диспепсия, впрочем, настоящая: мы нашли в номере множество лекарств. Кто-нибудь должен написать монографию о влиянии пищеварения на моральные устои.

Полагаю, вскоре вы получите благодарственное письмо от Никсона. Удивительно, как быстро вы догадались, что к чему, старый хитрый лис. Должен признать, дело получилось очень интересным. Оно выглядело таким сложным и оказалось таким простым, как только Боб Парсонс дал свои показания. Разумеется, Мэйсон не ожидал, что Боб обеспечит железное алиби всей актерской труппе: все должно было выглядеть так, будто кто-то из актеров сумел незаметно улизнуть и забраться на колосники. Нам очень повезло. Не потеряй мисс Дэйкрес тики, вряд ли дело дошло бы до ареста. Рабочие сцены могли сколько угодно клясться и божиться, что это убийство, но все остальные пришли бы к выводу, что они просто перепутали грузы. Я часто спрашиваю себя, собирался ли Мэйсон проделать то, что за него исполнила мисс Дэйкрес. Но у него не было такой возможности. Я просчитал его действия до того момента, как в офисе появился Те Покиха. Мэйсон прекрасно все продумал. Его прогулка к служебному входу обеспечила ему алиби, а замечание о холодном вечере заставило Синглтона запомнить, что он был без шляпы и в одном смокинге. После этого он вернулся в офис, надел шляпу и пальто, проскользнул вдоль стены под прикрытием открытой двери (вечером там мало света), дерзко пересек открытое пространство, воспользовавшись тем, что в то время там было полно людей, выходивших на улицу после спектакля, потом снова вернулся во двор, скрытый от Синглтона за выступом велостоянки, быстро обогнул театр и вошел в него через черный вход, использовав имевшийся у него ключ, который потом оставил торчать с внутренней стороны двери. Если бы Те Покиха не вышел из кассы, Мэйсон, вероятно, сам бы заглянул туда, показавшись клеркам без пальто. Никто не заметил бы разницу в пять минут. Разумеется, теперь мы тщательно осмотрим весь путь от офиса до черного хода и постараемся что-нибудь найти. У защиты возникнут проблемы с Мэйсоном, умудрившемся так живо вспомнить события, которых на самом деле не было. Сьюзен Макс не падала ко мне на колени, а Акройд не ругался матом. Мэйсон, конечно, решил, что эти события произошли в то время, когда он стоял на площадке поезда и пытался столкнуть Мейера ударом в спину, поэтому и не посмел признаться, что их не помнит. Не мог он сослаться и на то, что все проспал, поскольку всегда жаловался на бессонницу. Бродхед запомнил, как кто-то прошел в хвостовую часть вагона и сел за ним. Очевидно, это и был Мэйсон, вернувшийся после покушения. Думаю, что мысль о второй попытке пришла ему в голову после инцидента с упавшим на сцену грузом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийство в стиле винтаж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийство в стиле винтаж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийство в стиле винтаж»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийство в стиле винтаж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x