Юла чуть не задохнулась. Все это походило на страшный сон. Неужели ей, Юле Брент, предлагают стать членом зловещего тайного общества убийц? Интересно, Биллу тоже сделали такое предложение? Наверное, он с негодованием отверг его.
— Нет! Это невозможно! — отрезала Юла.
— Не спешите с опрометчивыми ответами.
Юле почудилось, что под своей маской Мосгоровски ухмыляется в бороду.
— Вы ведь еще не знаете, леди Эйлин, от чего отказываетесь.
— Могу себе представить.
— Вы так думаете?
Эти слова произнес Номер Семь. Его голос пробудил в памяти Юлы какие-то смутные подозрения. Почему он ей так знаком?
Очень медленно Номер Семь поднял руку и начал развязывать тесемки своей маски.
Юла затаила дыхание. Сейчас! Сейчас она узнает, кто он!
Маска упала.
Прямо перед собой Юла увидела бесстрастное, словно вырубленное из дерева лицо суперинтенданта Баттла.
ГЛАВА XXXII
ЮЛА ОШАРАШЕНА
— Правильно, — сказал Баттл, когда Мосгоровски сорвался с места и подскочил к Юле. — Усадите ее. Я понимаю, для нее это потрясение.
Юла опустилась на стул.
Она чувствовала, что руки и ноги у нее стали ватные и сейчас от неожиданности ей сделается дурно. А Баттл продолжал своим обычным тоном — спокойно и рассудительно:
— Вы не ожидали увидеть меня здесь, леди Эйлин. И не вы одна. Этого не ожидали и многие из тех, кто сидит за этим столом. Мистер Мосгоровски был, так сказать, моим заместителем. Он был посвящен во все. А большинство присутствующих послушно выполняло его распоряжения.
Юла все еще не могла выговорить ни слова. Она словно лишилась дара речи.
Баттл сочувственно кивнул ей, будто понимая, что творится у нее на душе.
— Боюсь, леди Эйлин, вам придется расстаться с некоторыми вашими заблуждениями. Например, относительно нашего общества. Конечно, в книжках это дело обычное; некое тайное, преступное общество, возглавляемое загадочным злодеем, которого никто не видел. Может, и в жизни такое встречается, только мне никогда не доводилось с этим сталкиваться, а уж я-то на своем веку всякого повидал.
А вот романтики, леди Эйлин, в жизни хватает. Многим, особенно молодым, нравится читать обо всяких таинственных приключениях, а еще больше им нравится в них участвовать. Сейчас я познакомлю вас с очень расторопной компанией сыщиков-любителей. Они хорошо потрудились для нашего Скотланд-Ярда. То, что совершили они, никто другой сделать бы не мог. Ну а если они избрали для себя несколько мелодраматичные маски, что ж тут такого? Зато не побоялись смотреть в лицо опасности, смертельной опасности. А решились они на это по двум причинам. Во-первых, из любви к опасностям вообще, что, с моей точки зрения, очень хороший признак — ведь наше общество сейчас единодушно придерживается девиза «Безопасность превыше всего!». Во-вторых, ими двигало благородное желание служить своей стране.
А теперь, леди Эйлин, разрешите представить вам прежде всего мистера Мосгоровски, с которым, если можно так считать, вы уже знакомы. Как вам известно, он руководит этим клубом и много чем еще. Он — один из ценнейших антибольшевистских агентов в Англии. Номер Пять — это граф Андраши из венгерского посольства, ближайший и любимый друг покойного мистера Уэйда. Номер Четыре — мистер Хейворд Фелпс, американский журналист, горячо симпатизирующий Англии и обладающий редким нюхом на всякие сенсации. Номер Три…
Баттл замолчал, улыбаясь, и ошарашенная Юла увидела перед собой смущенно усмехающееся лицо Билла Эверсли.
— Что касается Номера Два, — продолжал Баттл, и его голос стал суровым, — то его место пустует. Оно принадлежало мистеру Рональду Деверуксу, отважному молодому джентльмену, про которого справедливо можно сказать, что он пожертвовал жизнью ради своей страны. Номер Один… Номером Первым раньше был мистер Джеральд Уэйд, не менее отважный юноша, погибший такой же смертью, как и мистер Деверукс. Впоследствии его место — не без известных сомнений с моей стороны — было отдано одной юной леди, которая доказала, что может быть вполне полезной нашему тайному обществу, и очень нам помогла.
Леди под Номером Один сняла маску последней, и Юла, уже ничему не удивляясь, увидела красивое смуглое лицо графини Радцки.
— Мне следовало догадаться, — неохотно сказала Юла. — Уж слишком неправдоподобны вы были, этакая красавица — международная авантюристка. Ясно, что на самом деле таких не бывает.
— Ты еще не знаешь главного, Юла, — вмешался Билл. — Это же та самая Бейб Сент-Мор, помнишь, тебе о ней рассказывал? Помнишь, я говорил, что она сногсшибательная актриса, вот она это и доказала.
Читать дальше