Наталья Сундеева - Десятая печать или новогоднее убийство

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Сундеева - Десятая печать или новогоднее убийство» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Классический детектив, Крутой детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Десятая печать или новогоднее убийство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Десятая печать или новогоднее убийство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главная героиня Надежда – адвокат по профессии, принимает приглашение встречать новый год в загородном доме своего давнего приятеля. Вместо волшебства в новогоднюю ночь в доме происходит убийство. В числе подозреваемых все находящиеся в доме, в том числе и Надя. И именно ей предстоит раскрыть эту тайну за десятью печатями.

Десятая печать или новогоднее убийство — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Десятая печать или новогоднее убийство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рита возвращается в машину, и мы продолжаем путь.

– А давно вы стали собственниками загородного коттеджа? – интересуюсь для поддержания разговора.

– Не очень, – отвечает Славик. – Когда Денис Васильевич заболел, мать решила, что ему будет полезно пожить на природе. Я нашел участок, оформил документы, а строили дом в соответствии с пожеланиями мамы. Поэтому получился типичный мелкобуржуазный особняк с верандами, плоской крышей, которая используется под солярий, и фонтаном во дворе.

– А я считаю, что дом удобный, – говорит Рита. – Там есть большая гостиная, библиотека, две ванные комнаты, а в распоряжении каждого гостя своя комната.

– Ты что, Гоша, собираешься поселиться отдельно от мужа? – притворно грозно спрашивает Славик жену.

– Ну перестань дурачиться! – улыбается Рита. – Что за привычка коверкать имена?!

– Ты не понимаешь, Марго, в этом есть глубокий смысл, – объясняет Славик. – Ведь в Ветхом Завете сказано, что Адам нарек именем каждое животное, чтобы определить характер существа и приобрести над ним власть. Таким образом он стал царем зверей.

– Вот и неправда! Царь зверей – это лев, – возражает Рита, вызывая улыбку на лице мужа.

– Это у нас с Марго в Турции было приключение, – рассказывает мне Шулепов. – Мы пошли на базар, чтобы купить сувениры, а там один парень, явно из наших бывших южных республик, торговал настенными масками. Увидел нас и стал предлагать маску Медузы-горгоны: «Купите, молодые люди. Это же Медуза-горгона – царь зверей!» Я ему объясняю: «Ты ошибаешься, дорогой. Царь зверей – это лев». Он на секунду задумался, а потом выпалил: «Значит, она – царица!» И все это с таким невероятным акцентом, что от смеха чуть не померли.

– А что, в Турции много наших бывших соотечественников? – заинтересовалась я.

– Полно! По-моему, вся страна говорит на русском языке.

– Точно-точно! – подхватывает слова мужа Рита. – Там мужчины всех наших девушек называют «Наташа».

– Почему? – удивляюсь я. – Им это имя лете произносить, что ли?

– Уж точно не потому, что они читали «Войну и мир» графа Толстого, – смеется Славик.

Так в приятных разговорах мы преодолели часть пути, а потом незаметно для себя я задремала.

– Просыпайтесь, принцессы! – слышу я голос Славика.

Оказывается, Рита тоже уснула. Я выскакиваю из машины, разминаю ноги и вдыхаю полной грудью. Действительно, воздух здесь замечательный – не то что в городе. Огромный двор засыпан снегом, который продолжает падать с неба, однако не холодно. Славик открыл ворота – от них прямо к дому ведет широкая дорога, по краям которой стоят маленькие елочки. Я нахожусь под впечатлением: это не дом – это прямо двухэтажный дворец с мраморной лестницей. Справа от балюстрады – большая елка, наполовину уже украшенная конфетами в цветных фантиках. Во дворе дома стоит одна машина, которую уже успел накрыть толстый слой снега. Дверь открылась прежде, чем мы успели подняться по лестнице:

– Заходите, заходите! – торопит нас Людмила Михайловна. – Я услышала шум машины. Закрывайте двери, пока снегу не намело. Убирать некому. Я всех отпустила, кроме Вени, а он занят на кухне. Ну, здравствуйте! Как добрались? Я жутко волновалась – такие страшные дороги, просто ужас!

Славика женщина целует, Риту приветствует более сдержанно, а потом подходит ко мне:

– Наденька, как я рада вас видеть! Вы совершенно не изменились – такая же очаровательная девочка. Сколько же мы не виделись – страшно подумать!

– Около десяти лет, Людмила Михайловна. Пожалуйста, говорите мне «ты».

– С удовольствием, милая. Славик! – обращается она к сыну. – Помоги девочкам раздеться. Верхнюю одежду можно пока оставить на вешалке, а потом заберете ее к себе в комнаты, если захотите. Вещи Веня отнесет, а мы пока пройдем в библиотеку. Когда Венечка освободится, он принесет нам туда перекусить – вы же с дороги. Наверное, хотите чего-нибудь горяченького?

– Мама, а зачем ты отпустила Сашу и Елену Григорьевну? – удивляется Славик. – Вене же трудно будет одному управляться по дому – столько гостей.

– Елена Григорьевна сама попросилась в отпуск – к ней внук приехал, а Сашу я отпустила потому, что нам в этот раз понадобятся все комнаты на втором этаже. Кроме Наденьки у нас еще будут гости, но поговорим об этом позже, сынок.

Про себя я отмечаю, что Людмила Михайловна очень изменилась за те годы, которые мы не виделись. Она сильно похудела, на лице заметны глубокие морщины, волосы покрыты сединой, а ведь ей должно быть около пятидесяти лет, может быть, чуть-чуть больше. Видно, развод с отцом Славика и смерть второго мужа оставили свой след на ее внешности. Однако она по-прежнему очень ровно держит спину и так же гордо приподнят подбородок. Да, Людмила Михайловна – сильная женщина, ничего не скажешь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Десятая печать или новогоднее убийство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Десятая печать или новогоднее убийство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Десятая печать или новогоднее убийство»

Обсуждение, отзывы о книге «Десятая печать или новогоднее убийство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x