Мэри Ханшеу - Загадка «Пурпурного императора»

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Ханшеу - Загадка «Пурпурного императора»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадка «Пурпурного императора»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка «Пурпурного императора»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юной леди Маргарет Чейни скоро исполнится 18, и она унаследует драгоценности покойного отца — в том числе невиданной красоты бриллиант, известный как «Пурпурный император». Но стоит ли радоваться такому богатству? О бриллианте, похищенном из храма Шивы, ходят дурные слухи: одни говорят, что он приносит своим владельцам несчастье, другие — что за ним охотятся фанатичные индусы… И вскоре после возвращения девушка бесследно исчезает. Ее опекунша, эксцентричная старая тетушка, ведет себя на редкость странно, а над поместьем по ночам разносится леденящий душу вой… Разгадать загадку «Пурпурного императора» и спасти леди Маргарет берется «человек с тысячью лиц» Гамильтон Клик — некогда неуловимый взломщик, а ныне лучший детектив Лондона…

Загадка «Пурпурного императора» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка «Пурпурного императора»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глядя на удивленное лицо суперинтенданта, Клик улыбнулся.

— О, мне хорошо знакома эта субстанция. В былые времена такой запах использовали только в гаремах великих раджей, обычно помещая несколько капель в шкатулку с какой-нибудь драгоценностью. Иногда жасмином пахло кольцо, иногда — браслет или сережки. Но позднее запах начали использовать шире, в том числе на восточных базарах.

— Базарах? — переспросил мистер Нэком. — Вы имеете в виду, что надо искать индийский след…

— Мой дорогой друг, вы же помните, что леди Брентон родилась в Индии?

— Да. Именно там она познакомилась с отцом сэра Эдгара, там они и поженились.

Клик кивнул и продолжал так, будто мистер Нэком его не перебивал:

— Как вы помните, я сказал «использовали». Запах жасмина все еще широко распространен, но с тех пор, когда только фавориткам в гаремах разрешалось душиться им, прошли годы. Предприимчивые евразийцы наверняка уже нашли способ производить его и продавать повсюду. Не то чтобы я не собирался присматривать за той маленькой индусской бандой, обосновавшейся на другом конце деревни. И мне придется задать кое-какую работу Доллопсу. Несколько часов назад я уже имел удовольствие познакомиться с одним из индусов, мистером Джунгой Даллом. Кстати сказать, не только он может питать пристрастие к жасмину. Леди Брентон любит такие духи, мисс Дженнифер тоже их обожает — я это заметил за обедом. И не забывайте, что доктор Верралл — англоиндиец. Да, мой друг, все дороги ведут в Рим… И все-таки…

Клик замолчал, мысленно вернувшись к своему первому путешествию в Чейни-Корт, когда в мартовском тумане увидел женщину, идущую через лужайку.

Но была ли это и вправду женщина? А может, мужчина в восточных длинных одеждах? Если это была не мисс Дженнифер, что тогда она делала здесь другой ночью, когда был убит мужчина?

Погрузившись в раздумья, Клик смотрел перед собой почти невидящим взглядом, но внезапно боковым зрением уловил, как солнечный луч отразился в каком-то блестящем предмете, лежащем рядом с белой постелью. Вскрикнув, Клик прыгнул туда.

Мистер Нэком удивленно ахнул.

— Клик! — взволнованно воскликнул он. — В чем дело?

— Вот в чем, — был ответ. — Похоже, прошлой ночью в этой комнате было по меньшей мере две женщины, и одна из них — сама леди Маргарет.

Клик поднял с пола и подал суперинтенданту длинный блестящий шарф с золотым кружевом, из которого был вырван клочок. Вынув бумажник, Клик дрожащими руками раскрыл его и вытащил тот клочок, что вынул из сжатой руки мертвеца. Клочок точно подошел к шарфу.

— Святой Иаков! — выдохнул мистер Нэком, роняя шарф, будто это была золотая змея. — Подходит, точно подходит! Клик! Как это дитя могло совершить такое деяние и потом сбежать, исчезнуть без следа? Это невозможно… Совершенно невозможно, об этом не может быть и речи!

Клик не ответил. Он мысленно вернулся к своему последнему разговору с Алисой. Что она тогда сказала? Что шарф подарил леди Маргарет ее покойный отец. Хм-м… Значит, она дорожила шарфом и вряд ли легко рассталась бы с ним, даже на время. Трудно было представить, чтобы она кому-нибудь одолжила отцовский подарок, не говоря уж о том, чтобы просто так бросить его.

— Может, кто-то его украл, — предположил мистер Нэком.

— Но кто? И почему оставил тут? — мрачно отозвался Клик. — Это тот самый шарф, от которого оторвали клочок, и, однако… У леди Брентон есть кружевной золотой шарф, у мисс Дженнифер тоже есть…

Он замолчал, поставленный в тупик сложностью стоящей перед ним загадки.

Несомненно, в доме в день убийства были две женщины, живущие по соседству. А возможно, и три. Но даже если одной из них была сама леди Маргарет, это не говорило о том, что она — убийца. Сил юной девушки не хватило бы, чтобы одолеть здорового мужчину в расцвете лет, если только… Если только ее силы не удесятерило отчаяние.

Но не успели Клик и Нэком досконально обсудить найденную улику, как раздались возбужденные голоса и звук тяжелых шагов — кто-то шел по дорожке к дому. Сейчас не время было для логических построений.

— Давайте спустимся вниз, Клик, — напряженно сказал мистер Нэком. — Это Хаммонд и Петри. Я послал их обыскать ров и реку. Похоже, они нашли что-то очень важное.

Петри и Хаммонда окружала небольшая группа селян — полицейские несли укрытую плащом ношу на торопливо натянутых носилках. Лица подчиненных Нэкома были белыми и порядком испуганными.

— Сэр, — начал Петри, когда процессия приблизилась к дому, — мы обыскали реку у пристани и нашли мертвое тело. Почти голое, сэр. Это женщина, убитая выстрелом в сердце. Если вы взглянете сами…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадка «Пурпурного императора»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадка «Пурпурного императора»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Загадка «Пурпурного императора»»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадка «Пурпурного императора»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x