Томас Ханшеу - Загадка ледяного пламени

Здесь есть возможность читать онлайн «Томас Ханшеу - Загадка ледяного пламени» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадка ледяного пламени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка ледяного пламени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Возвратившись в свое родовое поместье после военной службы в колониях, сэр Найджел Мерритон услышал удивительную историю. Все в округе рассказывали о загадочном «ледяном пламени», которое вспыхивает по ночам на окрестных болотах. Те же смельчаки, которые стремились разгадать секрет этих огней и уходили в ночь, больше никогда не возвращались обратно… Однажды на дружеской вечеринке в поместье Мерритонов один старый приятель сэра Найджела поспорил с ним, что не побоится пойти на болота и разузнать все о «ледяном пламени». Уговоры хозяина дома не рисковать оказались тщетными. А утром было найдено мертвое тело смельчака — с огнестрельным ранением в голову. И револьвер, из которого был убит несчастный, принадлежал Мерритону… Отчаявшийся Мерритон просит о помощи знаменитого лондонского детектива Гамильтона Клика — лишь он способен решить эту головоломку…

Загадка ледяного пламени — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка ледяного пламени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Судья кивнул.

— Итак, вы утверждаете, что Боркинс виновен?

— Так же, как и главарь этой банды, — ответил инспектор Клик. — Это Боркинс в припадке злонамеренного гнева придумал, как подставить своего хозяина, сэра Найджела, под обвинение в убийстве Дакра Уинна. Вы видели револьвер — главную улику обвинения в этой ужасной трагедии? — Инспектор вытащил из кармана маленький револьвер и протянул его судье. — Точно такой же, как тот, что принадлежит сэру Мерритону, — сказал он, стараясь, чтобы голос звучал ровно, без волнения. — Тот же самый колониальный французский товар. То же клеймо, как вы видите. Этот револьвер, между прочим, принадлежит мисс Брелнер.

— Мисс Брелнер?

Очередная волна ропота прокатилась по залу суда. В тишине, которая воцарилась затем, было бы слышно даже, как упала на пол булавка.

— Совершенно верно. Она сообщит вам, что всегда хранила его в ящике, в своем секретере, запертым вместе с ценными бумагами. Но она месяцами не проверяла, лежит ли он на месте. Отперла ящик, только когда обвинили сэра Найджела. Зная, что у ее жениха точно такой же револьвер, она достала его и осмотрела от нечего делать, если в данном случае можно использовать такое выражение. Одной пули не хватало. Этого оказалось достаточно, чтобы возбудить ее любопытство. Я подверг сомнению историю с псом и попросил ее револьвер, чтобы показать коронеру, который после рассказа Антуанетты Брелнер отдал ей оружие. Но потом девушка призналась, что так и не смогла вспомнить, чтобы ее дядя говорил о том, что пристрелил пса именно из этого револьвера. Маленькая деталь, но очень важная.

— И вы говорите, что все это подстроил Боркинс, чтобы во всем обвинили сэра Найджела Мерритона, так, господин Клик? — поинтересовался судья.

— Я говорю, что господин Дакр Уинн был убит из точно такого же револьвера, как тот, что вы держите в руке, ваша светлость. А то, почему Боркинс так ненавидел своего хозяина, — отдельная долгая история, и сейчас, на мой взгляд, не время обсуждать то, как дворецкий подслушивал у дверей и как у него родился план. Достаточно сказать, что он присутствовал при ссоре хозяина и господина Уинна. Поэтому, когда объявили, что гость, сильно выпив, отправился на болота, у Боркинса появился план мести. Он знал о том, что у его хозяина есть револьвер, о том, что тот ночью, ложась спать, прятал его под подушкой. Здесь-то Боркинса и «осенило». Тем более что он знал о револьвере госпожи Брелнер. Видимо, именно поэтому дворецкий использовал особое оружие, а не обычный револьвер одного из охранников Брелнера, которые, без сомнения, пристрелили бедного Коллинза. Так что рекомендую задержать его сразу после слушания. В итоге, как я предполагаю, наш дворецкий, как только Уинн ушел, бегом бросился к потайному ходу в кладовке на кухне — это помещение считалось сырым, им редко пользовались другие слуги, — и вскоре был в Витсбери Холле. Так или иначе он должен был заикнуться о личной мести, и ему пошли навстречу. Все остальное и так понятно. Когда же господин Уинн встретил Боркинса на Болотах, то, видимо, узнал дворецкого и поэтому подпустил его к себе, что позволило негодяю попасть точно в висок несчастному. Так бедный Дакр встретил свою смерть от револьвера, который, по всеобщему мнению, в это время лежал в секретере Антуанетты Брелнер в ее спальне в Витсбери Холле. Место, где они изначально зарыли тела Уинна и Коллинза, мы так и не нашли, но это всего лишь дело времени. Уверен, что их принесли на то место, где мы — я и суперинтендант Нэком — их обнаружили, незадолго до того, как вышли из особняка Мерритонов, чтобы обследовать болота. Думаю, экспертиза подтвердит, что пуля, убившая господина Дакра Уинна, выпущена из револьвера Антуанетты Брелнер. Это была всего лишь часть заговора против сэра Найджела Мерритона. И заговор был устроен столь хитроумно, что на предварительном слушанье сэр Мерритон был обвинен и попал на скамью подсудимых.

Неожиданно инспектор Клик повернулся к бледному Боркинсу, который стоял, согнувшись, прикусив нижнюю губу и нервно сжимая руки, в то время как детектив рассказывал всю эту историю. Сейчас же инспектор Клик словно застал его врасплох — Боркинс вздрогнул всем телом, поднял голову и встретился взглядом с инспектором. Рот его открылся, словно он хотел что-то сказать, но не говорил, так как не мог совладать с собой.

Судья поднял руку.

— Это и в самом деле так? — спросил он, ожидая ответ.

Лицо Боркинса пошло отвратительными пурпурно-красными пятнами. В какой-то миг стало казаться, что еще чуть-чуть, и его хватит удар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадка ледяного пламени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадка ледяного пламени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Загадка ледяного пламени»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадка ледяного пламени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x