Массивные кованые ворота были открыты, и мистер Сакс без труда проник на территорию, прилегающую к особняку Ридбергов. Гости уже начали собираться и образовали несколько групп, к которым попеременно подходили официанты с подносами и угощали дам и джентльменов напитками и легкими закусками. Оркестр расположился справа от дома и играл известные шлягеры, побуждая присутствующих к легким и ритмичным танцевальным движениям, однако танцующих пар Сакс не заметил.
Респектабельный вид Энтони Сакса не привлекал к нему лишнего внимания, так что он легко мог затеряться среди гостей, хотя некоторое волнение детектив все же испытывал. Он уже успел прокрутить в голове несколько вариантов легенды о том, кто его пригласил на семейное торжество и кем он приходится молодым. Но Сакс все же надеялся, что ему удастся избежать подобных разговоров, так как откровенно врать ему не хотелось.
Однако через секунду к сыщику-любителю подлетела молодая ярко раскрашенная девица и схватила его под локоть.
– Простите, я вижу, вы без дамы? – пропела незнакомка, отхлебнув из бокала с шампанским. – А мне позарез нужен кавалер, ну просто позарез! Вы же не будете возражать? И, кстати, как вас зовут? Что-то я вас раньше не встречала в этом доме. Вы друг жениха?
Оторопев от подобного напора и настойчивого допроса, Сакс так растерялся, что не смог ничего ответить и приготовился к немедленному разоблачению, но его новая спутница уже переключилась на обсуждение гостей и плавно повела Сакса от одной кучки гостей к другой.
– А вот это Виктор Лоу – двоюродный брат графа Тикланда. По-моему, они не ладят: мистер Лоу должен был унаследовать титул и состояние, но Тикланд его обошел. Да и, помимо всего прочего, Лоу симпатизировал первой жене Тикланда, но из двух братьев та, само собой, выбрала более удачливого. Вы, конечно, знаете, что граф был женат? Странно, но это совершенно не волнует родителей Элен. Вероятно, все дело в том, что граф осыпал их дочь драгоценностями. Последний подарок – дорогущее колье с бриллиантами. Кто устоит перед таким богатым женихом? Э-э-э, как, вы сказали, вас зовут?
– Сакс, Энтони Сакс, – спохватился детектив, мило улыбнувшись и наконец обретя былую уверенность.
– Так вот, мистер Сакс, когда я узнала, что моя близкая подруга собирается замуж за графа, я сказала себе: «Даниэлла, что-то здесь не чисто. Ты должна разобраться, что за темная лошадка этот граф Тикланд». И вот я здесь, чтобы увидеться с ним лицом к лицу и понять его истинные мотивы. А вы? Так и не смогла вспомнить, где мы могли видеться с вами.
– Вы правы, мы не могли раньше встречаться, так как я недавно вернулся из Франции, где прожил много лет. Но, узнав о помолвке Элен, не мог не засвидетельствовать свое почтение.
– Что вы говорите? Из Франции? – вяло отозвалась девушка. – А меня зовут Даниэлла Фривей. Я кузина Элен. Но мы не так близки, как многие думают, всего лишь родственницы, не более. В детстве мы были дружны, но мы никогда не были, что называется, одного поля ягоды, потому наши пути и разошлись. Мои родители не могли позволить себе оплатить мое дорогостоящее обучение в колледже, поэтому я посещала обычную школу, а Элен училась в Кембридже, приезжала домой лишь на выходные.
– Она ведь недавно окончила колледж?
– Да, в этом году. И тут же решила выскочить замуж, – Даниэлла презрительно фыркнула. – Да еще и за такого уже не молодого типа, как граф. Он давным-давно уже вышел в тираж!
Сакс почувствовал, как краснеет, ведь сам-то он был гораздо старше графа Тикланда, а значит, казался Даниэлле совершенно дряхлым старикашкой! Как жестока бывает молодость!
Но девушка, похоже, не заметила, что ее слова смутили собеседника, и, поставив бокал с шампанским на столик, продолжила, чуть понизив голос:
– Скажу вам еще кое-что по секрету: первая жена Тикланда одно время считалась пропавшей без вести.
– Неужели? – Сакс сделал удивленное лицо.
– Да-да, – подтвердила девушка. – Тикланда пытались обвинить в ее исчезновении, но он сумел выкрутиться.
– Я что-то слышал об этом, – уклончиво промямлил Сакс. – Но, кажется, это было давно.
– Какая разница! – Даниэлла раздраженно махнула рукой. – Вы никогда не задумывались, что стало с женой графа Тикланда? Лично я уверена, что она не просто так бросилась в Темзу. Он ведь мог ее убить! А потом спрятать тело. Потому ее и не могли так долго найти.
– По-моему, вы слишком сгущаете краски, – Сакс снисходительно улыбнулся. Ему начинала нравиться эта взбалмошная девчонка – явно с характером и собственными убеждениями.
Читать дальше