Неожиданно мысли Клива переключились в иное русло. Что сказал бы Джозеф Дарли, увидев знак, полученный им, Кливом? Он сегодня звонил председателю, но тот, оказалось, улетел на самолете в Лос-Анджелес.
А звонил Клив в ответ на звонок Дарли. Он уже три дня жил в обличье Хьюго Дарнза, но позвонил в отель обычным голосом от имени Клива Бранча и получил сообщение: два дня назад ему звонили из Гражданского Комитета. Интересно, чего хотел Дарли? Была ли у него новая информация о Ву-Фане и его деятельности?
Клив улыбнулся улыбкой Хьюго Барнза. Сейчас именно он, а не Дарли, может лучше разузнать о деятельности Ву-Фана.
Ход его мыслей прервал резкий голос Лин Су. Он адресовался ко всем собравшимся. Клив не понимал длинного потока китайской речи. Его растерянный взгляд привлек внимание китайца с кислым лицом, стоящего рядом.
– Слушайтя? Не пониматя? Моя говорить вас. Он сказала эта человек надо идти в Сан-Кью. Показатя эта… – он продемонстрировал знак с головой дракона. – А он ранише обесяла и сегодня говорила не идти. Лин Су очена сердися, что он не идти. Говорила еще, кого посылать будет. Сегодня большой встреча в Сан-Кью. Очень важна люди собирася. Дракона держать здесь. Показать там!
Он показал на свою эмблему, потом спрятал ее под пальто. Клив понял.
В Сан-Кью состоится что-то важное. Знак Ву-Фана послужит пропуском.
Гнев Лин Су понемногу смягчился. Китайцы подходили к нему один за другим, слушая наставления. Вскоре остался один Стив. Он тоже приблизился к трону Лин Су.
Тот заговорил:
– Вы узнаете о нашей следующей встрече, мистер Барнз. А также можете приходить, когда захотите. Я буду рад часто видеть вас. Поговорим по-английски. Я правильно понимаю – вы джентльмен, у которого много свободного времени?
– Верно, – отозвался Клив.
– Это мы тоже с вами обсудим, – улыбнулся Лин Су. – А тем временем помните, что вы всегда желанный гость в Ву-Фане. У вас – все привилегии. Американские члены нашего ордена получают особые задания, когда желают этого. Это мы тоже обсудим с вами наедине.
Лин Су сделал приветственный жест Ву-Фана, и Клив ответил ему тем же. Потом он застыл в нерешительности, отлично играя роль Барнза.
К ним подошел Фой. Лин Су показал на слугу. Клив все понял и последовал за ним.
Выйдя на улицу, Клив обнаружил, что шествие уже закончилось. Встреча у Лин Су явно затянулась. Но вечер еще не завершен! Клив понял, что ему надо делать. Сан-Кью!
Вот куда он направится теперь. Ведь там состоится важное собрание. А значок послужит пропуском.
Клив отцепил значок и переместил его под пальто, на жилет.
Лин Су делегировал туда человека, но тот по какой-то причине не смог отправиться на встречу. Значит, должен быть кто-то еще. А кому знать, какой именно член ордена получил этот приказ? Ведь Лин Су говорил с каждым с глазу на глаз. Вдруг он послал туда Хьюго Барнза? Почему бы и нет? К тому же Лин Су упоминал о привилегиях. Значит, не рассердится. Если и узнает, что его новый последователь отправился в Сан-Кью. Значит, решено. Он отправится в Сан-Кью.
В прошедшие три дня Клив не скучал. Под видом Барнза он изучил Чайнатаун вдоль и поперек. Лабиринты и улочки стали ему знакомы, хотя и не все. Но Сан-Кью он знал отлично.
Здесь находился захудалый китайский ресторанчик. Идя туда, он осторожно оглядывался по сторонам. За ним ведь могли следить. Он ничего не знает о методах Ву-Фана. Может быть, за новыми членами ордена всегда идет слежка. Да, второй визит к Лин Су немного дал ему. Но ведь теперь он был в новом обличье. И представили его сами члены ордена, а не Джозеф Дарли. Да, похоже, Хьюго Барнз в безопасности. Не заметно никакой погони – даже тени. Тень! Клив подумал о незнакомце и усмехнулся.
Он не видел Тень с того момента, как покинул лавку Mo Чена. Но пока Клив Бранч поздравлял себя с успехом, на тротуаре рядом с ним шевельнулся плотный темный узел.
Он быстро переполз в темноту на другой стороне улицы, не успев привлечь внимания Клива.
Тень не обманешь!
ВХОД В САН-КЬЮ ОКАЗАЛСЯ самым неприметным. Только старая, едва различимая вывеска, слегка освещенная, служила приметой этого места. Клив Бранч неторопливо вошел, неслышно ступая по лестнице.
Внутри было так же убого, как и снаружи. Предположения Клива подтвердились. Сан-Кью был прежде рестораном и до сих пор сохранил кое-какие черты ресторана. Сейчас в большом зале за старыми столиками сидело примерно с дюжину китайцев. Большинство из них что-то пили, – скорее всего, рисовую водку низкого качества, которую так любят простые китайцы. Кое-кто из присутствующих и выглядел, как простой крестьянин. Клив с первого взгляда определил, что никого из гостей Ву-Фана здесь нет. Он вошел в зал из узкого коридора и не знал, что находится за ним. Поэтому постарался заметить все ходы и выходы. Но больше всего его все же интересовали собравшиеся в зале. Клив уселся в угловое кресло, чтобы не привлекать ничьего внимания. Сам же он не сводил глаз с входной двери.
Читать дальше