Марджери Аллингем - Черные перья. Работа для гробовщика [сборник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Марджери Аллингем - Черные перья. Работа для гробовщика [сборник]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черные перья. Работа для гробовщика [сборник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черные перья. Работа для гробовщика [сборник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Череда неприятностей вмешивается в работу одной из крупнейших художественных галерей Лондона: за испорченной картиной следует таинственное убийство управляющего. Паутина интриг оплетает семью владельца галереи, и распутывать ее придется его юной дочери и 90-летней матери – последней представительнице Викторианской эпохи.
Семейство Палиноуд, известное в обществе своей экстравагантностью, в этот раз привлекло к себе внимание подозрительными смертями. Детективу Альберту Кэмпиону предстоит разобраться не только с двумя отравлениями, но и с анонимными письмами, нападениями и исчезающим гробом…

Черные перья. Работа для гробовщика [сборник] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черные перья. Работа для гробовщика [сборник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Йео становился занудным при допросе, изображал из себя проницательную фигуру типа «я все знал с самого начала», что служило приметой величайшего наслаждения, которое он получал теперь.

Мистер Боуэлс глубоко вздохнул. И его упорство стало постепенно сменяться покорностью судьбе.

– Да, мы задолжали крупные суммы, я и Уайльд, – признал он. – Сначала банку, а потом и ему персонально. Но вам никогда не понять это, если не разбираетесь в законах жизни на Апрон-стрит. Они начали меняться. А нам это встало поперек горла. – Боуэлс резко и невесело рассмеялся. – Вот Джеймс и попытался обернуть время вспять.

– Для человека, дорожившего прошлым, он неплохо позаботился о своем будущем, – заметил инспектор Льюк, обводя длинной рукой внушительную груду пакетов и пачек, извлеченных из гроба. Они лежали на столе – обвязанные лентами банкноты, облигации министерства финансов, акции и даже столбики монет.

Джас отвел глаза, словно скромность не позволяла ему задерживать взгляд на этом изобилии.

– Идея завладела им целиком, – спокойно продолжил он. – Я говорю о том периоде, когда все началось четыре года назад. Тогда ему еще казалось достаточным, чтобы дела шли как прежде, при его отце и деде. Это превратилось у него в манию. А позднее жажда крупного обогащения взяла его за горло, если здесь уместно такое выражение. Требуется очень много денег, знаете ли, чтобы заставить время остановиться. – Джас сделал паузу и тряхнул своей величавой головой. – Ему не следовало связываться с убийствами. Такое было бы чересчур даже для него, думал я. И не мог поверить, что он на убийство способен. По крайней мере, поначалу.

– Но все же вам пришлось поверить, не правда ли? – спросил Кэмпион. – Ведь вы совершили ошибку, попросив меня через своего зятя принять участие в расследовании. Вы смертельно боялись его и всеми силами пытались не допустить, чтобы он узнал о вашем письме Лаггу.

– А вы заметили стрика Конгрива у меня в кухне тем вечером, так ведь? Я долго гадал, заметили или нет. Но вы слишком сообразительны и глазасты, Кэмпион, нужно отдать вам должное. Конгрив явился ко мне, стал что-то вынюхивать, задавать странные вопросы, а я не мог понять, делает он это по поручению Джеймса или нет. Вот вам и вся история.

Мистер Кэмпион откинулся на спинку кресла. Он вытягивал последние нити из столь запутанного прежде клубка.

– Зачем вы ударили по голове юного Даннинга? – вдруг спросил он. – Или это сделал ваш сынок?

– Ни я, ни он, сэр. И вы все уже наверняка знаете. – Когда Джас округлял свой маленький рот с двумя крупными передними зубами, то становился похожим на какую-то экзотическую рыбу из южных морей. – Его ударил Гринер. Использовал приклад своего ружья, чтобы не наделать слишком много шума.

Правдоподобность версии заставила с облегчением поверить в нее всех, кто присутствовал при допросе. И старого гробовщика никто не перебил другим вопросом на ту же тему, после чего он мог продолжить:

– Гринер явился ко мне с наступлением темноты, как мы договорились заранее. Я должен был спрятать его до тех пор, пока Уайльд не будет готов начинать. Гринер к тому моменту почти выжил из ума от страха. Ужас виделся во всем его облике. От него почти пахло испугом. Но я не мог впустить его к себе в дом, поскольку ко мне внезапно явился Магерс и сидел, заняв своей тушей всю комнату, причем совал нос куда не следовало. Вот и пришлось мне отправить Гринера в тот сарай, не подозревая, что Роули, молодой и глупый, сдал его юнцу по фамилии Даннинг. Не знаю, что именно там произошло, но догадываюсь. Гринер же был беглым убийцей.

Он в задумчивости принялся посасывать один из своих громадных зубов.

– Наши клиенты относились к категории людей, мягко говоря, крайне опасных.

Йео что-то сказал Льюку, а тот в свою очередь обратился к Дайсу:

– Вы сказали, что при Джеймсе обнаружили записки от Рэймонда и от кого-то еще?

– От Стейнера, сэр. Оба подозревались в пособничестве преступникам, но расследование, проведенное в прошлом году, не дало результатов.

– От Рэймонда? – переспросил Йео с довольным видом. – Что ж, если мы наконец сумеем прищучить его, то я одно только это посчитаю более чем успешным результатом нашей совместной работы. Какой блестящий ход со стороны Джеймса – заручиться поддержкой высокопоставленных лиц! Как вольготно ему было под их защитой. Маленький проныра в бизнесе, но до чего же ловкий, не правда ли? – Он приосанился в кресле и закурил очередную сигарету.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черные перья. Работа для гробовщика [сборник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черные перья. Работа для гробовщика [сборник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Черные перья. Работа для гробовщика [сборник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Черные перья. Работа для гробовщика [сборник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x