Двумя днями позже Уэдекинд и Оуэн отправились в Северн-Лодж, чтобы допросить молодого художника. Последние сведения, собранные инспектором, ориентировали расследование в новом направлении, и он решил ковать железо, пока оно горячо. Уэдекинд нашел художника в его мастерской, в рабочем фартуке, с кистью в руке. Инспектор поздоровался, а затем уточнил причину своего визита, связанного с преступлением, жертвой которого стал доктор Патрик Эймс Линч.
– Я понимаю, – сказал Майкл, продолжая критически всматриваться в полотно, которое в данный момент представляло собой только цветовой фон. – В конце концов вы решили искать виновного там, где он находится… Я полагаю, вы прислушались к советам мистера Оуэна Бернса?
– В некотором смысле да, – ответил Уэдекинд, улыбнувшись незаметно для художника. – Я должен признаться, что расследование идет своим чередом, особенно в том, что касается последнего преступления, пятого в этой серии. До настоящего момента я изучал, какая связь существует между всеми жертвами…
– Но это абсурдно, их убивают случайно! – воскликнул художник, смешивая краски. – Убийце неважна их взаимосвязь!
– Может быть, и не так абсурдно, как вам кажется, мистер Денхем. Потому что между двумя последними жертвами связь наверняка существует… И я уверен, что вы о ней знаете…
– Нет, я ничего не знаю…
– Полноте, – примиряюще продолжал инспектор. – Ответить на этот вопрос не так трудно. Вы должны найти ответ. Если мои сведения верны, мистер Денхем, вы знаете и мистера Родеса, и доктора Линча…
– Знаете, это слишком громко сказано. Данное слово можно применить к Родесу, к которому я испытывал некоторую симпатию, но не к доктору Линчу…
– Значит, вы утверждаете, что знаете их обоих?
– А разве я сказал противоположное? Но это знание относится к простому посещению бара. Так можно знать и многих других посетителей «Тельца». Я совершенно не понимаю, к чему вы клоните!
– А связь, о которой я говорю, это и есть «Телец». Оба пострадавших достаточно регулярно посещали этот паб, как и вы. Однако в Лондоне существуют сотни заведений подобного рода! Признайтесь, это все-таки не простое совпадение, когда речь идет о двух очередных жертвах странного убийцы, которого мы разыскиваем!
– Я вас понимаю, но такие вещи случаются.
Майкл отложил кисть, а затем, поправляя шелковый платок на шее, продолжил:
– Такое рассуждение не лишено определенной логики. Теперь вы знаете мотивацию преступника, который считает себя обязанным совершать идеальные преступления. Мне доводилось два или три раза приводить Пола Брука в этот паб. И его, несомненно, впечатлили эти мужчины, особенно мистер Родес, который вдохновил его… на одно из «чудес преступления»!
– Вы очень ловкий человек, мистер Денхем, – с иронией отозвался инспектор.
Майкл повернулся к холсту, изобразив скромную улыбку.
– То же самое мне часто говорит мистер Брук. Он замечательный человек, которому я многим обязан. Впрочем, это ставит меня сегодня в затруднительное положение, учитывая события, которые привели вас сюда. У меня создается впечатление, что я немного предаю его доверие… оказывая содействие правосудию, а значит, исполняя долг гражданина. Вы понимаете меня, инспектор?
– Очень хорошо понимаю. Но боюсь, вы не понимаете всю сложность ситуации. Я же пытаюсь прояснить ее насколько это возможно. Оставим пока весьма ограниченный взгляд на мотив всей серии убийств и рассмотрим только последнее по дате. Неделю назад, то есть за четыре дня до убийства доктора Линча, в «Тельце» произошла потасовка, что довольно редко случается в этом заведении.
– Кажется, я понимаю, на что вы намекаете, но позвольте сказать…
– Я не закончил, – перебил инспектор. – Эта потасовка произошла между двумя действующими лицами: с одной стороны выступал доктор Линч, с другой – мистер Денхем. Предупреждаю: отрицать бесполезно, так как у нас есть по крайней мере полдюжины свидетелей…
– Но я ничего не отрицаю! Я сам собирался рассказать вам об этом!
Тон инспектора смягчился и стал даже чуть слащавым:
– Тогда объясните мне, почему вы дали этому джентльмену пощечину, а потом схватили его за ворот?
– Потому что он оскорбил меня! – ответил Майкл с чувством собственного достоинства.
– Какое же оскорбление он вам нанес?
– Это были оскорбительные, грубые, безосновательные обвинения!
– Безосновательные? Я в этом не так уверен…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу