Я прыгнул немного вбок и вперед и зажал ее руку с пистолетом. От грохота выстрела задребезжали стекла. Она чуть не убила меня, вспышка меня опалила. Я выхватил пистолет у нее и отшвырнул в дальний угол. Стукнувшись о пол, пистолет выстрелил снова.
Ева оказалась сильнее, чем я предполагал. Она вырвалась и метнулась за пистолетом. Когда она наклонилась за ним, я прыгнул на нее, свалив ударом колена. Оба мы оказались на полу. Пальцы ее сжимали рукоятку пистолета. Я пригвоздил ее руку к полу, вышиб пистолет. Она, перевернувшись на спину, ударила меня кулаком в лицо. Мы яростно, ожесточенно, точно звери, боролись. Я старался дотянуться до ее горла, но она отбивалась. Ева оказалась на удивление сильной, мне только удавалось удерживать ее на полу.
Ее ставка была крупнее моей, и отчаяние придавало ей сил. Но мой вес и тяжесть работали на меня, потихоньку я брал верх. Сопротивление ее слабело. Она прерывисто всхлипнула, когда я прижал ее запястье к полу. Отчаянно вцепилась мне в лицо левой рукой, но я ухитрился поймать ее запястье и уберег глаз от ее ногтей. Я прижал ее левую руку коленом к полу.
Она лягалась, плевалась, извивалась. Больше не женщина – загнанный зверь. Руки мои метнулись к ее горлу, и она открыла рот, чтобы завизжать. Пусть ее, толку никакого. Некому услышать. Ларри раньше чем через два часа не приедет. Ощущение мягкого горла под пальцами привело меня в экстаз. Я смотрел в ее голубые глаза. Она знала, что остался ей до смерти последний вздох. Ее глаза молили о милосердии. Но и сверкали ненавистью.
– Прощай, Ева, – прошептал я, – скоро я приду к тебе. В этом мире нам нет места. Даже если бы ты удрала, ты не смогла бы жить с собой в ладу.
Ева выгнула спину, пытаясь вырваться. Я надавил ей на дыхательные трубки. Глаза у нее выпучились, я нажал сильнее и закрыл глаза – мне не хотелось видеть, как она умирает.
Ну вот и все, мистер окружной прокурор. Вот вам вся история, с начала до конца. Эти бобины я отправлю вам, советую действовать быстрее. Тут в кабинке жарко как в аду, а она лежит мертвая. Уж извините, что не мог придумать для нее ничего лучшего, но вам, по крайней мере, далеко искать не надо.
И меня вы разыщете быстро. Вам поступит сообщение о горящей машине, вот в ней я и буду.
Признаю, у меня не хватает храбрости воспользоваться пистолетом и всадить себе пулю в лоб. Для меня проще и легче разогнать «бьюик» на горной дороге и отправиться в пропасть вслед за Вестал. Через тот же пролом. Это я смогу. Тут только гони машину да поверни руль, а это не страшно. Дело нескольких секунд.
Кто знает? Может, меня там ждет Вестал. Вот это ирония судьбы, если и правда ждет. Но я что-то сильно сомневаюсь.
Вернее всего, когда я стукнусь, меня уже ничего не ждет, только тишина и темнота, а это не страшно.
Так что до свидания, мистер окружной прокурор. Спасибо, что потратили на меня столько времени.
Чад Винтерс
Пожелайте мне удачи.
По дороге из Иден-Энда показался запыленный обтрепанный «форд». Чад увидел его, отодвинул стул и встал. От жесткой ухмылки красивое его лицо сделалось злобным. Он нагнулся, схватил монтировку, лежавшую на столе. И, подойдя к двери, встал наготове у стены.
Он ждал. Шум мотора стал громче. В открытое окно было видно, как затормозила у кабины машина. Хлопанье дверцы.
– Ева, ты тут? – окликнул Ларри, направляясь по песку к двери.
Чад ждал, у него даже пальцы заныли, так крепко он сжимал монтировку. Дверь распахнулась, Ларри шагнул в комнату. Он так и не понял, что ударило его по голове. Он вообще ничего не понял: тяжелая монтировка проломила ему череп и он умер еще до того, как тело его коснулось пола.
Тяжело дыша, Чад встал над ним. Сила удара отдалась в руке. Отшвырнув монтировку, он наклонился над мертвым. Перевернул его на спину и, стараясь не смотреть в лицо, обшарил карманы. Мягкий бумажник, в нем лицензия водителя, пара писем и двадцать долларов. Еще нашелся портсигар, носовой платок и коробок спичек, который Чад кинул на стол. Он стал быстро стаскивать с мертвого одежду. Оставил только нижнее белье, носки и ботинки. Содрав свою белую рубашку и синие брюки, он переоделся в клетчатую рубашку Ларри, его поношенные фланелевые брюки и спортивную куртку. А свою рубашку и брюки натянул на мертвеца.
Работа медленная и хлопотливая. Чад весь вспотел, пока закончил. Он взглянул на часы: шестой час. До темноты, до завершающей стадии его бегства оставалось три часа. Проводить их в духоте кабинки он не собирался. Оглянувшись на мертвую женщину, он состроил гримасу: незачем сидеть рядом с ней, а то еще его будет преследовать ее призрак.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу