Артур Моррисон - Сыщик Мартин Хьюитт

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Моррисон - Сыщик Мартин Хьюитт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Тимашевск, Год выпуска: 2019, Издательство: ИП Кузнецов, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сыщик Мартин Хьюитт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сыщик Мартин Хьюитт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Шерлока Холмса было множество коллег, и Мартин Хьюитт был одним из них. Рассказы о нем публиковались в том же журнале «Стрэнд», что и холмсиана, и даже иллюстратор у них был общий — Сидни Пэджет.

Сыщик Мартин Хьюитт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сыщик Мартин Хьюитт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вон тот, кто нам нужен! — и помчался за беглецом.

Мы повернули за угол и увидели в тридцати ярдах от нас этого человека, спокойно идущего и натягивающего оторванный рукав обратно на плечо, будто бы пытаясь скрыть прореху. Видимо он почувствовал, что ему уже ничего не грозит.

— Это Сим Уилкс, — на ходу объяснил Хьюитт, — тот самый «добрейший жентльмен», который нанял Лими перенести его сумку, а также человек, знающий, где находится пропавший рубин леди Квинтон, если я ошибаюсь не больше, чем обычно. Не смотрите на него слишком пристально, он может в любой момент обернуться. Скоро мы выйдем на более людную улицу, и я с ним немного пообщаюсь.

Но какое-то время этот человек держался пустынных задних улиц города. Однако вскоре он все же вышел на Бэкингем-Пэлас-Роуд и остановился напротив магазина шляп. Оглядев витрину и входную дверь, он пошел дальше по улице.

— Хороший знак! — сказал Хьюитт. — Значит, у него с собой нет денег, — тем проще для нас.

Пройдя еще немного, Уилкс подошел к небольшой толпе, собравшейся у уличной скрипачки. Хьюитт дотронулся до моей руки и жестом показал следовать за ним. Мы быстро прошли мимо нашего вора в противоположную от собравшихся сторону. Когда Уилкс вынырнул из толпы, мы вышли к нему на встречу.

— Ого, Сим! — крикнул Хьюитт, изобразив на лице радость. — Целый посык [3] Год. не бачил твою чувырлу [4] Тебя не видел. , уж думал, тебя бросили в торбу [5] Посадили в тюрьму. . Где ж твоя штыма [6] Шляпа. ?

Уилкс выглядел удивленным и подозрительным.

— Я вас не знаю, — сказал он. — Вы обознались.

Хьюитт рассмеялся.

— Я рад, что так, — сказал он. — Если уж ты не узнаешь, то уверен, что и краснопёрые [7] Полиция. не узнают. Кажись, я неплохо замаскировал свою афишу [8] Лицо. и свои ланцы [9] Одежда. . Слушай: Я дам тебе новую штыму. Незнакомцы так не делают, а?

Уилкс все еще глядел с подозрением.

— Я не понимаю, о чем вы, — сказал он. А затем, немного помолчав, добавил:

— Так кто вы?

Хьюитт подмигнул и скорчил рожу.

— Хуки! — сказал он. — Удачная охота [10] Ограбление. , так что пока не стер бабки [11] Потратил деньги. , я мистер Смит. А ты избавляешься от него.

— Я пас, — ответил Уилкс. — Пока не займешь мне кусок, — со смехом добавил он.

— По рукам, — ответил Хьюитт, засовывая руку в карман. — Я полон, дружище, и сегодня весь день это обмозговываю. Сейчас я на веселе и не удивлюсь, если приду домой бохарый [12] Пьяный. . Только кусок? Возьми два, если хочешь, — или три. У меня их еще много, мне хватит на пару дней. На.

Хьюитт моментально преобразился в хулигана. Он вытащил из кармана руку с горстью серебра, среди которого затесались шесть соверенов, и протянул ее Уилксу.

— Возьму три фунта, — решительно сказал Уилкс, — но разрази меня гром, если я тебя знаю. А кто твой дружок?

Хьюитт показал на меня пальцем, подмигнул вору и тихо сказал:

— Все в порядке. Он отдыхает. Ненавидит Манчестер, — и снова подмигнул.

Уилкс рассмеялся и закивал, а я понял, что Хьюитт очень лестно окрестил меня персоной, за которой «охотится» манчестерская полиция.

Мы пошли в кабак и выпили немного очень плохого виски с водой. Уилкс все еще с любопытством нас рассматривал, и снова и снова бросал подозрительный взгляд на Хьюитта. Но одолженные три фунта прибавили ему уверенности. Через какое-то время Хьюитт сказал:

— Что насчет нашего товарища с Голд-стрит? Имеешь с ним какие-то дела? Давно его видел?

Уилкс посмотрел вверх и покачал головой.

— Хорошая работка, — продолжил детектив. — Было бы неловко, если б ты был где-то там сегодня, это я те точно говорю.

— Почему?

— Не бери в голову, пока ты не в деле. Мне кое-что об этом известно. Я рад, что в последнее время не имел никаких дел с Голд-стрит, и все.

— Хочешь сказать, что краснопёрые положили на нее глаз?

Хьюитт осторожно посмотрел через плечо, а затем наклонился к Уилксу и сказал:

— Послушай: это мой тебе совет. Я все об этом знаю, — мне передал один легавый-стукач: к шести часам дом номер 8 на Голд-стрит вывернут наизнанку, как старую перчатку, и всех, кто там находится, — предложение он закончил, изображая застегивающиеся на руках наручники. — Более того, — продолжил Хьюитт, — им все известно о том, что здесь происходит, и тех, кто входил и выходил последние две луны [13] Два месяца. , будут искать особенно тщательно — и найдут, так мне сказали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сыщик Мартин Хьюитт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сыщик Мартин Хьюитт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сыщик Мартин Хьюитт»

Обсуждение, отзывы о книге «Сыщик Мартин Хьюитт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x