– Выходит, весь прошлый год он пытался завладеть документом?
– Да. Сначала он попробовал завести со мной роман. Я думала, что мы сможем его как-то использовать. Андре считал, что я введу его в наш семейный круг, он утвердится в нашем доме и сможет получить документ. Он зашел настолько далеко, что проявил интерес к парфюмерному делу, дабы заручиться доверием и поддержкой моего отца. Когда это у него не получилось и я в конечном итоге разорвала наши отношения, он решил, что у него осталось последнее средство – убить моего отца, чтобы та информация никогда не была предана огласке.
– Значит, Андре не знал, что вы посвящены в тайны отца?
– Нет, – язвительно ответила Сесиль. – Ему, похоже, и в голову не приходило, что меня может интересовать что-то еще, кроме парфюмерии. По-моему, он намеревался убить моего отца и надеялся, что документ останется лежать в тайнике или затеряется среди других бумаг, пока не станет бесполезным. И тут появились вы с мужем.
Я вспомнила, как Андре говорил мне сегодня вечером о том, что не знал, на кого мы с Майло работаем. Теперь я понимала, что он счел нас шпионами.
– Андре думал, что мы с мужем как-то связаны со всей этой историей.
– Сначала и я так подумала, – заявила Сесиль. – Но вскоре поняла, что вы играете совсем в другую игру. Я просто не знала, в какую именно. Увидев мадам Нанетт входящей к вам в гостиницу, я поняла, что вы связаны, и предположила, что вы ищете нечто другое. По крайней мере, так мне казалось. Ваш муж – совсем другое дело.
– Мой муж? – переспросила я.
– Да, он оказался очень близок к истине. Они с Мишелем часто вместе играли, и брат говорил, что ваш муж задавал нескромные и навязчивые вопросы.
Мне внезапно стало интересно, сколько же на самом деле знал Майло.
– Я надеялась, что если закончу для вас духи и уеду из Парижа, то вы вернетесь в Лондон. Однако, когда Андре сегодня заявился в наш дом, я поняла: что-то не так. Я вручила ему помаду в качестве предупреждения, которого он явно не заметил. Я подумала, что сегодня вечером он может что-то предпринять. Поэтому, когда ваш муж попросил Мишеля о встрече, я решила, что он что-то знает, и отправилась вслед за братом.
Выходит, что в фигуре на противоположной стороне улицы Майло узнал Сесиль. Неудивительно, что он так поразился. Он ожидал увидеть там Андре.
– Когда я заметила, как вы уходите, я решила следовать за вами и находилась на улице, когда Андре силой усадил вас в свою машину.
– Но что это за место? – спросила я. – Зачем Мишель приезжал сюда вчера вечером?
– Эта квартира принадлежит женщине, которая в свое время ухаживала за моим отцом. Отец начал подумывать о том, чтобы посвятить ее во все свои тайны, поэтому нам пришлось отказаться от ее услуг. Однако потом он ее разыскал и даже приехал к ней. Однажды поздно вечером он забрел сюда и отказался уходить. На следующее утро я послала за ним машину.
Так вот, значит, что видела официантка Люсиль. Предполагаемая любовница и пропавшая медсестра – одно и то же лицо.
– Я стала беспокоиться, что он, возможно, доверил ей то, что ей знать не положено, – продолжила Сесиль. – Недавно умер кто-то из ее родственников, и она на время вернулась домой. Представилась прекрасная возможность обыскать квартиру. К счастью, Мишель ничего не нашел. Похоже, медсестра не очень-то сентиментальна, – добавила она, оглядев непритязательную обстановку в комнате.
– Майло велел мне вернуться в гостиницу и позвонить мадам Нанетт, чтобы та не спускала с ребенка глаз.
Она кивнула:
– Я тоже опасалась, что у Андре могут сдать нервы, и он решится использовать Серафину как средство шантажа. Однако вместо этого он сделал ставку на то, что нужные ему документы у вас.
– Поверить не могу, что он потратил целый год на то, чтобы добыть бумаги.
– В Европе очень неспокойно, мадам Эймс, – заметила Сесиль. – Мир – всего лишь иллюзия.
– Он даже научил вашего отца летать, – сказала я, поражаясь тому, как Андре удалось втереться к ним в доверие.
– Да. По-моему, он думал, что это может ему пригодиться, чтобы избавиться от отца, когда тот не станет ему нужен. Есть масса способов подстроить авиакатастрофу. Я уверена: Андре решил, что в тот вечер свою роль сыграл его яд, однако причиной стало состояние моего отца.
Я знала, что Элиос Беланже был волевым человеком. Несомненно, ему не могли помешать действовать так, как он желал.
– Элиос ведь и дальше хотел летать, – заметила я.
– Да. Мы пытались ему запрещать, но он был человеком очень решительным. К тому же наступали моменты полного просветления. Уезжая, он чувствовал себя прекрасно, почти как в прежние времена. Я надеялась, что полет пройдет без происшествий, но, когда он попал в аварию, я решила: час пробил.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу