И хоросо сделали, кстати, — вставил свое слово Уэнстон. — Инасе я сам не смог бы представить алиби на себя.
Неожиданно Трэгг повернулся к Карру.
— А вы? — сказал он.
Карр встретился с ним холодным, презрительным взглядом.
— Я был здесь… один.
— Это для вас довольно необычно, не так ли, — оставаться одному?
— Да.
— Один в своем кресле-коляске?
— Нет. В постели. По-моему, я вам это уже говорил, лейтенант.
— Нет еще, — многозначительно посмотрел на него Трэгг. — Мейсон говорил мне об этом.
— Что вы имеете в виду? — Легкая тень беспокойства промелькнула на лице Карра.
— Я был тем человеком, — пояснил Трэгг, — кто задавал здесь тогда вопросы, но, как я помню, отвечал на них Мейсон.
Карр продолжал смотреть на сыщика с холодной сосредоточенностью человека, который вполне владеет собой и отвергает всякую непрошеную фамильярность.
— Вы полагаете, что в словах мистера Мейсона была допущена какая-то ошибка? — спросил он.
— Возможно, — неопределенно ответил Трэгг.
— В таком случае, — заявил Карр с холодным достоинством, — думаю, что мне следует просить мистера Мейсона снова отвечать за меня. Мне нездоровится, лейтенант, а этот допрос меня утомил.
— Не будем усложнять ситуацию с самого начала, мистер Карр, — любезно согласился Трэгг. — Я лишь стараюсь уберечь вас от возможных неприятностей.
— Благодарю вас за вашу предусмотрительность. Но вам не следует оберегать меня от чего-либо. Я вполне способен позаботиться о себе сам.
— Несмотря на то, что вы не в состоянии ходить? — уточнил Трэгг.
— Да, несмотря на то, что я не в состоянии ходить.
— И все же мне бы не хотелось, чтобы в будущем возникло какое-то недоразумение, — настаивал Трэгг.
— Оно не возникнет, — заверил его Карр. — Я не в состоянии ходить. Это так.
— Здесь, в квартире, вы были один, — сказал Трэгг. — Так что, насколько это теперь известно, вы, экономка и Хоксли — трое, кто находился под этой крышей в этом доме.
— Хоксли! — неожиданно вырвалось у мисс Уик-форд.
Трэгг повернулся к ней.
— Да, Хоксли, — повторил он. — А что, эта фамилия вам о чем-нибудь говорит?
Она улыбнулась и покачала с некоторым сомнением головой.
Трэгг же не спускал с нее глаз.
— Но, — продолжал он любезно, с видом светского человека, — кажется все же, что вам почему-то знакома фамилия Хоксли, мисс Уикфорд?
— Нет, — теперь уже твердо ответила Дорис.
— Эта фамилия имеет к вам какое-то отношение? Давайте не будем ходить вокруг да около, мисс…
— Мой отец, — с сомнением произнесла наконец она, — в одном из своих писем упоминал некоего мистера Хоксли.
— Как давно это было?
— О, наверное, уже лет двадцать назад.
Карр невесело усмехнулся.
— Вряд ли это тот самый Хоксли, — предположил он.
Трэгг по-прежнему не отводил взгляда от Дорис.
— Вы были совсем ребенком тогда?
— Да.
— Сколько же вам было лет?
— Семь.
— А где был в то время ваш отец?
— В Китае.
— Что же такое он говорил о Хоксли в письмах?
Девушка перевела взгляд на Карра, как бы ища у него поддержки.
— Я вас спрашиваю, мисс Уикфорд, — настоятельно повторил Трэгг. — Что ваш отец говорил о Хоксли?
— Мой отец был партнером в деле, которым они вместе занимались в Китае. Наверное, Хоксли тоже был одним из таких партнеров.
В течение нескольких секунд Трэгг что-то обдумывал, затем вдруг спросил:
— А когда вы познакомились с мистером Мейсоном?
— Часа полтора назад.
— А с Карром?
— Минут сорок назад.
— До этого кого-либо из присутствующих вы знали?
— Я познакомилась с мистером Уэнстоном за несколько минут перед тем, как увиделась с мистером Мейсоном.
— А что вас привело сюда, в дом Карра?
— Она заела по делу, — слишком поспешно объяснил Уэнстон. — Это сугубо конфиденциальное дело, и я не хотел бы распространяться на эту тему.
— Так, так, так, — 'процедил Трэгг сквозь плотно сжатые зубы. — А вот скажите, мисс, не попадалось ли вам на глаза объявление в сегодняшней утренней газете? Объявление о розыске дочери погибшего делового партнера?
В комнате наступила тишина, прерываемая лишь отрывистым дыханием Элстона А. Карра. Как по команде, все обратили свои взгляды на него.
— Фамилия вашего отца была Уикфорд? — Трэгг посмотрел на девушку, резко повернувшись к ней.
— В Китай он поехал уже под именем Доу Такер.
— Он писал вам о своих деловых партнерах?
— Да.
— Когда? Помните точно?
Читать дальше