Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли романы популярного американского писателя Э.С. Гарднера — «Прокурор расследует убийство», «Прокурор жарит гуся», «Прокурор срывает печать». Со свойственным ему мастерством автор рассказывает о перипетиях расследования сложных и запутанных дел окружным прокурором Дугласом Селби.

Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он поставил свое время, понес расходы. Он рисковал…

Звонок телефона заставил Инес Стэплтон подпрыгнуть на стуле, как будто электрические провода были подсоединены к сиденью. Она схватила трубку.

— Хэлло! Говорит Инес Стэплтон.

После короткого молчания она слегка улыбнулась и с ее лица исчезло напряженное выражение.

— Да, я доведу ваши слова до сведения партнеров… Постараюсь… Хорошо, — я перезвоню вам.

Бросив трубку на рычаг, она рывком поднялась со стула и подбежала к Селби. Ее руки обвились вокруг его шеи, и она, пританцовывая, воскликнула:

— О Дуг! Ты сделал это!

Рекс Брэндон при виде такого выражения восторга, пыхнув сигаретой, заметил снисходительно:

— А ты что, разве сомневалась в этом?

— Ладно, ребята, — сказал Селби, поглядывая на часы, — я должен быть в поезде ровно через тридцать пять минут. Так что давайте говорить по делу, да ложивее.

— Это был Старый АБК, — сообщила Инес. — Ясно, что он постарался напустить побольше тумана, заявил, что его клиентка утомлена заседанием и находится в стрессовом состоянии. Поэтому он предлагает поделить наследство между тремя претендентами: треть получит Анита Элдон, треть — Барбара Хонкат и треть — Харви Престон.

— Чудесно, — сказал Селби. — Звони ему и посылай к дьяволу.

— Не могу, Дуг. Я обязана обсудить это с Беркли Стэнтоном. Надеюсь, старый пузырь все же предпочтет подождать пару дней и иметь в руках журавля, а не хватать немедленно синицу и тем самым позволить Карру урвать свое и…

— Убежать в кусты с третьей частью птички, — рассмеялся Селби. — Не беспокойся, Карр ни за что не предложил бы этот компромисс, если бы не вытряс в приватной обстановке своего собственного дома всей правды из Элен Элизабет Кронинг. Он не мог допустить, чтобы ее поймали на явном лжесвидетельстве. Теперь, когда нам известны факты, мы сможем найти новых свидетелей. Есди ты будешь крепко стоять на своем, Карр просто откажется от дальнейшего ведения дела. Ты больше никогда не увидишь Элен Элизабет Кронинг, если, конечно, Карл Гиффорд не возжелает привлечь ее к ответственности за лжесвидетельство.

В разговор вступил Рекс Брэндон:

— Если ты уезжаешь через тридцать пять минут, давай до твоего отъезда немного потолкуем об убийстве.

— У меня и по этому вопросу есть кое-какие идеи, — сказал Селби.

— Выкладывай.

— Теперь, когда мы знаем мотив, можно сказать кое-что новое и о самом убийстве.

— Мы слушаем.

— Поставь себя на место Роффа. Он приехал в Лос-Анджелес. В его распоряжении обоюдоострая информация. Ее можно продать как стороне, оспаривающей завещание, так и противной стороне. В первом случае наследство делится на две равные части, во втором — целиком отходит Аните Элдон. Он, конечно, предпочел бы иметь дело с последней. Во-первых, всегда проще иметь дело с одним лицом, во-вторых, Анита привыкла говорить на языке, которым говорит Фред Альбион Рофф. Но все же решающим обстоятельством для Роффа было одно — кто больше заплатит.

Брэндон согласно кивал головой в такт словам Селби.

Инес Стэплтон слушала с горящими глазами, оттолкнув книги в сторону и подперев подбородок ладонями. Почти машинально Селби стал набивать трубку. Он примял большим пальцем табак, зажег спичку, выпустил струйку дыма и продолжил:

— Теперь вы видите, что произошло. Рофф сначала решил иметь дело с Инес Стэплтон, но не пошел до конца, так как понял, что с ней возникают сложности. Поэтому он обратился к другому лицу, более податливому, по его мнению.

— Аните Элдон?

Селби утвердительно кивнул.

— Так это Анита Элдон отравила его?

— Аниты Элдон здесь не было, и она не могла дать яд. Но в то же время, замышляя убийство, вы вряд ли поставите себя в зависимость от случайного человека, нанятого для этой цели.

— А.Б. Карр? — с надеждой спросил Брэндон.

— Ну нет. Карр едва ли способен на убийство, хотя в этом ты со мной наверняка не согласен. Я вообще сомневаюсь, что Карр знал подробности происходящего, Я не верю его рассказу о двух свидетелях. Правда, я убежден, что Карр знал о прибытии двух важных свидетелей, которых можно было опознать по белым гардениям, и о том; что они должны были с кем-то ветретиться. Я считаю, что Карр организовал их вывоз из Мэдисон-Сити. Но убийство, Рекс, — нет. Здесь надо искать Другого человека.

— Ты считаешь, виновен этот официант, Генри Фарли?-

— Нет, не думаю.

— Почему нет?

— Потому что один из самых важных моментов, ключ к разгадке, — факт заказа Роффом полного завтрака после того, как он уже позавтракал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 11. Прокурор расследует убийство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x