Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой этих романов — знаменитый адвокат Перри Мейсон не сидит у себя в кабинете, расследуя преступления, а умудряется, как всегда, очутиться в эпицентре событий, все разгадать, распутать быстрее полиции, первым узнать, что произошло на самом деле, и не допустить, чтобы, опираясь на сомнительные улики, людей незаслуженно обвиняли.

Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да. Она сказала, что была очень занята, выполняла лечебные процедуры и наблюдала за пациентами, а не тратила время на бухгалтерию. Оформляла только самые необходимые документы. Сообщила также, что доктор Мальден не очень вникал в счета и был небрежен с деньгами. Еще сказала, что полученные от пациентов наличные клали в сейф и… В том-то и загвоздка, мистер Мейсон, это и усложняет дело. Словом, в банк деньги переводили только каждые две недели. Были, мол, слишком заняты, чтобы бегать туда через каждые несколько часов, оставляя пациентов ждать в лечебнице.

— Эти денежные взносы, как я понял, были очень велики?

— Не особенно велики. Это и послужило поводом для начала расследования. Когда пациент заплатил триста пятьдесят долларов наличными, по документам выходило, что за те две недели на депозит положена тысяча долларов, а налоговая инспекция полагает, что должно быть по крайней мере вдвое больше. И книги велись так, что невозможно установить: эти триста пятьдесят долларов наличными включены в депозит или нет.

Мейсон понимающе кивнул.

— Естественно, налоговая инспекция считала, что так вести бухгалтерские книги недопустимо. На дальнейшие расспросы Глэдис Фосс только повторила: я медсестра, а не бухгалтер. Доктору Мальдену посоветовали нанять бухгалтера, но он возразил, что терпеть их не может, всецело занят лечением людей и деньги для него мало значат, а его практика достаточно прибыльна, чтобы обеспечить существование, и в конце концов, он врач, а не банкир.

— А затем Глэдис уехала в отпуск?

— Да, именно.

— А налоговая инспекция собиралась снова расспрашивать ее, когда вернется?

— Она обещала пересмотреть платежи, хотя уверена, что деньги спрятаны и утаены от обложения не были.

— И что тогда произошло?

— Период затишья. Возможно, налоговая инспекция ревизовала расходы мужа и искала дополнительный сейф или что-то в этом роде.

— А им не пришло в голову попытаться узнать, была ли у него другая квартира, снятая на вымышленное имя?

— Не могу сказать. Не уверена.

— Вы думаете, очень важно, чтоб я нашел Глэдис Фосс до того, как это сделает налоговая инспекция?

— Да.

— И чтобы она рассказала мне, что…

— Вы обязаны заставить ее говорить, вы адвокат!

— Но если я дам ей понять, что она имела дело с безналоговыми наличными деньгами, — сказал Мейсон, — могу этим все испортить? — Стефани прикусила губу. — Об этом вы не подумали?

— Нет.

— Подумайте теперь.

— Я… Лучше все доверю вам, мистер Мейсон. Всю проблему. Вы возьметесь вести мои дела, уладите имущественные вопросы, включая налоги. Будете представлять мои интересы. И вообще сделаете все, что посчитаете нужным.

— И вы даете мне свободу делать все, что я посчитаю нужным в ваших интересах?

— Да. Я доверяю вам безоговорочно.

— Благодарю.

— Мистер Мейсон, я знаю, юрист, как и врач, — связан этическими нормами. Но первейшая обязанность адвоката — защитить своих клиентов. Теперь, кто бы ни шпионил за мной, узнает, что я сюда приходила. В этом ничего особенного. Женщине разрешается навестить своего адвоката, чтобы получить совет, особенно в данных обстоятельствах. Но с этого момента вы замените меня и сделаете то, что мне не по силам.

— Что именно имеется в виду?

— Хотите поставить точки над «Ь>? — нетерпеливо спросила она. — Я нуждаюсь в защите. Если обнаружат, что муж имел недекларированный доход, у меня будет много неприятностей и на имущество наложат штраф. А если теперь случайно обнаружат другую квартиру и, допустим, ничего в ней не найдут, будут уверены, поскольку за мной следили, что меня там не было.

— Продолжайте, — поощрил Мейсон. — Давайте договорим до конца.

— Никто не станет подозревать вас. Когда уйду отсюда, последуют за мной, но не за вами.

— Минуточку, минуточку, — сказал Мейсон, когда она встала и направилась к двери. — Вернитесь, Вы можете сбросить на меня все свои проблемы.

Поколебавшись, она ответила раздраженно:

— Те, кто следит за мной, ждут моего ухода. Я хочу показать, что визит к вам связан с утверждением завещания на имущество. Чем дольше здесь останусь, тем больше возникнет подозрений. Я рассказала все. Хочу, чтобы вы меня защитили, чего бы это ни стоило. Разумеется, заплачу за это.

— Подождите минутку, — попросил Мейсон, изучая фотостатические копии записной книжки. — Эти записи вроде бы зашифрованы, своего рода код.

— Да.

— У вас есть ключ к шифру?

— Нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x