Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой этих романов — знаменитый адвокат Перри Мейсон не сидит у себя в кабинете, расследуя преступления, а умудряется, как всегда, очутиться в эпицентре событий, все разгадать, распутать быстрее полиции, первым узнать, что произошло на самом деле, и не допустить, чтобы, опираясь на сомнительные улики, людей незаслуженно обвиняли.

Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Здесь два отверстия. Кто-то уже прочитал записку и приколол ее обратно, не догадавшись воткнуть кнопку в первое отверстие.

— Что же нам делать?

— Уж третье-то отверстие мы не проколем. Мы вернем конверт на место, но… Броган весьма хитер и мог сам проколоть второе отверстие, чтобы сбить нас с то^-ку. А раз так, то я просто положу записку в карман. — С этими словами Мейсон воткнул кнопку в филенку, а конверт сунул в карман.

— Заходить будем? — спросила Делла.

Мейсон покачал головой.

— Я сказал тебе, это ловушка. Ему нужно, чтобы мы зашли и обыскали его квартиру. Представь, что мы входим в квартиру и обнаруживаем там вскрытый сейф…

— Значит, будем ждать здесь?

— Пожалуй. Теперь он в любом случае заявит, что мы заходили к нему в квартиру и… Да, лучше подождем его здесь и скажем все, что думаем о его ловушке и… минутку, где-то здесь должна быть Сильвия. Она…

Мейсон замолчал, потому что в квартире Брогана что-то с громким стуком упало на пол.

— Что это? — испуганно спросила Делла.

— Не знаю. Мне показалось, что кто-то…

Он не закончил, потому что из квартиры Брогана раздался душераздирающий крик.

Делла Стрит инстинктивно подняла руку в перчатке, собираясь открыть дверь.

Мейсон отвел ее руку.

— Но, шеф, кому-то грозит опасность. Это был ужасный крик. Это…

Дверь распахнулась, и в коридор выбежала женщина. Увидев Мейсона 'и Деллу Стрит, она замерла в испуге.

— Миссис Этвуд, — спокойно обратился к ней Мейсон, — вы, кажется, ходили в разведку.

— О, это вы! — воскликнула та. — Слава Богу. О, скорее, Боже праведный.:.

— Что такое? — спросил Мейсон.

, — Там Фрич. Его убили. Тело запихнули в буфет. Оно вывалилось оттуда вперед лицом.

Мейсон вытащил из кармана платок, обернул им руку, взялся за ручку двери и захлопнул дверь.

— Вы не снимали в квартире перчатки? — спросил он у Сильвии.

Она покачала головой. Ее лицо побледнело под косметикой, а румяна ярко пылали даже в тусклом освещении коридора.

— Они все время были на мне.

— Вы уверены, что это Фрич и что он мертв?

— Боже мой, да. Он выпал…

— г Как он был одет?

— Он был раздет.

— Голый?

— В нижнем белье.

— Без носков? И без туфель?

Она кивнула.

Делла Стрит взволнованно посмотрела на МейсонаГ.

— Может, нам…

Мейсон покачал головой.

— Говорю тебе, это ловушка, мы в нее попали. Теперь давай выбираться.

Рукой, покрытой платком, он взялся за ручку двери противоположной квартиры и повернул ее.

Ручка легко подалась. Дверь открылась. Мейсон повернулся к женщинам.

— Слушайте меня внимательно и постарайтесь запомнить все, что я вам скажу. Броган появится с минуты на минуту. Он будет взволнован, сделает вид, что торопился, и скажет, что задержался из-за того, что играл в покер. Вы скажете ему, что я внизу ищу место для машины. Естественно, он подумает, что мы приехали вместе, вы вышли, а я теперь кружу вокруг дома в поисках стоянки и скоро присоединюсь к вам.

— А если он начнет задавать нам вопросы? — спросила Делла.

— Я приду раньше, чем он успеет начать, если вы исполните то, что я вам скажу. Делла, вот записка, которая была на двери. Держи ее в руке, будто только что прочла. Скажи Брогану, что из этой записки узнала, что его квартира не заперта, и, сообщив ему, что я внизу, сразу же открывай дверь и спокойно заходи внутрь, предупредив Брогана, что я скоро буду. Теперь слушайте вы, миссис Этвуд, — обратился Мейсон к Сильвии. — Пока Делла и Броган будут беседовать, не поворачиваясь отступите к двери Фрича и дважды нажмите на кнопку звонка. Сделайте два коротких быстрых звонка и сразу идите за Деллой и Джорджем Броганом в его квартиру. Постарайтесь войти последней.

— А вдруг Броган пропустит нас вперед?

— Не думаю. Броган жулик и шантажист. Он никогда не был джентльменом. Его не интересуют тонкости этикета.

— А что будете делать вы?

— Есть только один шанс из ста, что я найду катушку с пленкой до прихода-Брогана. Услышав ваш сигнал, я выжду секунды три, выйду, закрою за собой дверь и позвоню в квартиру Брогана, а может, успею войти до того, как вы закроете дверь его квартиры. Тогда Броган не сможет сказать, что я был в другом месте. Возможно, он поверит, что я искал место для машины. Ну, девочки, вы все поняли?

— Я поняла, — сказала Делла Стрит.

— Я только не поняла, как… — начала Сильвия Этвуд.

— И не надо понимать, — быстро сказала Делла. — Делайте то, что вам сказал мистер Мейсон. Вперед, шеф.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 15. Дело беглой медсестры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x