Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хорошо известные любителям детективного жанра адвокат Перри Мейсон и его секретарша Делла Стрит берутся за самые безнадежные дела. Тяжесть улик, показания свидетелей, результаты следствия — все говорит о виновности подзащитных Мейсона. Но истина не всегда лежит на поверхности. Докопаться до нее — вопрос чести для героев Гарднера, даже если это может стоить им жизни. Но в конце концов, вооружившись логикой и интуицией, Перри. Мейсон изобличает настоящего преступника и одерживает очередную блистательную победу.

Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда все в порядке. Делайте, как я сказал.

— Хорошо, мистер Мейсон.

— Но не лгите, — снова предостерег адвокат.

Мейсон бросил трубку на рычаг, задумчиво посмотрел на Деллу Стрит и сказал:

— Вызовите ко мне Пола Дрейка, Делла.

Через минуту в дверь уже входил Дрейк.

— Как идут дела, Пол? — спросил Мейсон.

— Так себе, — ответил Дрейк. — Мои агенты на почте. Там есть письмо для А.Б. Вайдела. Я говорил об этом Делле.

— Хорошо, — сказал Мейсон. — Что ты знаешь о системе шкафов на Центральном вокзале?

— Очень мало, — ответил Дрейк. — А в чем дело?

— Мне нужно заглянуть в один шкаф.

— Если тебе нужно только заглянуть, это можно устроить довольно легко. Другое дело, если ты хочешь что-то поискать там.

— Ты знаешь людей, которые там работают?

— Да. У них как-то был сигнал тревоги, и я раза два помог им.

— Поедем туда и посмотрим, — сказал Мейсон. — Я думаю, что Делле тоже стоит поехать с нами.

— В какой шкаф ты хочешь заглянуть?

— Это я скажу им, когда приеду, — ответил адвокат. — Поехали, Пол.

— На моей машине или на твоей?

— На твоей, — сказал адвокат. — Мне нужно подумать во время дороги.

— Я позвоню, чтобы этот человек нас встретил, — сказал Дрейк.

— А он будет в это время на работе?

— Конечно. Он всегда там.

— А у них есть отмычка, которой можно открыть эти шкафы? — спросил Мейсон.

— Я знаю, что они открывают шкафы, — ответил Дрейк, — но в детали этого процесса не входил. Тем не менее я знаю, — что мы сможем заглянуть в него.

— Ты звони, — сказал адвокат, — встретимся с тобой в вестибюле.

Мейсон и Делла спустились на лифте в вестибюль и ' подождали Дрейка, который сообщил, что все улажено и что человек по фамилии Смит ждет их приезда.

Они прошли к стоянке автомобилей, взяли машину Дрейка, и Мейсон сидел молча, раздумывая в течение всего пути до вокзала.

Они припарковали машину и направились к главному входу вокзала. Здесь к ним подошел малозаметный субъект в серой форменной одежде. Его проницательные глаза прятались под густыми бровями. Он пожал руку Полу Дрейку.

— Познакомься со Смитом, Перри, — сказал Дрейк адвокату. — А это мисс Стрит, доверенный секретарь Мейсона.

Смит пожал всем руки и спросил:

— В какой именно шкаф вам нужно заглянуть?

— В Ф082, — сказал Мейсон.

— А можете вы сказать мне зачем?

Мейсон посмотрел ему в глаза и ответил:

— Нет.

Смит усмехнулся и сказал:

— Ну что же, по крайней мере, это все упрощает. Я открою шкаф, и вы заглянете внутрь, но там нельзя ничего трогать. Понятно?

— Хорошо, — сказал Мейсон, — мне нужно только заглянуть, вот и все.

Смит сказал:

— Подождите минуту, я возьму ключ.

— Давайте пока найдем шкаф, — предложил Дрейк.

Делла Стрит сказала:

— Я могу…

Мейсон потихоньку толкнул ее локтем.

— Мы можем пойти и поискать его.

Они пошли вдоль рядов шкафов. Делла Стрит положила руку на локоть адвоката, чтобы незаметным пожатием указать ему нужный шкаф.

— Ну, вот он, Ф082. — Мейсон остановился.

— Ключа от него нет, — заметил Дрейк, — значит, кто-то сунул монету в щель, положил что-то в шкаф и взял ключ…

— А вот и мистер Смит, — сказала Делла.

Смит подошел к ним:

— Ну, я вижу, вы нашли его. Теперь вы останетесь здесь, я должен быть уверен, что вр ничего не тронете там.

— Мистер Смит, мне хотелось бы знать, как устроены?ти шкафы, — обратился к нему адвокат. — Я заметил у вас здесь объявление, где говорится, что эти шкафы могут служить хранилищем только в течение двадцати четырех часов. По истечении этого срока вещи должны быть изъяты из шкафа. А как вы измеряете этот срок?

— Мы не измеряем, — ответил Смит ухмыляясь.

— Тогда что же вы делаете? — спросил Дрейк.

— Мы устанавливаем его приблизительно, — сказал Смит. — Обычно человек не замечает маленького счетчика, установленного вот здесь. Например, на этом счетчике стоит цифра 284. Он такой маленький и так хитро спрятан, что его не заметишь, если не будешь специально искать. Цифра 284 означает, что в эту щель с тех пор, как был установлен этот замок, было брошено 284 монеты по двадцать пять центов.

Каждый вечер около одиннадцати часов сюда приходит служащий и проверяет номер шкафа и цифру на счетчике и записывает эти цифры.

На следующий день, в одиннадцать часов вечера, служащий приходит снова и замечает, что цифра на счетчике того шкафа все еще 284. Значит, кто-то держит этот шкаф бездейственным в течение двадцати четырех часов, то есть он положил что-то в него и ушел с ключом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

OLGA 13 октября 2024 в 23:08
Мне понравились детективы. Прочитала книгу "на одном дыхании". Легкий сниль изложения. Логические размышления главного героя, в ходе следствия, иногда авантые, с некоторой долей юмора. Выводы следствия непредсказуемые.
x