– Я только что вспомнил, – сказал он жене через плечо. – Джунис упоминала одну девушку, которая пошла к нему лечиться, а через несколько месяцев ей стало хуже, чем было до лечения. Алло. Могу я поговорить с мисс Джунис Эйнсли? Это Найджел Стрейнджуэйс. Добрый вечер, не могли бы вы назвать мне фамилию и адрес…
Последовал короткий разговор. Положив трубку, Найджел повернулся и скорчил Джорджии гримаску.
– Узнал, что хотел? – спросила жена.
– Да. О да, узнал.
– Только не говори, что и ее тоже убили.
– Нет. Но Джунис сказала, что несколько дней назад Блаунт просил у нее ту же информацию.
Врачом будь, Фауст, деньги загребай,
Прославь себя чудесным излеченьем.
К. Марло. «Трагическая история доктора Фауста»
О результатах расследования Блаунта Найджел узнал лишь неделю спустя. На это время он позволил себе забыть о деле, поскольку считал, что нельзя предпринять следующий шаг, пока не будут собраны новые сведения о докторе Боуджене и Элизабет. К тому же, зачем тратить попусту силы на розыски, произвести которые у Блаунта больше возможностей и полномочий? Телефонный разговор с инспектором утвердил его во мнении, что полиция упорно занимается кругом знакомств Элизабет и копается во врачебной практике Боуджена.
Потом, однажды утром, когда Джорджия ушла работать в Комитет по делам беженцев, а Найджел писал свой военный дневник, зазвонил телефон. Это был инспектор Блаунт. Он хотел, чтобы Найджел пригласил сегодня Эндрю Рестэрика и Уилла Дайкса на обед, но не говорил им, что позднее он и сам придет.
– Так значит, я буду вашей подсадной уткой, инспектор? – съязвил Найджел. – Вашим троянским конем? А возмещение от Департамента уголовного розыска я получу?
– Я просто подумал, что у вас на квартире было бы уютнее, – ответил Блаунт, как всегда лаконичный, и повесил трубку.
И Дайкс, и Эндрю тем вечером были свободны, поэтому Найджел перезвонил инспектору сказать, что обо всем договорился. В половине восьмого пришел Эндрю Рестэрик. Несколько минут спустя перебранка на улице внизу возвестила о прибытии Уилла Дайкса.
– Хлыщи проклятые! – воскликнул писатель, поздоровавшись с хозяевами и их гостем. – Как же они любят войну!
– Снова ввязались в неприятности с полицией? – осведомился Найджел.
– С особым констеблем. Я просто посветил фонарем на дверь, чтобы понять, тот ли это номер, а какой-то юный зануда в форме вдруг заявил мне, что я Гитлер, собственной персоной. «Молодой человек, – говорю я ему, – я был антифашистом, когда у вас еще зубы мудрости резались, если они вообще у вас появились, в чем я очень сомневаюсь».
Джорджия улыбнулась:
– Полагаю, он не слишком хорошо это воспринял.
– Заявил, что просто выполняет свой долг. А я ему на это: «Можно выполнять свой долг и повежливее, мой юный петушок», так прямо и сказал. Но сами посудите: стоит дать мелкому буржуа толику власти, и он раскомандуется почище Геринга. Да, спасибо, от стаканчика шерри не откажусь. На улице лютый холод.
– Вам вскоре предстоит новая стычка с полицией, – сказал Найджел. – После обеда зайдет инспектор Блаунт.
– Ах он… против него я ничего не имею. Даже привыкать к нему начал. Мы довольно часто виделись в последнее время.
– Вот как? Он вам что-нибудь рассказывал? Как продвигается следствие? – спросил Эндрю.
– Инспектор не выдает сведений, он их выуживает. Захотел получить список всех людей, кого я встречал в обществе Элизабет. Восхищаюсь этим малым, он хорош в своем деле. Да, Блаунт в порядке. Но хотелось бы, чтобы он наконец решился – либо арестовал меня, либо оставил в покое. Не слишком приятно, когда вокруг твоего дома крутятся полицейские в штатском. Соседи начинают судачить, сами понимаете.
– Довольно мелкобуржуазная реакция с вашей стороны, Уилл, – поддел его Эндрю, глаза у него лукаво блеснули.
Писатель задиристо выпятил нижнюю губу и с вызовом взглянул на Эндрю.
– Пора бы вам познакомиться с реальными фактами, Рестэрик. И один из них таков: нужно заполучить уйму денег, прежде чем сможешь позволить себе не быть респектабельным.
– Удар под дых.
– Там, откуда я родом, моральный кодекс довольно прост. Рискну сказать, вы назвали бы его неотесанным и грубым, но он неотъемлемая часть жизни, которой нам приходится жить. Не навязывается искусственно и не принимается лишь для проформы, как ваш.
– Если таковой вообще существует, в чем я очень сомневаюсь, – пробормотал Эндрю.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу