– Там хижина! – выкрикнул Додд.
– Тише, болван, – прошипел Финч. – Вы же можете спугнуть его!
– Простите, сэр.
– Приближаемся тихо, – командовал констебль. – Нил, зайдешь сзади, только осторожно. Тут трясина. Кевин, останешься перед входом. Глядите в оба!
– Да, сэр, – ответил Ходжес.
– А мы идем внутрь.
Через минуту они приблизились к лачуге. «Его надо отнести в Уокерли» – неожиданно четко прозвучал чей-то испуганный голос, и Бадди громко залаял, мечась из стороны в сторону перед входом в дом.
– Дьявол! – воскликнул Финч.
– Там кто-то есть! – с еще большим ужасом завопил голос изнутри хижины.
– Быстрее, джентльмены! – скомандовал констебль.
Первым в дом ворвался Аттвуд, за ним Додд и Финч.
– Именем закона! Всем оставаться на месте и не двигаться!
Зычный голос главного констебля звучал угрожающе. Но, вопреки ожиданиям, никто из присутствующих здесь не собирался убегать. Глазам доктора Аттвуда и его компаньонов предстала страшная картина. Почти посредине хижины в луже крови валялся Ройл Фармер с ножом в боку. Он лежал, подогнув ноги и схватившись обеими руками за нож, то ли прижимая его к ране, то ли в попытке достать его. Глаза и рот широко открыты, в зрачках застыло выражение удивления. Казалось, он был еще жив, но сознание покинуло его. Чуть поодаль сидел на полу крепко связанный по рукам и ногам Селби Нэш. Его лицо было сильно избито и кровило, как и связанные обе руки. Голова откинулась в сторону, и он также был без чувств. Кроме них, в хижине находились трое: Ригби Абрамсон, отец Агаты, ее брат Уэсли и друг Ригби – Джим. Двое последних стояли рядом друг с другом, их лица были хмурыми. Уэсли Абрамсон – чуть в стороне. Его облик выражал страх, глаза испуганно бегали в глазницах из стороны в сторону.
– Что здесь произошло? – требовательно спросил Чарльз Финч, мгновенно оценив обстановку.
– Кто вы? – чуть грубовато задал вопрос в ответ Джим.
– Главный констебль графства Финч! Отвечать на вопрос!
– Я… я знаю вас… вы ведь тот ученый из Лондона, да? – заискивающе залепетал Уэсли.
– Верно, – ответил Аттвуд. – Назовите свои имена, джентльмены.
Когда каждый из них представился, Валентайн нахмурился. Перед ним были отец и брат похищенной Агаты, которую искал весь Уокерли. Чарльз также понял это и немного смягчил тон.
– Он напал на Фармера, – скупо ответил Джим, указывая рукой на Селби. – Мы появились вовремя. Ригби среагировал быстрее всех.
При этих словах старший Абрамсон потупил хмурый взгляд, Джим некоторое мгновение оценивающе смотрел на него и продолжил:
– Завязалась драка. Ригби уложил негодяя, я помог.
– Вы избили его, – прокомментировал Аттвуд.
– Немножко, – Джим хищно улыбнулся. – Эта сволочь всадила нож в брюхо Ройла! Что прикажете делать? Погладить его по головке – мол, молодец парень?
– Вас только трое?
– Я отослал других в деревню за подмогой.
– Это все? – спросил Финч.
– Пришли вы, – Джим пожал плечами. – Теперь все.
– Селби Нэш арестован именем Королевы! – заявил констебль. – И предстанет перед судом. Доктор, прошу вас, осмотрите пострадавших.
Аттвуд уже склонился над Ройлом, щупая пульс.
– С Нэшем порядок, – проворчал Джим. – Очухается. А вот парню повезло меньше.
– Его необходимо немедленно доставить в Уокерли, – в голосе Аттвуда звучало беспокойство. – Он весьма тяжел, а под рукой у меня нет моих инструментов. Его как можно скорее следует оперировать!
– Он выживет? – Ригби Абрамсон впервые подал голос. Он звучал тихо и хрипло.
– Не знаю.
– У дороги лошади и двуколка, – сказал констебль. – Нужно соорудить носилки и доставить его туда.
Молчание.
– Чего встали? – рявкнул Финч.
Джим слегка дернулся, похлопал Абрамсона по плечу.
– Констебль прав. Идемте, парня надо спасать.
Пока они делали носилки из подручных материалов, Нил Браун и Кевин Ходжес выволокли Селби наружу. А когда Ройла Фармера аккуратно уложили на них, Вудроу Додд с Бадди повели группу назад. Остались только доктор Аттвуд и констебль Финч. Им необходимо было обследовать хижину предполагаемого убийцы. Место, где могли совершаться убийства. И где могла находиться Агата Абрамсон. Лесничий должен был вернуться за ними после того, как проведет остальных к лошадям.
– Почему ушел мистер Абрамсон? – вдруг спросил вслух Валентайн.
– О чем вы?
– Они уверены, что Селби и есть убийца. Если так, то здесь должна быть жертва. Его дочь. Почему он спокойно ушел со всеми? Почему испуган Уэсли?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу