Густая растительность леса поглотила их. Гилмор в отчаянии пытался определить сквозь темноту и дымку тумана, в какой стороне скрылся преследуемый. Но прекрасно понимал всю бесполезность этой затеи. Даже следы ног на земле ничего не дадут – ночь, они без факелов, и пока будут разглядывать отпечатки подошв, убийца будет уже далеко.
– Дьявол! Аттвуд, мы упустили его! – воскликнул он, коря себя за такую оплошность.
Валентайн, переводя дыхание от долгого бега, казалось, был совершенно спокоен. Он чуть склонился вперед, опираясь руками о свои колени, и оглядывался по сторонам.
– Что будем делать дальше? – инспектор ожидал ответа, понимая, что у доктора есть соображение на этот счет.
– Он похитил леди Милтон, – произнес Валентайн. – Следовательно, держит ее где-то.
– Полагаете, он вернется в свое логово?
– Нет. Он знает, что мы нашли его.
– Так ли?
– Вы ведь сами рассказали Эддингтонам. К тому же с нами были еще четверо, уже наверняка успевшие все разболтать.
В Уокерли слухи расходятся быстрее, чем свежеиспеченные пирожки, мой друг.
– Но мы не знаем, где сейчас этот монстр держит девушку.
– Напротив, – возразил Аттвуд, выпрямляясь. – Нам совершенно точно известно это место. Точнее, мне.
– Откуда же?
– Потому что я там уже был. Это хижина, которую построил некогда Селби Нэш, чтобы уединяться от людей. Там, где был смертельно ранен Ройл Фармер.
– Вы уверены? – в вопросе инспектора Гилмора звучало сомнение.
– Наш убийца – человек хладнокровный и, как я уже говорил, расчетливый и умный. К тому же его особая склонность к мистике и оккультизму заставляет предположить, что он имеет жестокий и извращенный план. Раз Селби Нэш объявлен Девонширским Дьяволом и был жестоко казнен толпой на площади, то почему же его духу не воспрянуть вновь для отмщения? Для продолжения жестоких деяний и наведения еще большего ужаса на всю округу?
– И он собирается убить Джиневру Милтон в хижине Нэша, чтобы потом указать на нее?
– Точно! Он собирается даже оставить труп там.
– Тогда чего же мы ждем?
Аттвуд и Гилмор, не теряя больше ни минуты, ринулись прочь из леса. Они миновали озеро и устремились коротким путем к той тропе, что вела через болота к хижине Селби Нэша. Приходилось быть предельно осторожными, дабы не попасть в трясину и не быть поглощенными болотом. Это значительно замедляло продвижение. Вскоре впереди себя Аттвуд различил контуры уже знакомой ему хижины.
– Еще немного!
– Нужно торопиться! – возбужденно произнес Гален. – Он не должен ее убить!
Забыв о тишине и осторожности, Валентайн и инспектор Гилмор побежали к дому, и уже через несколько минут ворвались внутрь. В руке у полицейского был зажат револьвер со взведенным курком. Оба были готовы к любому развитию событий, всей душой желая успеть спасти Джиневру Милтон.
– Его здесь нет! – воскликнул Гилмор.
Аттвуд же, не произнося и слова, кинулся к девушке, которая лежала на полу в луже крови.
– Гален! Помогите мне!
– Бог мой! – инспектор тут же подскочил к Валентайну, сжимая губы от ярости. Этот монстр все же успел тут побывать и сделать свое чудовищное дело! Ему удалось уйти от них вновь!
– Раздобудьте свет! – четко командовал доктор. – Здесь должен быть факел. Он готовился, и ему также был необходим огонь. Ищите!
Кровь все еще мелкими струйками сочилась из зияющего аккуратного отверстия в животе Джиневры. Она была без сознания, потеряв его от боли. Глаза широко раскрыты, в них запечатлен страх, рот также открыт, словно в немом крике. Аттвуд, схватив первый попавшийся кусок ткани, которой было достаточное количество, плотно прижал его к ране, пытаясь остановить кровотечение.
– Она еще жива! – сказал он. – Но нам нужно поторапливаться!
– Черт подери, как вы собираетесь это сделать?! Мы застряли в этой глуши и не сможем дотянуть ее до Уокерли живой!
– Кто вам сказал, что мы ее понесем в деревню? Я буду оперировать ее здесь!
– Вы с ума сошли! – воскликнул Гилмор. – Каким образом? И чем?
– Возле стены его саквояж, – спокойно произнес Валентайн. – Подайте мне его. И найдите же огонь, наконец!
Инспектор мгновенно выполнил просьбу доктора и принялся лихорадочно шарить по закоулкам хижины в поисках факела. Аттвуд свободной рукой раскрыл саквояж и довольно улыбнулся:
– Очень хорошо, что ты его оставил здесь, – шепнул он про себя.
Внутри него Валентайн увидел все, что ему было необходимо: несколько видов ланцетов, медицинские щипцы, набор игл, льняные нити, пузырьки с настойками, лауданум и многое другое. Полнейший набор медицинских инструментов, позволяющих проводить хирургическое вмешательство в человеческое тело. Только сегодня эти страшные предметы в руках Девонширского Дьявола должны с помощью рук доктора Аттвуда принести пользу и спасти жизнь Джиневры Милтон.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу