– Мы отправляемся завтра, с утра пораньше.
– С утра пораньше? – осторожно уточнила хозяйка.
– Поезд отходит от Чиппинг-Бевингтона в девять пятнадцать утра.
Миледи застонала.
– Спокойно, – сказала я. – Это только начало нашего путешествия. В Гретна-Грин мы встретимся с Гарри и Лавинией. После того как они сделают все то, что обычно делается в кузнице Гретны, мы оставим их наслаждаться медовым месяцем, а сами отправимся дальше – в Эдинбург. Наше пребывание в гостинице «Норт Бритиш» оплатит жених, и он же приглашает нас на обед, который заменит роскошный свадебный завтрак.
– Все это звучит очень мило, – заметила хозяйка.
– А в Эдинбурге мы найдем чем заняться, – сказала я. – Нам необходима передышка.
– Ты права, – миледи разбила яйцо. – Ну, а ты что мне подаришь?
Из кармана на своем переднике я достала маленькую коробочку.
– Я заказала это специально для вас.
Открыв коробочку, миледи увидела брошь с двумя фигурками мышей, одна из которых была в шляпе и визитке, а вторая – в кепке и твидовом пиджаке.
* * *
К тому времени как леди Хардкасл спустилась вниз, наши мальчики уже проснулись и… занялись чем-то в малой гостиной.
– Я не уверена, что мы должны и дальше разрешать нашим гостям прятаться в малой гостиной, – заметила миледи. – Кто знает, чем они могут там заниматься. Вдруг завтра, проснувшись, мы узнаем, что они убивали местных музыкантов, с тем чтобы стать единственной регтайм-ритм-секцией в Глостершире…
– Думаю, что на этот раз все не так страшно, – сказала я. – Я сейчас проверю, можем ли мы войти.
– Ну что, вы уже закончили? – спросила я, просунув голову в дверь.
– Всее в порядке, – ответил Барти.
– Можно приводить, – вторил ему Скинз.
Я сделала шаг в сторону и распахнула дверь.
– Прошу вас, миледи, заходите. А я попрошу Эдну принести завтрак.
К тому моменту, когда я вернулась, все они сидели за столом. Перед леди Хардкасл опять лежали какие-то бумаги.
– Сегодня просто какой-то день сплошных приятностей, – сказала хозяйка. – Они не только нарисовали мне эту восхитительную открытку… – тут она показала мне сложенный лист бумаги, на котором ребята карикатурно изобразили самих себя и сделали надпись: «С днем рождения, истинная любительница регтайма…», но и передали мне это подозрительное приглашение, написанное от руки, посетить клуб «Рег-а-Маффин» в любое удобное для меня время.
– Просто мы знаем руководство, – пояснил Скинз.
– И здесь все без дураков, – добавил Барти.
– Изумительный подарок, – сказала леди Хардкасл. – Большое вам спасибо, мальчики.
А Эдна поднесла еще еды.
* * *
Я попросила мисс Джонс приготовить для наших гостей сэндвичи в дорогу. А еще я нашла в чулане пару бутылок пива, хотя то, что я не буду присутствовать в тот момент, когда они их откроют, меня, честно говоря, порадовало. Одному Богу известно, когда были куплены эти бутылки.
Ребята все продумали заранее и попросили парня с двуколкой, работающего на станции в Чиппинг-Бевингтоне, забрать их в полдень. Когда они загрузились в двуколку, мы помахали им с крыльца. И я уже закрывала дверь, но тут увидела Скинза, бегущего по дорожке.
– Вы что, что-то забыли? – спросила я.
– Знаете… в общем… понимаете… я хотел сказать…
Я ободряюще улыбнулась ему.
– Я… ммм… мне просто интересно знать…
Было видно, что Барти начинает нервничать.
– Быстрее, Скинз, – крикнул он. – Мы опоздаем на этот чертов поезд!
– Ну… понимаете ли… – продолжал мямлить Скинз.
– Я серьезно, приятель, – не успокаивался Барти. – Нам сегодня вечером работать!
– Ээээ… ладно… я, пожалуй, пойду… – сказал Скинз и бегом вернулся к двуколке.
– И что это было? – спросила леди Хардкасл, когда я заперла дверь.
– Я не уверена, что поняла, – ответила я. – А вдруг это была попытка поухаживать за мной? Или что там еще приходит вам в голову…
– Но ты в этом не уверена.
– Я просто ничего не поняла.
– Тогда мы с ними еще встретимся.
– Уверена в этом, миледи, – сказала я. – А сейчас мне надо готовиться к поездке в Шотландию.
В самом начале эры кино создатели фильмов очень часто стояли возле экрана и рассказывали сюжет. К 1909 году это успело выйти из моды, но мне кажется, что Нолан Читэм обязательно делал бы так, и я заверил моего консультанта, что это не вызовет никакого удивления в такой маленькой деревушке, как наш выдуманный Литтлтон-Коттерелл.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу