— С шерри — да. Но когда я услышала, что мисс Блейз будет петь, я велела одной из них принести стакан воды на всякий случай. А потом самолично взяла его с подноса и поставила на салфетку, чтобы на рояль не попало ни капли. Служанки такие неуклюжие! В наше время приличных слуг не найти.
Мисс Кокрейн была явно довольна тем, что ловко выкрутилась.
Алек не стал пока спрашивать, как она умудрилась оставить на бокале только один отпечаток, а служанка и вовсе ни одного.
— Вы послали за водой, когда узнали, что мисс Блейз будет петь? Вы очень прозорливы! А если бы она не пошла сразу к роялю?
— Нет, наверное, когда мистер Уэстли сказал, что попросит ее спеть. Да, именно тогда. Вот я и подготовилась заранее.
— Полагаю, вы были готовы уже давно. Даже до того, как подсказали идею преподобному Уэстли.
— Я? Это была целиком и полностью его идея.
— Мистер Уэстли поведал нам, что вы указали ему на мисс Блейз и предложили, чтобы она спела в память о его дочери.
— А если и так? Что в этом криминального?!
— Согласитесь, это несколько странно, учитывая, что вы терпеть не можете Оливию Блейз. Впрочем, это лишь часть подготовки, о которой я говорил. Ваши отпечатки пальцев, и много, обнаружены на жестяной банке с цианидом, которую мы нашли в сарае.
— Боже мой, я забыла, — простонала миссис Кокрейн, обмякнув. Потом тут же встрепенулась и села с прямой, как трость, спиной. — Да-да, забыла, что убрала банку на верхнюю полку. Садовник чуть ли не на виду ее оставил. Я же говорю, хорошей прислуги нынче не сыскать.
«Не сдается», — с оттенком восхищения подумал Алек и посмотрел на Тома.
— Отпечатки на крышке, сэр, — пробормотал сержант.
Миссис Кокрейн услышала.
— Да, я проверяла, крепко ли она закрыта.
— Мы, конечно, узнаем у вашего садовника, где он оставил банку. — Алек с удовлетворением отметил, что она встревожилась. Садовник может и не вспомнить. Все улики против нее, можно предъявлять обвинение, и все же Алек хотел, чтобы миссис Кокрейн сама призналась. — Обе служанки отрицают, что ставили стакан на рояль.
— Разумеется, отрицают! — произнесла она презрительно. — Право же, господин старший инспектор, что такого случилось? Мисс Блейз не умерла. И вообще никак не пострадала.
— А Беттина Абернати умерла.
— Я-то здесь при чем? У меня не было причин убивать ее .
— Нет, но тогда вы думали, что есть. Вы не знали о мисс Блейз. Мистер Кокрейн виделся с ней в доме Абернати, и у вас были все основания полагать, что у него связь с миссис Абернати.
— И что, если так? Как бы мне ни хотелось от нее избавиться, я бы не стала травить ее посреди концерта, да еще такого важного!
Алек с большой неохотой признал, что она права. «Изящно бы получилось: один арест и сразу два дела закрыто», — с сожалением подумал он, хотя на самом деле вовсе на это не рассчитывал. Убийца Беттины по-прежнему неизвестен.
Как бы невзначай он произнес:
— Итак, убийство миссис Абернати подсказало вам идею, как отравить мисс Блейз.
— Да, оно… Нет! Мне нужен адвокат! — спохватилась миссис Кокрейн.
— Обязательно, мэм. Пусть приедет в участок, где вам будет предъявлено обвинение в попытке убийства. Попросите служанку или мужа упаковать необходимые вам вещи.
— Только не Эрик. — Слой косметики больше не скрывал возраст. — Не хочу его видеть. Это он во всем виноват, он.
Испытывая что-то вроде жалости, Алек не мог не признать, что она вполне права.
Когда приехал Эрик Кокрейн, колбаски были давно съедены, а чай выпит. Оливия нервно мерила шагами комнату, и Дэйзи уговорила ее порепетировать «Реквием». Она пела « Agnus Dei» [25] Агнец божий ( лат .).
, и тут в дверь позвонили.
Дэйзи вдруг засомневалась, впускать Кокрейна или нет.
— Алек сказал, что пришлет полицейского, — вспомнила она. — Вдруг он решил до вас добраться?
— Если Эрик хочет меня убить, пусть убивает. — Оливия открыла дверь.
Вид у Кокрейна был глубоко потрясенный.
— Арестовали Урсулу, — глухо сказал он. — Не могу поверить. Просто не могу.
Дэйзи до смерти хотелось спросить, обвиняют ли миссис Кокрейн и в убийстве Беттины, но она промолчала. Когда Эрик уткнулся лицом в колени Оливии, Дэйзи вскочила и сделала ей знак, что уходит. Та, подняв голову, беззвучно произнесла: «Спасибо».
Сначала Дэйзи зашла домой — поделиться новостями с Люси.
— Везет тебе на людей со странностями, дорогуша, — протянула Люси. — Надеюсь, твой ищейка больше не думает, что эта дама умыкнула цианид из моей проявочной?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу