Роберт Гулик - ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Гулик - ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Амфора. ТИД Амфора, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие третьего рассказа также разворачивается в Пэнлае, примерно через полгода. За это время в Пэнлай приехали две жены судьи Ди с детьми и разместились в служебных покоях, на задах судебного подворья. Чуть позже к ним присоединилась барышня Цзао. В пятнадцатой главе повести «Золото Будды» детально расписана ужасная история, выпутаться из которой барышне Цзао помог судья Ди. Познакомившись с молодой женщиной, Первая госпожа судьи Ди сразу же полюбила её и пригласила к себе компаньонкой. И вот жаркий дождливым днём в разгар лета случилось загадочное происшествие, рассказанное ниже.

ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его Первая госпожа отложила пяльцы и вскочила, чтобы встретить мужа.

— Мы около часа ждали вас к завтраку! — укоризненно проговорила она.

— Прошу прошения. Дело в том, что у Северных ворот возникли некоторые неприятности, и я тут же отправился туда. Сейчас я вынужден пойти в канцелярию, но к полуденной трапезе вернусь обязательно. — Жена проводила его до дверей. Когда она поклонилась, он тихо сказал: — Кстати, я решил последовать твоему совету в том вопросе, который мы обсуждали прошлой ночью. Пожалуйста, займись необходимыми приготовлениями.

Довольно улыбаясь, она отвесила ещё один поклон, и судья вышел в галерею, ведущую в канцелярию.

Он обнаружил советника Хуна притулившимся в кресле в углу кабинета. Старый наперсник встал и пожелал судье доброго утра. Указывая на лист, который он держал в руке, советник сказал:

— У меня гора с плеч упала, когда я получил этот отчёт, ваша честь, ведь мы так беспокоились из-за вашего долгого отсутствия! Я определил узника в темницу, а мертвеца в покойницкую. Затем я осмотрел труп с судебным медиком, а оба ваших помощника, Ма Жун и Цзяо Тай, поскакали к Северным воротам, чтобы узнать, не понадобится ли вам какая-либо помощь.

Судья Ди сел за стол. Он искоса взглянул на стопку дел.

— Среди поступивших документов есть что-нибудь срочное, Хун?

— Нет, ваша честь. Все эти бумаги касаются обычных административных вопросов.

— Хорошо. Тогда мы посвятим дневное заседание убийству ростовщика Чуна.

Советник удовлетворённо кивнул.

— Из рапорта командира стражников я понял, ваша честь, что дело это совершенно ясное. И поскольку подозреваемый в убийстве надёжно заперт…

Судья покачал головой.

— Нет, Хун, как раз это дело я бы не стал называть простым. Но благодаря своевременным действиям военной стражи и счастливому случаю, который подвёл меня к самой сути вещей, кое-какой узор начинает вырисовываться.

Судья сомкнул ладони. Когда в комнату с поклоном вошёл старшина стражников, судья приказал ему привести узника Вэна и продолжил разговор с советником:

— Я прекрасно понимаю, Хун, что судья обязан допрашивать обвиняемого только публично, в суде. Но тут будет неформальное слушание. Всего лишь обычный разговор, чтобы мне самому получше разобраться в деле.

Советник Хун всем своим видом выражал недоумение, но судья, не удостоив его дальнейших объяснений, принялся листать верхнее из лежащих на столе дел. Он поднял глаза, когда старшина привёл Вэна. Цепи с узника сняли, но от этого его смуглое лицо не стало менее угрюмым. Старшина заставил арестованного опуститься на колени, а сам застыл позади с тяжёлой плетью в руках.

— Твоё присутствие не требуется, старшина, — сказал ему судья Ди.

Старшина бросил беспокойный взгляд на советника Хуна.

— Это отчаянный головорез, ваша честь, — неуверенно начал он. — Он способен…

— Ты меня слышал! — рявкнул судья.

После того как обескураженный старшина удалился, судья Ди откинулся в кресле. Он вполне дружески спросил молодого рыбака:

— Давно ли ты живёшь на воде, Вэн?

— С тех пор, как помню себя, — буркнул парень.

— Местность там необычная, — задумчиво обратился судья к советнику Хуну. — Когда утром я скакал через болото, вокруг летели причудливые облака, а клочья тумана, похожие на длинные руки, тянулись из воды, как будто…

Парень внимательно прислушивался и неожиданно воскликнул:

— Лучше не говорить об этих вещах!

— Да, ты-то всё об этом знаешь, Вэн. Должно быть, ненастными ночами на болотах случается такое, чего мы, городские жители, и представить себе не можем.

Вэн энергично кивнул.

— Многое видел я своими собственными глазами, — тихо проговорил он. — Все они приходят из воды. Некоторые вредят тебе, другие иногда помогают тонущим. Но в любом случае лучше держаться от них подальше.

— Вот именно! И всё же ты осмелился помешать им, Вэн. И видишь, что из этого вышло! Тебя схватили, тебя пинали и колотили, и теперь ты узник, обвиняемый в убийстве!

— Я сказал вам, что не убивал его!

— Да. Но знаешь ли ты, как убили его? Ведь ты ударил его ножом, уже мёртвого. Несколько раз.

— Я видел красное… — пробормотал Вэн. — Узнай я раньше, я перерезал бы ему горло. Ведь я знал, как он выглядит, крыса…

— Придержи язык! — резко оборвал его судья Ди. — Ты разрубил мертвеца, а это трусливое и подлое деяние! — Он продолжил уже спокойнее: — Впрочем, поскольку даже в своей слепой ярости ты оберегал Иволгу, воздерживаясь от объяснений, я желаю забыть, что ты натворил. Как долго ты общаешься с ней?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Гулик - ЦАРСТВЕННЫЕ ГРОБЫ
Роберт Гулик
Роберт Гулик - ДВА ПОПРОШАЙКИ
Роберт Гулик
Роберт Гулик - ДРУГОЙ МЕЧ
Роберт Гулик
Роберт Гулик - Призрак в храме
Роберт Гулик
Роберт Гулик - Обезьяна и тигр
Роберт Гулик
Роберт Гулик - Золото Будды
Роберт Гулик
Роберт Гулик - Ожерелье и тыква
Роберт Гулик
Роберт Гулик - Поэты и убийцы
Роберт Гулик
Роберт Гулик - Убийство в Кантоне
Роберт Гулик
Отзывы о книге «ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ»

Обсуждение, отзывы о книге «ОН ПРИХОДИЛ С ДОЖДЁМ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x