- Очень на него похоже, - согласился я.
- Вы были правы, когда писали, что он психически ненормален.
- Особенно сомневаться не приходилось.
- По тому, как он обращался лично с вами?
- Да.
Бекетт с любопытством взглянул на меня и спросил:
- А все-таки интересно, что за жизнь у вас была в конюшне Хамбера?
- Что за жизнь? - Я усмехнулся. - С жизнью на курорте я ее сравнивать не стал бы.
Он подождал - думал, что я продолжу, но я молчал. Тогда он спросил:
- Это все, что вы можете сказать?
- Думаю, что да. Сыр очень вкусный.
Мы выпили кофе, а потом из бутылки, на которой стояло имя Бекетта, налили в стаканы бренди и тоже выпили. А потом не спеша зашагали обратно к его кабинету.
Как и раньше, он с удовольствием опустился в кресло и удобно откинулся в нем, а я снова разместился напротив, по другую сторону стола.
- В ближайшее время вы собираетесь назад, в Австралию? - спросил он.
- Да.
- Вы, видимо, сгораете от желания как можно быстрее надеть на шею свой хомут.
Я взглянул на него. Он не отвел глаза, смотрел на меня неулыбчиво, даже строго. Он ждал ответа.
- Не сказал бы.
- Почему?
Я пожал плечами. Усмехнулся.
- Хомут мало кому нравится.
Пусть знает, какая в принципе разница?
- Вы возвращаетесь к процветанию, хорошей пище, солнечному свету, семье, прекрасному дому, любимой работе… Правильно я говорю?
Я кивнул. Действительно, разве может нормальный человек не желать вернуться ко всему этому?
- Мистер Рок. - Он чуть выпрямился в своем кресле. - Я задаю эти вопросы не без причины. Пожалуйста, отвечайте мне честно и искренне. Ваша жизнь в Австралии вас чем-то не удовлетворяет?
Наступило молчание. Я думал, он ждал. Прежде чем ответить, я решил: какая бы у него причина ни была, если отвечу ясно и просто, хуже не станет.
- Я должен довольствоваться тем, что делаю, но на душе часто скребут кошки.
- Кем бы вы стали, если бы не умерли ваши родители и вам не пришлось бы воспитывать троих детей?
- Адвокатом, наверное, а может, и… - Я заколебался.
- Может, кем?
- Вам это покажется странным… особенно после последних дней… полицейским.
- Вот оно что, - мягко произнес он. - Это важно.
Он снова откинулся на спинку кресла и улыбнулся.
- Женитьба могла бы вам помочь утвердиться в жизни, - предположил он.
- Еще больше себя связывать, - возразил я. - Обеспечивать еще одну семью. Значит, заковать себя в цепи навечно.
- Вот как вы на это смотрите. А что скажете об Элинор?
- Чудесная девушка.
- Но не в качестве супруги?
Я покачал головой.
- А ведь вы многое поставили на карту, чтобы спасти ей жизнь, - заметил он.
- Я не мог поступить иначе - в беду она попала из-за меня.
- Конечно, вы не могли знать, что произведете на нее неизгладимое впечатление, и ей захочется съездить и посмотреть на вас еще раз. Когда вы вернулись к Хамберу, чтобы вызволить ее, ваше расследование было уже закончено, все прошло гладко и спокойно, вам удалось остаться нераскрытым. Верно я говорю?
- Пожалуй, да. Верно.
- Принесло ли вам это радость?
- Радость? - с удивлением переспросил я.
- Я говорю не о последней драке и не о тягостных часах работы в конюшне, которую вам приходилось честно выполнять. - Он коротко улыбнулся. - Но… захватила ли вас… скажем, романтика поиска?
- Вы спрашиваете, охотник ли я по натуре?
- Именно.
- Да.
Снова наступила тишина. Короткое словечко одиноко повисло в воздухе, смелое и разоблачающее.
- Было ли вам страшно? - Голос звучал ровно.
- Было.
- Вы знали, что Эдамс и Хамбер убьют вас, если узнают, кто вы такой. Ощущение постоянной опасности как-то отразилось на вас? - Он словно выспрашивал у меня историю болезни, и я отвечал с той же бесстрастностью.
- Я старался быть осторожным.
- Понятно. - Снова маленькая пауза. Потом новый вопрос: - Что было для вас самым трудным?
Я заморгал, усмехнулся и солгал:
- Носить эти мерзкие остроносые туфли.
Он кивнул, будто я сказал ему самую что ни на есть правду. А может, это и была правда? От остроносых туфель страдали не пальцы ног - страдала моя гордость.
Бекетт спросил как бы вскользь:
- А еще раз проделать что-нибудь подобное вы бы согласились?
- Наверное. Пожалуй, да. Только при других обстоятельствах.
- В каком смысле?
- Видите ли… во-первых, у меня совсем нет опыта. К примеру, мне просто повезло, что Хамбер днем никогда своей конторы не запирал, иначе я бы вообще туда не попал. Открывать двери без ключей я не умею. Не помешал бы и фотоаппарат… Я бы отщелкал на пленку всю голубую папку в конторе Хамбера, да мало ли что еще, но в фотографии я почти полный профан. Будь я знаком с боксом и самбо, Эдамс, наверное, остался бы в живых, да и себя я не позволил бы так отделать. Кроме всего прочего, у меня не было возможности быстро связаться с вами или Эдвардом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу