• Пожаловаться

Дик Фрэнсис: 1986, Бойня

Здесь есть возможность читать онлайн «Дик Фрэнсис: 1986, Бойня» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классический детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

1986, Бойня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «1986, Бойня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дик Фрэнсис: другие книги автора


Кто написал 1986, Бойня? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

1986, Бойня — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «1986, Бойня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Кинли!

Я рванулся к телефону и набрал номер Уайкема.

- Я только лечь собрался! - пожаловался он.

- Вы отослали сторожей с собаками? - спросил я.

- Да, конечно. Ты ведь мне сам утром сказал, что они больше не понадобятся.

- Боюсь, я ошибся. Может, это и не так, но рисковать нельзя. Я приеду к вам - сегодня, сейчас, - и мы снова вызовем сторожей с собаками, больше, чем раньше, на завтра, и на все дни до скачек в Челтенхеме, а возможно, и потом.

- Не понимаю… - сказал Уайкем.

- Вы уже приняли снотворное?

- Нет еще.

- И не принимайте, пока я не приеду, ладно? А где сегодня стоит Кинли?

- В своем прежнем деннике, разумеется. Ты ведь сказал, что опасность миновала.

- Сейчас я приеду, и мы переведем его обратно в угловой.

- Кит, ты что? Только не посреди ночи!

- Вы хотите, чтобы он остался жив? - осведомился я, и это положило конец спорам.

Я повесил трубку. Литси медленно спросил:

- Вы имеете в виду Мейнарда Аллардека?

- Да. Недели две тому назад он узнал, что никогда не получит рыцарского титула, потому что я отправил фильм о нем в отдел государственных наград. А он об этом титуле с детства мечтал. Он еще ребенком сказал моему деду, что в один прекрасный день он станет лордом, и все Филдинги будут ему кланяться. Он разбирается в лошадях лучше Нантерра - он вырос в конюшнях своего отца и несколько лет работал у него помощником тренера. Он видел Каскада и Котопакси в Ньюбери, а они были приметные… А Коля он видел в Аскоте… Все сходится. - Я бросился к двери. - Утром позвоню!

- Я поеду с вами.

Я покачал головой.

- Это на всю ночь.

- Ничего-ничего, - сказал Литси. - Вы спасли честь моей семьи.

Должен же я хоть отчасти расплатиться с вами.

На самом деле я был благодарен Литси за то, что он составил мне компанию. Мы снова спустились к темным гаражам. Литси сказал, что, если стартер по-прежнему при мне, не помешает проверить на всякий случай. Но Нантерр со своими бомбами не вернулся, и «мерседес» послушно завелся с пятидесяти ярдов.

По дороге к Суссеку я позвонил Даниэль и сообщил, куда и почему мы уехали. Она без труда поверила всему, что я думал о Мейнарде Аллардеке, сказав, что в Аскоте и Сандауне он выглядел совершенно сумасшедшим, когда весь день пялился на меня исподлобья.

- Его просто корежило от ненависти, - сказала Даниэль. - Она буквально ощущалась на расстоянии, как ударная волна.

- К завтраку вернемся, - сказал я, улыбаясь. - Так что спи спокойно. - И услышали ее смех перед тем, как она повесила трубку.

По дороге я рассказал Литси про петарды, которыми отвлекли внимание сторожа с собакой в ночь смерти Коля.

- Помните, тогда, в переулке, когда Нантерр сказал, что не подкладывал мне никакой бомбы, я спросил, не петарда ли это. А он ничего не понял.

Тогда я об этом не задумался, но… Он, видимо, просто не знал, о чем идет речь. Он понятия не имел об этих петардах, потому что в газетах об этом не писали.

Литси кивнул в знак согласия и одобрения. А через некоторое время мы уже подъезжали к конюшням Уайкема.

- И что вы собираетесь тут делать? - спросил Литси. Я пожал плечами.

- Первым делом - обойти конюшни. - Я объяснил насчет множества маленьких двориков. - Охранять эти конюшни не так-то просто.

- Вы что, всерьез думаете, что Аллардек попытается убить еще кого-то из лошадей тети Касилии?

- Да. В первую очередь - Кинли. Он блестяще выступает в барьерных скачках. Я не уверен, что он попытается сделать это именно сегодня, а не завтра и не потом, но рисковать не хочу.

Я помолчал.

- И как я буду извиняться перед принцессой… как я смогу расплатиться с ней…

- Что вы имеете в виду?

- Каскад, Котопакси и Коль погибли из-за старой вражды между Филдингами и Аллардеками. Из-за меня.

- Она об этом даже и не подумает.

- Да, это верно. - Я свернул на дорожку, ведущую к конюшням. - Я не допущу, чтобы погиб Кинли!

Я оставил машину на стоянке, и мы вышли в полночную тишину, под чистое небо, усыпанное сверкающими звездами. Величие и глубина Вселенной! Какими мелкими по сравнению с ними кажутся потные усилия тварей земных!

Я глубоко вздохнул, любуясь величественным покоем… и услышал в тишине пистолетный выстрел. Спутать его с чем-то было невозможно. Господи!

Опоздали!!!

Я бросился бегом. Куда бежать, я знал. В самый дальний двор, ближайший к дому Уайкема. Я бежал, словно по пятам за мной гнались фурии. Сердце отчаянно колотилось, душу раздирали гнев, страх и угрызения совести.

Я мог бы ехать быстрее… Мог бы выехать раньше… Мог бы сразу распечатать конверт лорда Вонли… Кинли мертв, и это я его убил!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «1986, Бойня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «1986, Бойня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Юрий Петухов: Бойня
Бойня
Юрий Петухов
Дэвид Герролд: Бойня продолжается
Бойня продолжается
Дэвид Герролд
Дик Фрэнсис: Бойня
Бойня
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дон Пендлтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Шуров
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джерри Эхерн
Отзывы о книге «1986, Бойня»

Обсуждение, отзывы о книге «1986, Бойня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.