Alex Auswaks - Sherlock Holmes in Russia

Здесь есть возможность читать онлайн «Alex Auswaks - Sherlock Holmes in Russia» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Robert Hale Limited, Жанр: Классический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sherlock Holmes in Russia: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sherlock Holmes in Russia»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Thanks to the Sherlockian historian George Piliev and translator Alex Auswaks, this remarkable collection of seven Russian Sherlock Holmes stories is now available in English for the first time. Piliev tells the fascinating story of how these tales came to be written, in the context of the Sherlockian phenomenon in Russia. He explains how Holmes reached an even greater audience when Russian writers decided to transport him and Watson from Baker Street to Russia, on the premise that they traveled widely in the country and became fluent in the language. Sherlock Holmes and Dr. Watson traveled the length of Russia solving the most difficult and unimaginable cases and pursued all the while by an implacable Russian Moriarty. Instead of mainly dealing with murders, these stories are more diverse, covering kidnapping, a strange problem in a shop, theft, and corruption.

Sherlock Holmes in Russia — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sherlock Holmes in Russia», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

We had eaten this fish and the ghastly soup that was on the menu, when a cavalry captain, and officer of gendarmes, sat down opposite us. He looked at Holmes, and his brows puckered as though he recalled something.

Sherlock Holmes also looked at him and suddenly smiled, ‘I think you and I recognize each other, Captain,’ he said, raising his cap. ‘I had the honour of seeing you half a year ago at the headquarters of the Moscow police. As far as I remember, you were summoned in connection with counterfeit gold five-rouble pieces!’

‘Quite so!’ said the officer and saluted. ‘It took me a while to recognize you, but now I do. Aren’t you Mr Sherlock Holmes?’

‘Yes!’

‘And this is your friend, Dr Watson.’

I bowed.

On the one hand, Sherlock Holmes wasn’t shy or withdrawn when he met someone. On the other, he didn’t like to draw public attention to himself, which would have happened if anyone had heard his name pronounced aloud. So he suggested we adjourn to a separate little table in a corner of the station buffet.

A waiter moved our food and cutlery and we took up our new places.

‘You’ve been transferred here from European Russia?’ asked Holmes.

‘Yes, four months ago,’ said the cavalry captain.

‘And if I am not mistaken, your surname is Zviagin.’

‘Absolutely right!’

‘And are you satisfied with your new appointment?’ asked Holmes.

‘Not particularly.’

‘Boring?’

‘Oh, no! The problem is that pilfering on the railroad, and especially on Siberian railways, is on such a monumental scale that not a single consignor can be assured his consignment is safe. I was assigned to investigate this phenomenon but, alas, I reckon with horror that I cannot cope with it.’

‘Really!’ Holmes gave an ironic little laugh.

‘There is so much pilfering and it is all so cleverly organized, I’m simply lost as to which one to investigate first and how!’

‘Have you any idea of the monetary scale of the pilfering, say in one month?’

‘Oh, yes!’

‘And, as a matter of interest—?’ asked Holmes.

‘Well, for example, take July. One hundred thousand roubles worth of state-owned consignments haven’t reached Manchuria and Harbin stations. Private cargoes worth seventy thousand never reached their destination.’

‘I say!’ exclaimed Holmes, taken considerably aback.

‘This may seem considerable to you foreigners,’ said Zviagin with a little laugh, ‘but in Russia, and especially here in Siberia, we are quite used to such sums.’

At this moment, another officer of gendarmes came up to Zviagin.

‘From whence?’ asked Captain Zviagin

The newcomer named one of the larger Siberian cities.

‘Passing through?’ asked Zviagin.

‘Yes, I took some leave to get about a little.’

They exchanged a few words and the newcomer left.

‘There’s a lucky fellow,’ sighed Zviagin.

‘Who is he?’ asked Holmes.

‘Security Chief for his city. A year younger than me, a mere twelve years on the job, gets a salary of six thousand a year, plus another thirty thousand expenses for which he doesn’t have to account.’

‘What!’ Holmes asked in total shock. ‘Thirty thousand a year for which he doesn’t have to account!’

‘Yes!’

‘For what purpose?’

‘Finding spies, etcetera.’

‘Dammit, my dear Watson,’ exclaimed Holmes, absolutely stunned. ‘What would our Parliament have to say if presented with this sort of thing!’

He turned to Zviagin again and asked, ‘Can one security department in a provincial town spend that on political investigation?’

‘Some have more,’ said Zviagin coolly.

‘I’ve never heard of any such thing,’ said Holmes, now thoroughly embarrassed. ‘One would think half your population are political offenders. But … if that’s so, the term loses its meaning.’

‘Not entirely,’ Zviagin answered with a smile. ‘In any case, talking to a foreigner about this is a waste of time. You do things your way and we do things our way.’ He gave another deep sigh and lit a cigarette.

A subordinate appeared. ‘Your Excellency, the freight car arrived at the next station with half its cargo missing again,’ he reported. ‘Mitayeff is just back from there.’

Zviagin swore, ‘See for yourself. You take up one case and at the same time you are presented with a second … and a fifth … and a tenth.’

He looked at Sherlock Holmes in despair. ‘I’d give half my life for your assistance,’ he exclaimed and gave the famous detective a beseeching look.

The idea seemed to have lodged itself in his head and he began to beg Sherlock Holmes and me to stay for a while to put an end to these dreadful goings-on. ‘You can demand any payment,’ he exclaimed.

‘But we’re here only as tourists,’ countered Holmes.

‘That’s wonderful! I’ll show you the whole of the Baikal, the forests and bush land of the Varguzinsk taiga, and the penal servitude settlements. You’ll see much that’s interesting, things that you could never see otherwise when you travel by train. And what is more, we’ll split the reward half and half.’

Holmes turned to me, ‘Wouldn’t you say it’s worth thinking about, my dear Watson. What do you think?’

‘It’s certainly a very tempting offer,’ I answered.

‘But, of course, do stay on,’ Zviagin kept on insistently, encouraged by what my friend had said.

Holmes was considering something.

‘Well,’ the cavalry captain urged him.

‘It’s settled! I’m staying,’ answered Holmes.

‘Bravo!’ Zviagin exclaimed happily. ‘Hey there, waiter, let’s have a bottle of champagne and call a porter!’

Our luggage and other things were transferred out of our compartment and placed in the station waiting area, while we went back to our table on which champagne already foamed in tall flutes.

II

‘And so, I only ask that our real names should not be revealed to anyone,’ said Holmes, as he clinked glasses with Zviagin and me. ‘Let your people think we are ordinary detectives you have employed. We were looking for work on the railroad, we became accidentally acquainted and you made us a tempting offer.’

‘What about the railway and engineering senior staff?’ asked Zviagin.

‘Let them think we are your relations. We’ll see how we go.’

‘That’s why, in the absence of a hotel hereabouts, you can stay at my place, all right?’ Zviagin suggested.

‘Of course!’

Our initial conversation and any further talk about the case was now over. A second bottle was placed before us. After spending about an hour in the station buffet, we moved on to Zviagin’s place, put our things away and locked ourselves in with him in his study to plan what we would do.

‘How often do passenger trains pass through here?’ asked Holmes.

‘Twice a day,’ answered Zviagin.

‘And freight trains?’

Zviagin made a dismissive gesture with his hand.

‘When and how they please?’ asked Holmes.

‘Something like that,’ answered Zviagin.

‘Do you suspect anyone?’

‘Everyone!’ said Zviagin sharply.

‘What do you mean by everyone?’ asked Holmes in surprise.

‘It’s simply that I think everyone steals, starting with the bosses at the top, down to the signalman.’

‘If I understand the captain all right, my dear Watson, we will have to deal with half of Russia.’

‘At any rate, the whole of the railroad,’ broke in Zviagin angrily.

Having got some more information out of Zviagin, we took the maps and plans of the railway system going around Lake Baikal and beyond and went to our rooms.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sherlock Holmes in Russia»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sherlock Holmes in Russia» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sherlock Holmes in Russia»

Обсуждение, отзывы о книге «Sherlock Holmes in Russia» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x