— Мы обязательно встретимся как-нибудь и потолкуем, — добавил я. — А сейчас мне надо спешить, я не могу заставлять ее нервничать.
— Ладно. Я буду в «Плазе». Пока, Гарри.
Я пошел на стоянку. Забравшись в «паккард», я спросил:
— Что на тебя нашло? Почему ты стояла как пень?
Она взглянула на меня с обидой.
— Он видел, как мы разговаривали. Я подумала, что лучше остаться.
— Ладно, будем считать, что нам повезло… По крайней мере, он тебя не узнал, в этом я уверен.
— Что ты там говорил насчет полиции? Я чуть с ума не сошла после твоего звонка. Как они узнали? Отец…?
— Нет, и я не думаю, что он заявит в полицию. Просто и здесь нам не повезло.
Я рассказал ей обо всем случившемся. Закончив, я сказал:
— Ты должна знать, как объяснить помятое крыло. Можешь сказать, что это случилось при выезде из гаража. Не думаю, чтобы Реник стал ждать тебя, но ты должна быть к этому готова. Если спросят, где ты была, скажи ему, чтобы не лез не в свое дело. Эта история со сбитой женщиной — чистая липа.
— Похоже, ты везде успел напортачить, — сказала она. — Почему ты не рассказал мне об аварии?
— Ладно, хватит об этом. — Я был уже сыт по горло критикой. У тебя там ничего не случилось? Никуда не выходила из гостиницы?
— Нет.
— Ты помнишь, что говорить, если дело дойдет до полиции?
— Помню.
Было без двадцати два, когда мы добрались до бунгало. Я остановил машину и дал ей ключ.
— Заходи, переодевайся и жди меня. Я рассчитываю обернуться до полтретьего.
Она взяла ключ и вылезла из машины. Я подал ей чемодан.
— Я буду ждать, — сказала она и неожиданно улыбнулась. — Возвращайся с деньгами, Гарри.
— Постараюсь.
Она просунулась в машину.
— Поцелуй меня.
Я обнял ее за плечи, привлек к себе и поцеловал в губы. Она выпрямилась и прикрыла пальцами рот.
— Как жаль, что ты женат, Гарри.
— Ничего не поделаешь, — сказал я, глядя ей в глаза. — Только не строй иллюзий… Я не собираюсь бросать жену.
— Вот я и говорю… Как жаль.
Я запустил двигатель.
— Ну, пока.
Она отступила на шаг. Уже выехав на Ист-Бич-Роуд, я увидел в зеркале, как она медленно идет к бунгало.
Я заранее выбрал место, удобное для подачи сигналов. Частый кустарник, из которого хорошо просматривалось шоссе, мог служить укрытием не только для меня, но и для моего «паккарда».
Я свернул с дороги и выключил фары, потом вернулся на шоссе и убедился, что машины не видно. После этого я притаился за кустом с фонарем в руке и приготовился ждать.
Если Мальру выехал из дому ровно в два, он будет здесь самое позднее через десять минут. Времени оставалось только-только на сигарету.
Пока я курил, пригнувшись к земле, нервы у меня расходились вдрызг. А вдруг Мальру готовит мне ловушку? Что, если он возьмет с собой О’Рейли, и когда они увидят сигнал, этот крепкий малый из бывших полицейских выпрыгнет из машины и бросится ко мне? Я пытался убедить себя, что Мальру не станет рисковать жизнью своей дочери. А если он догадался, что это мнимое похищение? А если..?
Я увидел далекий свет фар и быстро погасил сигарету. Ну вот, подумал я, еще несколько секунд, и ты будешь знать, устроили тебе ловушку или нет.
При свете луны я издали разглядел «роллс-ройс». Подпустив его поближе, я высунул фонарь из куста и начал нажимать на кнопку, посылая мигающий луч на шоссе.
«Роллс-ройс» двигался со скоростью около 20 миль в час. В машине был виден только водитель, но это еще ни о чем не говорило. О’Рейли мог спрятаться сзади.
Поравнявшись со мной, машина слегка замедлила ход. Я увидел, как Мальру с заметным усилием выбросил из окна машины пузатый портфель, который упал с глухим стуком на дорогу в трех метрах от меня. «Роллс-ройс» набрал скорость и помчался по направлению к Лоун-Бэй.
Я сидел на корточках за кустом еще несколько секунд, не сводя глаз с портфеля, валяющегося на дороге. Трудно было поверить, что деньги — вот они, стоит только руку протянуть. Я посмотрел вдоль на шоссе. Красные огоньки «роллс-ройса» быстро исчезали вдали. Я выскочил из-за куста, схватил портфель и побежал к «паккарду». Бросив портфель на заднее сиденье, я скользнул под баранку и покатил к бунгало.
Я был опьянен успехом. Оказывается, нет на свете ничего проще, чем заработать пятьдесят тысяч долларов.
Я добрался до бунгало, когда стрелки часов на приборном щитке показывали без двадцати пяти три. Я поставил машину, вышел наружу и взял портфель с заднего сиденья. Затем я огляделся вокруг. Меня удивило, что на стоянке нет ни одной машины, кроме моего «паккарда».
Читать дальше