— Ответит его секретарь. Скажите ему, что хотите говорить с Мальру насчет его дочери. Секретарь спросит его, будет ли он разговаривать с вами. Я буду находиться рядом с мужем и позабочусь, чтобы он взял трубку.
Я взглянул на Одетту.
— Надеюсь, к этому времени ваша подруга позвонит, чтобы узнать, почему вы не пришли. Это создаст подходящую атмосферу. Надо, чтобы за вас начали волноваться еще до моего звонка. Как вы думаете, она позвонит?
— Конечно, позвонит.
— Хорошо. Я скажу вашему отцу, чтобы он через два дня приготовил деньги и ждал дальнейших инструкций. — Я перевел взгляд на Рею. — Вы должны отговорить его, если он вздумает пуститься на уловки. Не допускайте, чтобы он заставил банк записать номера купюр или попросил ФБР пометить деньги, иначе вы не сможете их тратить — и я тоже не смогу. Не мне вас учить, как это сделать.
— Я об этом позабочусь, — коротко ответила Рея.
— Надеюсь. Через два дня я позвоню второй раз. Ваш муж в состоянии сам вручить выкуп?
Она кивнула.
— Он никому не доверил бы это дело.
Я вопросительно взглянул на нее.
— Даже вам?
Одетта фыркнула, прикрыв рот рукой, у Реи сузились глаза, окаменело лицо.
— Конечно, он доверяет мне, — сказала она раздраженным тоном, — но он не возьмет меня с собой, потому что сочтет это опасным.
— Ну, ладно. — Я зажег еще одну сигарету. — Я скажу ему, чтобы он выехал из дома в два часа дня. Он поедет на «роллс-ройсе» по Ист-Бич-Роуд. На этом шоссе ночью не будет никакого движения. Деньги должны быть уложены в портфель. Сбоку от шоссе он увидит мигающий свет. В этом месте он на ходу выбросит портфель и поедет дальше. Тем временем Одетта вернется. Она будет ждать меня здесь, в этом бунгало. Я возьму свою долю, остальные деньги отдам ей. Что вы потом с ними сделаете, меня не касается, но вы должны быть осторожны.
— Ну, нет! — резко возразила Рея. — Я с этим не согласна. Вы не должны давать ей деньги! Вы отдадите их мне!
Одетта выпрямилась в кресле, сбросив ноги на пол. Ее бледное лицо исказилось от злости.
— Это почему он не должен давать мне деньги? — спросила она звенящим голосом.
— Я не доверила бы тебе и цента, — сказала Рея, сверкнув глазами.
— Он должен отдать их мне.
— Думаешь, я бы тебе доверила? — огрызнулась Одетта. — Уж если ты запустишь лапу в эти деньги…
— Ладно вам, уймитесь, — вмешался я. — Мы зря теряем время. Лучше сделаем вот что. Я составлю для Одетты текст письма, которое она напишет отцу. Это будет выглядеть более убедительно и избавит меня от необходимости звонить в третий раз. Она напишет ему, как передать выкуп и что делать дальше. Выбросив из машины портфель с деньгами, он поедет на стоянку Лоун-Бэй, где она будет ждать его. Ехать туда добрых полчаса. За это время вы обе успеете получить здесь свои деньги. Как, подойдет?
— Но если папа обнаружит, что меня нет на стоянке, он может заявить в полицию, — сказала Одетта.
Это были первые разумные слова, которые я услышал за все то время, пока разговаривал с ними.
— Верно, — сказал я. — Значит, так. В письме мы укажем, что в Лоун-Бэй его ждет записка, из которой он узнает, где вас найти. Я оставлю записку в вашем автомобиле. В ней будет сказано, что вы возвратились домой. Еще вопросы есть?
— Разумеется, мы должны будем доверить вам все эти деньги, мистер Барбер, — сказала Рея, глядя мне в глаза.
Я усмехнулся.
— Если это вас беспокоит, не надо было ко мне обращаться. Возможно, у вас появилась более подходящая идея, тогда самое время отказаться от моих услуг.
Они в замешательстве переглянулись, затем Рея сказала:
— Я должна находиться здесь, когда вы будете передавать нам деньги. При этом условии у меня нет никаких других предложений.
— Иными словами, вам она доверяет, а мне — нет, — сказала Одетта. — Миленькая мачеха, правда?
— Она вынуждена доверять мне, — сказал я. — Теперь попробуйте ответить: что с вами произошло? Почему вы не встретились со своей подружкой у кинотеатра? Зачем вы поехали в «Пиратское гнездо»? Кто вас похитил?
Она сделала круглые глаза.
— Почем я знаю? Это не меня, а вас надо спрашивать.
— А вам не кажется, что вы должны это знать? Отец будет задавать вам вопросы. После того, как вы вернетесь, он наверняка заявит в полицию, и они будут вас допрашивать. Эти ребята знают свое дело. Если они хоть раз заподозрят липу, они душу из вас вытрясут, но добьются правды.
Она заметно растерялась и с тревогой посмотрела на Рею.
— Но меня не будет допрашивать полиция! Рея говорит, что не будет!
Читать дальше