— Этот яд чаще всего применяется в жидком виде, — заявил Блаунт. — Надо найти ампулу или нечто подобное.
Помогая полицейскому, Найджел стал осматривать вещи в шкафу. В кармане одного из костюмов он обнаружил наполненную до половины бутылочку с коньяком.
— Здесь мог находиться яд? — спросил он Блаунта.
— Мог, но он не смог бы сунуть бутылку обратно в карман, — пояснил Блаунт. — Цианистые соединения сразу же вызывают паралич мышц.
— Возможно, яд не был в жидком состоянии?
— Но он не мог держать его просто в кармане. Мы не нашли никакого пакетика или коробочки… А ведь они должны были пахнуть миндалем.
Зло блеснув глазами, инспектор заявил:
— Я прикажу запереть дверь этой комнаты и произведу обыск других. Мы должны найти убийцу. Ваш дядюшка меня не погладит по головке, если я допущу промах. Прошу вас спуститься вниз и собрать гостей в одной из комнат. Передайте, пожалуйста, Болтеру, чтобы он прислал сержанта и женщину-полицейского. Необходимо поддерживать у собравшихся соответствующее настроение. Важно выяснить, кто видел после чая Сломена. И, конечно же, пусть все считают, что произошло самоубийство…
Найджелу импонировала уверенность инспектора. Он почувствовал облегчение, когда спустился вниз и передал Болтеру приказ Блаунта. Все гости собрались уже в гостиной, включая Лили и миссис Грант.
— Вам, очевидно, уже известно от Лили, что произошло, — обратился к присутствующим Найджел. — Нот-Сломен отравился.
Сообщив эту весть, он почувствовал, что все с облегчением вздохнули. Только лицо Джорджии Кавендиш, сидевшей рядом с братом, осталось напряженным. Остальные расценили самоубийство Сломена как признание собственной вины.
— Инспектор Блаунт попросил меня узнать о том, кто и когда видел его перед смертью, — заявил Найджел.
Ему удалось быстро все выяснить.
Сломен пил чай вместе со всеми, но был задумчив. Потом он пригласил Люси прогуляться, но она не захотела с ним вообще разговаривать. Без пяти пять он вышел. Лили видела, как он выглянул во двор, но, заметив полицейского, ушел к себе.
На вопросы Найджела все отвечали спокойно, не делая никаких усилий, чтобы подобрать слова или что-то скрыть.
— Возможно, кто-нибудь слышал какие-нибудь звуки в его комнате? Например, шум, когда он падал на пол?
— После чая я оставался в столовой, — ответил Кавендиш. — Там все было спокойно.
Подумав над вопросом Найджела, Джорджия сказала:
— Около половины шестого я слышала какой-то шум. Казалось, что-то упало… Ты тоже слышала это, Люси?
— Не помню, — отозвалась та, демонстрируя свое равнодушие.
— Моя комната находится рядом, — отозвался Старлинг. — Я слышал, как в начале шестого он поднялся к себе наверх, но потом я занялся интересной статьей и от всего отключился.
— Бог наказывает грешников! — воскликнула миссис Грант.
Нелли, девушка из кухни, которая подошла позднее, не удержалась и хихикнула.
Больше никто ничего не мог сообщить. Найджел увидел через окно, как подъехала полицейская машина. Вскоре подошел Болтер и вызвал Найджела к инспектору.
— Уже все кончено, — шепнул он детективу. — Мы ожидаем полицейского из женского отделения.
Тело Сломена было прикрыто простыней. Доктор мыл руки в умывальнике.
— Это синильная кислота, — сообщил инспектор Найджелу. — Самый быстродействующий яд. По заключению врача, он принял не всю дозу, которая была предусмотрена. Часть яда пролилась на его костюм. Доктор считает: пена свидетельствует о том, что он умер не сразу.
— Подробнее я смогу вам об этом сказать после вскрытия, если получу разрешение на это, — вмешался врач.
— Сосуд, очевидно, спрятан в доме или возле дома, — сказал Блаунт. — То, что в комнате Сломена его не оказалось, указывает — это не самоубийство. Обыск начнем с первого этажа… Странно одно: убийце было бы выгодно, чтобы нашли сосуд от яда. Зачем было его прятать? Ведь тогда смерть Сломена сочли бы самоубийством.
— Не понимаю, каким образом убийца предложил Сломену выпить яд! — признался Найджел.
— Очевидно, он подготовил заранее какой-нибудь сосуд, который затем унес!
— Но тогда ему необходимо было зайти к Сломену несколько раз, чтобы удостовериться, что тот выпил отраву. Это могло показаться Сломену подозрительным…
— Попытайтесь найти этому объяснение! — сказал Блаунт, не скрывая своего раздражения.
— Возможно, убийца зашел с двумя бокалами и предложил выпить…
— Но тогда ему надо было захватить с собой персиковое дерево, чтобы объяснить запах!
Читать дальше